diff options
author | James Simmons <jim@sugarlabs.simmons> | 2010-11-25 22:45:20 (GMT) |
---|---|---|
committer | James Simmons <jim@sugarlabs.simmons> | 2010-11-25 22:45:20 (GMT) |
commit | 7e30c7754f67060cebec4a7746d791bb9451baae (patch) | |
tree | 8725ad90059291567e0999a2bf0003e226df6b68 | |
parent | 8c07b6d280f505346a41ba6ecbcb07952c44287e (diff) | |
parent | d44ef05c9036f62b6bb443e3947936f4fb86a6fc (diff) |
Merge branch 'master' of git.sugarlabs.org:readetexts/mainline
-rw-r--r-- | po/fr.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 171 |
3 files changed, 215 insertions, 62 deletions
@@ -1,3 +1,23 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # French translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. @@ -2,79 +2,103 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-11 00:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-06 03:29-0400\n" -"Last-Translator: Myckel Habets <myckel@sdf.lonestar.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-03 00:32-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-01 22:21+0200\n" +"Last-Translator: whe <heppew@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.3\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Read ETexts" msgstr "E-Teksten lezen" -#: ReadEtextsActivity.py:188 +#: ReadEtextsActivity.py:201 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: ReadEtextsActivity.py:193 +#: ReadEtextsActivity.py:206 msgid "Read" msgstr "Lezen" -#: ReadEtextsActivity.py:199 +#: ReadEtextsActivity.py:212 msgid "Books" msgstr "Boeken" -#: ReadEtextsActivity.py:204 +#: ReadEtextsActivity.py:217 msgid "View" msgstr "Beeld" -#: ReadEtextsActivity.py:212 +#: ReadEtextsActivity.py:225 msgid "Speech" msgstr "Spraak" -#: ReadEtextsActivity.py:845 ReadEtextsActivity.py:895 -#: ReadEtextsActivity.py:947 +#: ReadEtextsActivity.py:944 ReadEtextsActivity.py:994 +#: ReadEtextsActivity.py:1046 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: ReadEtextsActivity.py:845 +#: ReadEtextsActivity.py:944 msgid "You must enter at least one search word." msgstr "Je moet ten minste een zoekwoord opgeven." -#: ReadEtextsActivity.py:895 +#: ReadEtextsActivity.py:994 msgid "Connection timed out for " msgstr "Verbinding verbroken gedurende " -#: ReadEtextsActivity.py:947 +#: ReadEtextsActivity.py:1046 msgid "Could not download " msgstr "Kon niet downloaden " -#: ReadEtextsActivity.py:947 +#: ReadEtextsActivity.py:1046 msgid " path in catalog may be incorrect." msgstr " pad ik catalogus kan fout zijn." -#: ReadEtextsActivity.py:980 +#: ReadEtextsActivity.py:1079 msgid "Success" msgstr "Succes" -#: ReadEtextsActivity.py:980 +#: ReadEtextsActivity.py:1079 msgid " added to Journal." msgstr " toegevoegd aan Dagboek." -#: ReadEtextsActivity.py:1096 +#: ReadEtextsActivity.py:1197 msgid "Failure" msgstr "Mislukt" -#: ReadEtextsActivity.py:1096 +#: ReadEtextsActivity.py:1197 msgid "Error getting document from tube" msgstr "Fout tijdens verkrijgen van document van buis" @@ -106,43 +130,47 @@ msgstr "Volgende bladwijzer" msgid "Toggle Bookmark" msgstr "Bladwijzer aan/uit" -#: readtoolbar.py:195 +#: readtoolbar.py:124 +msgid "Underline" +msgstr "Onderstreep" + +#: readtoolbar.py:218 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom uit" -#: readtoolbar.py:201 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom in" -#: readtoolbar.py:212 +#: readtoolbar.py:235 msgid "Fullscreen" msgstr "Schermvullend" -#: readtoolbar.py:255 +#: readtoolbar.py:280 msgid "Previous" msgstr "Vorige" -#: readtoolbar.py:262 +#: readtoolbar.py:287 msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: readtoolbar.py:311 +#: readtoolbar.py:339 msgid "Get Book" msgstr "Boek ophalen" -#: readtoolbar.py:318 +#: readtoolbar.py:346 msgid "Remove Results List" msgstr "Verwijder resultatenlijst" -#: readtoolbar.py:378 +#: readtoolbar.py:406 msgid "Play / Pause" msgstr "Afspelen / Pauze" -#: readtoolbar.py:428 +#: readtoolbar.py:456 msgid "pitch adjusted" msgstr "toonhoogte aangepast" -#: readtoolbar.py:432 +#: readtoolbar.py:460 msgid "rate adjusted" msgstr "snelheid aangepast" @@ -2,72 +2,177 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-19 18:25-0600\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-03 00:32-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-03 23:13+0200\n" +"Last-Translator: தங்கமணி <thangam.arunx@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.3\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Read ETexts" -msgstr "" +msgstr " ETextகளை வாசி" -#: ReadEtextsActivity.py:147 +#: ReadEtextsActivity.py:201 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "திருத்து" -#: ReadEtextsActivity.py:152 +#: ReadEtextsActivity.py:206 msgid "Read" -msgstr "" +msgstr "வாசி" -#: ReadEtextsActivity.py:157 +#: ReadEtextsActivity.py:212 +msgid "Books" +msgstr "புத்தகங்கள்" + +#: ReadEtextsActivity.py:217 msgid "View" -msgstr "" +msgstr "பார்" -#: ReadEtextsActivity.py:163 +#: ReadEtextsActivity.py:225 msgid "Speech" -msgstr "" +msgstr "பேச்சு" -#: ReadEtextsActivity.py:228 -msgid "Choose document" -msgstr "" +#: ReadEtextsActivity.py:944 ReadEtextsActivity.py:994 +#: ReadEtextsActivity.py:1046 +msgid "Error" +msgstr "தவறு" + +#: ReadEtextsActivity.py:944 +msgid "You must enter at least one search word." +msgstr "நீங்கள் குறைந்தபட்சம் தேடுதலுக்கு ஒரு சொல்லாவது உள்ளீடு செய்ய வேண்டும்" -#: readtoolbar.py:43 +#: ReadEtextsActivity.py:994 +msgid "Connection timed out for " +msgstr "_ ற்கு இணைப்பு நேரம் முடிந்து விட்டது" + +#: ReadEtextsActivity.py:1046 +msgid "Could not download " +msgstr " _ பதிவிறக்க முடியவில்லை" + +#: ReadEtextsActivity.py:1046 +msgid " path in catalog may be incorrect." +msgstr "பட்டியலிலுள்ள பாதை பிழையாக இருக்கலாம்" + +#: ReadEtextsActivity.py:1079 +msgid "Success" +msgstr "வெற்றி" + +#: ReadEtextsActivity.py:1079 +msgid " added to Journal." +msgstr "சஞ்சிகைக்கு சேர்க்கப்பட்டுள்ளது" + +#: ReadEtextsActivity.py:1197 +msgid "Failure" +msgstr "பூரணப்படுத்த முடியவில்லை" + +#: ReadEtextsActivity.py:1197 +msgid "Error getting document from tube" +msgstr "Tubeஇலிருந்து கோப்பைப் பெறுவதில் தவறு" + +#: readtoolbar.py:42 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "பின்" + +#: readtoolbar.py:45 +msgid "Previous page" +msgstr "முன்னைய பக்கம்" -#: readtoolbar.py:50 +#: readtoolbar.py:48 +msgid "Previous bookmark" +msgstr "முன்னைய புத்தகக் குறி" + +#: readtoolbar.py:58 msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "முன்னோக்கி அனுப்பு" + +#: readtoolbar.py:61 +msgid "Next page" +msgstr "அடுத்த பக்கம்" + +#: readtoolbar.py:64 +msgid "Next bookmark" +msgstr "அடுத்த புத்தகக் குறி" + +#: readtoolbar.py:113 +msgid "Toggle Bookmark" +msgstr "ருநிலை மாற்றி புத்தகக் குறி" -#: readtoolbar.py:159 +#: readtoolbar.py:124 +msgid "Underline" +msgstr "அடிக்கோடு இடு" + +#: readtoolbar.py:218 msgid "Zoom out" -msgstr "" +msgstr "சிறிதாய்க்காட்டு" -#: readtoolbar.py:165 +#: readtoolbar.py:224 msgid "Zoom in" -msgstr "" +msgstr "பெரிதாய்க்காட்டு" + +#: readtoolbar.py:235 +msgid "Fullscreen" +msgstr "முழுத்திரை" -#: readtoolbar.py:205 +#: readtoolbar.py:280 msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "முன்னைய" -#: readtoolbar.py:212 +#: readtoolbar.py:287 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "அடுத்த" + +#: readtoolbar.py:339 +msgid "Get Book" +msgstr "புத்தகத்தைப் பெறு" -#: readtoolbar.py:312 +#: readtoolbar.py:346 +msgid "Remove Results List" +msgstr "பெறுபேற்று பட்டியலை அகற்று" + +#: readtoolbar.py:406 +msgid "Play / Pause" +msgstr "இயக்கு/இடைநிறுத்து" + +#: readtoolbar.py:456 msgid "pitch adjusted" -msgstr "" +msgstr "சரிபடுத்தப்பட்ட சுருதி" -#: readtoolbar.py:316 +#: readtoolbar.py:460 msgid "rate adjusted" -msgstr "" +msgstr "சரிபடுத்தப்பட்ட வீதம்" + +#: readsidebar.py:47 +msgid "Bookmark" +msgstr "புத்தகக் குறி" + +#~ msgid "Choose document" +#~ msgstr "ஆவணத்தை தெரிவு செய்" |