diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 71 |
1 files changed, 33 insertions, 38 deletions
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-26 20:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-27 00:33-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-12 23:58+0200\n" "Last-Translator: Eduardo H. <hoboprimate@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "" msgid "Distance" msgstr "Distância" -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:154 +#: activity.py:162 msgid "Atmosphere" msgstr "Atmosfera" -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:157 +#: activity.py:165 msgid "Custom metric" msgstr "Métrica personalizada" -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:179 +#: activity.py:187 msgid "" "To measure the distance between two laptops, you must first share this " "Activity." @@ -65,107 +65,102 @@ msgstr "" "Para medir a distância entre dois portáteis, tens que primeiro partilhar " "esta Atividade." -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:181 +#: activity.py:189 msgid "Press the button to measure the distance to another laptop" msgstr "Pressiona o botão para medir a distância a outro portátil" -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:183 +#: activity.py:191 msgid "Preparing to measure distance" msgstr "A preparar para medir a distância" -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:184 +#: activity.py:192 msgid "Ready to make a measurement. Waiting for partner to be ready." msgstr "Pronto para fazer uma medição. À espera que o parceiro esteja pronto." -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:186 +#: activity.py:194 msgid "Recording sound from each laptop." msgstr "A gravar som de cada portátil." -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:187 +#: activity.py:195 msgid "Processing recorded audio." msgstr "A processar som gravado." -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:189 +#: activity.py:197 msgid "This activity already has two participants, so you cannot join." msgstr "Esta atividade já tem dois participantes, por isso não podes juntar-te." -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:192 +#: activity.py:200 msgid "Begin Measuring Distance" msgstr "Começar a Medir a Distância" -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:193 +#: activity.py:201 msgid "Stop Measuring Distance" msgstr "Parar de Medir a Distância" -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:227 -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:100 +#: activity.py:235 smoot_toolbar.py:99 #, python-format #, python-format, msgid "Measured distance in %s" msgstr "Distância medida em %s" -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:227 -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:30 -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:34 -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:79 -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:101 +#: activity.py:235 smoot_toolbar.py:30 smoot_toolbar.py:34 smoot_toolbar.py:77 +#: smoot_toolbar.py:100 msgid "meters" msgstr "metros" -#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:65 +#: atm_toolbars.py:65 msgid "Temperature (C): " msgstr "Temperatura (C): " -#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:70 +#: atm_toolbars.py:70 msgid "Relative Humidity (%): " msgstr "Humidade Relativa (%): " -#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:75 +#: atm_toolbars.py:75 msgid "Speed of Sound (m/s): " msgstr "Velocidade de Som (m/s): " -#: /home/rafael/Activities/distance/calibration_toolbar.py:28 +#: calibration_toolbar.py:28 msgid "Calibration Offset (meters): " msgstr "Distância de calibragem (metros): " -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:30 -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:35 +#: smoot_toolbar.py:30 smoot_toolbar.py:35 msgid "centimeters" msgstr "centímetros" #. TRANS: English units of measure -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32 -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:36 +#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:36 msgid "inches" msgstr "polegadas" -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32 -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:37 +#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:37 msgid "feet" msgstr "pés" -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32 -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:38 +#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:38 msgid "yards" msgstr "jardas" -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:33 -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:39 +#: smoot_toolbar.py:33 smoot_toolbar.py:39 msgid "custom units" msgstr "unidades personalizadas" -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:83 +#: smoot_toolbar.py:81 msgid "Choose a unit of measure:" msgstr "Escolhe uma unidade de medida:" -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:86 +#: smoot_toolbar.py:84 msgid "select units" msgstr "escolhe unidades" -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:104 +#: smoot_toolbar.py:103 #, python-format -msgid "%(20.2)f %(1)s per meter" -msgstr "%(20.2)f %(1)s por metro" +msgid "%(unit)20.2f %(name)s per meter" +msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "%(20.2)f %(1)s per meter" +#~ msgstr "%(20.2)f %(1)s por metro" #~ msgid "Measured Distance in Meters" #~ msgstr "Distância Medida em Metros" |