Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
blob: 85fad966739953068cf5e06459357c8b5a830e10 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-19 00:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-24 01:47+0200\n"
"Last-Translator: lite <litekok@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Pippy"
msgstr "小蟒"

#: activity.py:49
#, python-format
msgid "%s Source"
msgstr "%s 源码"

#: activity.py:91
msgid "Copy selected text to clipboard"
msgstr "将所选文件拷贝到剪贴板"

#: activity.py:96 pippy_app.py:113 pippy_app.py:118
msgid "Edit"
msgstr "编辑"

# literally, "suspended."
#: library/pippy/game.py:36
msgid "PAUSED"
msgstr "暂停"

#: library/pippy/sound.py:54
msgid "Cannot find TamTamEdit sound library. Did you install TamTamEdit?"
msgstr "找不到TamTamEdit声音库,你有安装TamTamEdit吗?"

#: pippy_app.py:90
msgid "Export as Pippy Document"
msgstr "导出为小蟒文档"

#: pippy_app.py:96
msgid "Export as Pippy Example"
msgstr "导出为小蟒范例"

#: pippy_app.py:102
msgid "Create Activity Bundle"
msgstr "新建活动集"

#: pippy_app.py:111
msgid "Actions"
msgstr "动作"

# literally, "go/begin"
#: pippy_app.py:138 pippy_app.py:141
msgid "Run!"
msgstr "执行!"

#: pippy_app.py:139
msgid "<alt>r"
msgstr "<alt>r"

#: pippy_app.py:152 pippy_app.py:158
msgid "Stop"
msgstr "停止"

#: pippy_app.py:153
msgid "<alt>s"
msgstr "<alt>s"

#: pippy_app.py:167 pippy_app.py:173
msgid "Clear"
msgstr "清除"

#: pippy_app.py:168
msgid "<alt>c"
msgstr "<alt>c"

#: pippy_app.py:197
msgid "Examples"
msgstr "例子"

#: pippy_app.py:229
msgid "My examples"
msgstr "我的示例"

#: pippy_app.py:358
#, python-format
msgid "%s Activity"
msgstr "%s 活动"

# This is a bad translation - literally, "mistake in preserving as activity."
#: pippy_app.py:438
msgid "Save as Activity Error"
msgstr "活动保存错误"

# "First give your activity a name, afterwards, save it."
#: pippy_app.py:439
msgid ""
"Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as "
"an activity."
msgstr "在进行储存前,请为活动取一个有意义的名字。"

#: pippy_app.py:442 pippy_app.py:486
msgid "Ok"
msgstr "确定"

#: pippy_app.py:448
msgid "Creating activity bundle..."
msgstr "创建活动套件包中..."

#: pippy_app.py:479
msgid "Pippy Activity"
msgstr "小蟒活动"

#: pippy_app.py:483
msgid "Save as Example Error"
msgstr "保存为范例时出错"

# "First give your activity a name, afterwards, save it."
#: pippy_app.py:484
msgid ""
"Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as "
"an example."
msgstr "在保存为范例前,请为你的活动取一个有意义的名字。"

#: pippy_app.py:492
msgid "Creating example..."
msgstr "创建范例..."

#: pippy_app.py:499
msgid "Save as Example Warning"
msgstr "保存为范例时的警告"

#: pippy_app.py:500
msgid "This example already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "该范例已存在。要覆盖它吗?"

#: pippy_app.py:506 pippy_app.py:562
msgid "Saved as example."
msgstr "保存为范例。"

# Using the existing words for "activity" and "journal" here.
#: pippy_app.py:546
msgid "Activity saved to journal."
msgstr "活动保存到日志。"

#~ msgid "As Pippy Document"
#~ msgstr "储存为pippy文件"

#~ msgid "As Activity Bundle"
#~ msgstr "储存为活动套件包"

#~ msgid "Please install TamTamEdit's sound library."
#~ msgstr "请安装弹弹编辑的音效资料库。"