diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2011-05-16 15:51:44 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2011-05-16 15:51:44 (GMT) |
commit | 2cf32fbf284f70947b0a2298f549793e695f043d (patch) | |
tree | 98d6db27c6812c1ba934fcdcd814b57e0332ec5d /po/da.po | |
parent | 94168135037d08b244502a5652615233b73edb9f (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 27 of 27 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 63 |
1 files changed, 32 insertions, 31 deletions
@@ -2,124 +2,125 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-12-30 01:50-0500\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-06 18:33+0200\n" +"Last-Translator: Aputsiaq <aj@isit.gl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #: activity/activity.info:2 colors.py:392 msgid "Colors!" -msgstr "" +msgstr "Farver!" #: colors.py:126 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Størrelse" #: colors.py:134 colors.py:148 msgid "Sensitive" -msgstr "" +msgstr "Sensitiv" #: colors.py:140 msgid "Opacity" -msgstr "" +msgstr "Uigennemsigtighed" #: colors.py:305 msgid "Working..." -msgstr "" +msgstr "Arbejder..." #: colors.py:510 msgid "Palette" -msgstr "" +msgstr "Palette" #: colors.py:528 msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Zoom ud" #: colors.py:532 msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Zoom ind" #: colors.py:536 msgid "Center Image" -msgstr "" +msgstr "Centrér billede" #: colors.py:541 msgid "Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Fuldskærm" #: colors.py:550 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Fortryd" #: colors.py:555 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopiér" #: colors.py:573 msgid "Video Paint" -msgstr "" +msgstr "Video-maling" #: colors.py:588 msgid "Erase Image" -msgstr "" +msgstr "Slet billede" #: colors.py:594 msgid "Show Help" -msgstr "" +msgstr "Vis hjælp" #: colors.py:628 msgid "Start Playback" -msgstr "" +msgstr "Start afspilning" #: colors.py:632 msgid "Pause Playback" -msgstr "" +msgstr "Pause afspilning" #: colors.py:650 msgid "Skip To Beginning" -msgstr "" +msgstr "Gå til begyndelse" #: colors.py:663 msgid "Skip To End" -msgstr "" +msgstr "Gå til slutning" #: colors.py:698 colors.py:2059 msgid "Colors! Gallery" -msgstr "" +msgstr "Farver! Galleri" #: colors.py:709 msgid "Paint" -msgstr "" +msgstr "Mal" #: colors.py:711 msgid "Watch" -msgstr "" +msgstr "Se" #: colors.py:712 msgid "Learn" -msgstr "" +msgstr "Lær" #: colors.py:719 msgid "Keep to PNG" -msgstr "" +msgstr "Behold til PNG" #: colors.py:1768 msgid "Click anywhere to begin painting!" -msgstr "" +msgstr "Klik hvor som helst for at starte med at male!" #: colors.py:1889 msgid "Clear Canvas?" -msgstr "" +msgstr "Ryd lærred?" #: colors.py:1890 msgid "This will erase the entire image, including the history." -msgstr "" +msgstr "Dette vil slette hele billedet, inklusive historikken." |