Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
blob: c522b1f6d4ff6508a89ed27a70a5c20ce3632bad (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OLPC XBook\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-21 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Yuan <yuanchao@gmail.com>\n"
"Language-Team: Yuan CHAO <yuanchao@gmail.com>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Read"
msgstr "閱讀"

#: evinceadapter.py:74
msgid "URL from Read"
msgstr "閱讀的網址URL"

#: readactivity.py:231
msgid "Highlight"
msgstr "強調"

#: readactivity.py:340
msgid "Back"
msgstr "後退"

#: readactivity.py:345
msgid "Previous page"
msgstr "上一頁"

#: readactivity.py:347
msgid "Previous bookmark"
msgstr "上一個書籤"

#: readactivity.py:362
msgid "Forward"
msgstr "前進"

#: readactivity.py:367
msgid "Next page"
msgstr "下一頁"

#: readactivity.py:369
msgid "Next bookmark"
msgstr "下一個書籤"

#: readactivity.py:482
msgid "Delete bookmark"
msgstr ""

#: readactivity.py:483
msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
msgstr ""

#: readdialog.py:53
msgid "Cancel"
msgstr "取消"

#: readdialog.py:59
msgid "Ok"
msgstr "確定"

#: readdialog.py:118
msgid "<b>Title</b>:"
msgstr "<b>標題</b>:"

#: readdialog.py:144
msgid "<b>Details</b>:"
msgstr "<b>詳細說明</b>:"

#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago
#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically)
#: readsidebar.py:92
#, python-format
msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
msgstr "書籤由 %(user)s 於 %(time)s 加入"

#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182
msgid "Add notes for bookmark: "
msgstr "增加書籤註解:"

#: readsidebar.py:178
#, python-format
msgid "%s's bookmark"
msgstr "%s 的書籤"

#: readsidebar.py:179
#, python-format
msgid "Bookmark for page %d"
msgstr "第 %d 頁加入書籤"

#: readtoolbar.py:62
msgid "Previous"
msgstr "上一個"

#: readtoolbar.py:69
msgid "Next"
msgstr "下一個"

#: readtoolbar.py:152
msgid "Find first"
msgstr "搜尋第一個"

#: readtoolbar.py:158
msgid "Find previous"
msgstr "搜尋前一個"

#: readtoolbar.py:160
msgid "Find next"
msgstr "搜尋下一個"

#: readtoolbar.py:177
msgid "Zoom out"
msgstr "縮小"

#: readtoolbar.py:183
msgid "Zoom in"
msgstr "放大"

#: readtoolbar.py:189
msgid "Zoom to width"
msgstr "最適寬度"

#: readtoolbar.py:195
msgid "Zoom to fit"
msgstr "頁面大小"

#: readtoolbar.py:198
msgid "Actual size"
msgstr "實際大小"

#: readtoolbar.py:221
msgid "%"
msgstr "%"

#: readtoolbar.py:234
msgid "Fullscreen"
msgstr "全螢幕顯示"

#: readtopbar.py:145
#, python-format
msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i"
msgstr "%(total_pages)i 頁中的第 %(current)i 頁"

#: speechtoolbar.py:56
msgid "Play / Pause"
msgstr "播放/暫停"

#: speechtoolbar.py:64
msgid "Stop"
msgstr "停止"

#~ msgid "pitch adjusted"
#~ msgstr "音高已調整"

#~ msgid "rate adjusted"
#~ msgstr "速度已調整"

#~ msgid "Choose document"
#~ msgstr "選擇文件"

#, python-format
#~ msgid "Page %i of %i"
#~ msgstr "第 %i 頁 共 %i 頁"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "編輯"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "檢視"