Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-10-28 09:15:40 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-10-28 09:15:40 (GMT)
commitbe3707226122d8ae5fa01c9e1a9a71296307f13b (patch)
treeae2241e8769ee7a990c6e0db9848cb3c5bb94448
parentf5701ca0e32a8844fddfd9c6939455981798b596 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user aman0115.: 390 of 390 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/ne.po130
1 files changed, 68 insertions, 62 deletions
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 4f4b24d..2c0c61c 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-05 00:34-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-08 12:14+0200\n"
-"Last-Translator: Prabhat <prabhat.bhattarai@olenepal.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-19 00:34-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-28 11:14+0200\n"
+"Last-Translator: aman0115 <aman.maharjan@olenepal.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgid "Automatic power management (increases battery life)"
msgstr "स्वचालित (अटोम्याटिक) पावर व्यास्थापन"
#: ../extensions/cpsection/updater/__init__.py:21
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:62
+#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:63
msgid "Software Update"
msgstr "सॉफ्टवेयर अद्यावधिक"
@@ -436,8 +436,8 @@ msgstr "IP अड्रेस: %s"
#: ../extensions/deviceicon/network.py:80
#: ../extensions/deviceicon/network.py:296
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:129
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:495
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:130
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:499
msgid "Disconnect"
msgstr "विच्छेद भयो"
@@ -447,18 +447,18 @@ msgstr "विच्छेद भयो"
# have a good mapping
#: ../extensions/deviceicon/network.py:105
#: ../extensions/deviceicon/network.py:288
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:238
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:533
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:668
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:241
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:539
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:674
msgid "Connecting..."
msgstr "जडान हुदैछ..."
# TODO: show the channel number
#: ../extensions/deviceicon/network.py:110
#: ../extensions/deviceicon/network.py:178
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:245
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:539
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:674
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:248
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:545
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:680
msgid "Connected"
msgstr "जडान भयो"
@@ -487,9 +487,9 @@ msgid "Please wait..."
msgstr "कृपया पर्खनुहोस्..."
#: ../extensions/deviceicon/network.py:279
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:125
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:490
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:624
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:126
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:494
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:630
msgid "Connect"
msgstr "जोड"
@@ -498,8 +498,8 @@ msgid "Disconnected"
msgstr "विच्छेद भयो"
#: ../extensions/deviceicon/network.py:287
-#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:119
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:67
+#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:121
+#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:68 ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:97
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:606
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:708
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:736
@@ -549,20 +549,20 @@ msgstr "संख्या विन्यासको जाँच गर।"
msgid "Check your configuration."
msgstr "तिम्रो विन्यासको जाँच गर।"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:606
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:607
msgid "Mesh Network"
msgstr "मेश सञ्जाल"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:651
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:652
#, python-format
msgid "Mesh Network %s"
msgstr "मेश सञ्जाल %s"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:782
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:783
msgid "No GSM connection available."
msgstr "कुनै पनि GSM कनेक्सन उपलब्ध छैन।"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:783
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:784
msgid "Create a connection in the control panel."
msgstr "कन्ट्रोल पानेल मा नयाँ कनेक्सन बनाऊ ।"
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "परिवर्तनका लागि पुण: सुरु ग
msgid "Cancel changes"
msgstr "परिवर्तनहरु रद्द गर"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:307 ../src/jarabe/desktop/homebox.py:69
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:307 ../src/jarabe/desktop/homebox.py:70
msgid "Later"
msgstr "पछि"
@@ -1002,34 +1002,46 @@ msgstr "पछि"
msgid "Restart now"
msgstr "पुन: सुरु गर"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:63 ../src/jarabe/intro/window.py:210
+#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:56
+#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:100
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:82
+#, python-format
+msgid "Search in %s"
+msgstr "%s मा खोज"
+
+#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:56
+msgid "Settings"
+msgstr "सेटिंगहरु"
+
+#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:65 ../src/jarabe/intro/window.py:210
msgid "Done"
msgstr "भयो"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:125
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:335
+#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:127
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:337
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:101
msgid "Ok"
msgstr "हुन्छ"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:241
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:243
#, python-format
msgid "Version %s"
msgstr "संस्करण %s"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:342
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:344
#: ../src/jarabe/journal/listview.py:411
msgid "Clear search"
msgstr "खोजलाई सफा गर"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:415
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:417
msgid "No matching activities"
msgstr "मिल्ने क्रियाकलाप छैन"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:451
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:453
msgid "Confirm erase"
msgstr "साँच्चै मेट्ने"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:453
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:455
#, python-format
msgid "Confirm erase: Do you want to permanently erase %s?"
msgstr "मेट्ने पुष्टि : %s लाई सधैँको लागी मेट्न चहान्छौ?"
@@ -1038,25 +1050,25 @@ msgstr "मेट्ने पुष्टि : %s लाई सधैँको
# TODO: Implement stopping downloads
# self._stop_item.connect('activate', self._stop_item_activate_cb)
# self.append_menu_item(self._stop_item)
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:457
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:459
#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:67
#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:284
msgid "Keep"
msgstr "राख"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:460
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:514
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:462
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:516
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:393
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:422
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:128 ../src/jarabe/journal/palettes.py:148
msgid "Erase"
msgstr "मेट"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:530
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:532
msgid "Remove favorite"
msgstr "मनपर्ने हटाउ"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:534
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:536
msgid "Make favorite"
msgstr "प्रिय बनाउ"
@@ -1068,54 +1080,54 @@ msgstr "स्वतन्त्र आकारको"
# TRANS: label for the ring layout in the favorites view
#. TRANS: label for the ring layout in the favorites view
-#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:295
+#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:296
msgid "Ring"
msgstr "औँठी"
# TRANS: label for the spiral layout in the favorites view
#. TRANS: label for the spiral layout in the favorites view
-#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:437
+#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:450
msgid "Spiral"
msgstr "पेंचदार"
# TRANS: label for the box layout in the favorites view
#. TRANS: label for the box layout in the favorites view
-#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:505
+#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:518
msgid "Box"
msgstr "बाकस"
# TRANS: label for the box layout in the favorites view
#. TRANS: label for the box layout in the favorites view
-#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:548
+#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:561
msgid "Triangle"
msgstr "त्रिकोण"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:326
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:328
msgid "Registration Failed"
msgstr "दर्ता असफल भयो"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:329
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:331
msgid "Registration Successful"
msgstr "दर्ता सफल भयो"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:330
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:332
msgid "You are now registered with your school server."
msgstr "अब तपाईँको नाम बिद्यालयको सर्भरमा दर्ता भइसक्यो।"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:619
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:611
msgid "Register"
msgstr "दर्ता"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:621
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:635
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:613
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:629
msgid "Register again"
msgstr "दर्ता फेरी गर"
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:63
+#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:64
msgid "Update your activities to ensure compatibility with your new software"
msgstr "नयाँ सफ्टवेर चलाउनका निम्ति तिम्रो क्रियाकलापहरु अप्डेट गर"
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:72
+#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:73
msgid "Check now"
msgstr "अहिले जाँच गर"
@@ -1124,48 +1136,48 @@ msgstr "अहिले जाँच गर"
msgid "Neighborhood"
msgstr "छिमेक"
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:89
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:91
#, python-format
msgid ""
"A wireless encryption key is required for\n"
" the wireless network '%s'."
msgstr "तारबिना सञ्जाल '%s' को लागि तारबिना कुञ्जीको जरुरी छ"
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:137
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:146
msgid "Key Type:"
msgstr "कुञ्जी प्रकार:"
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:157
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:166
msgid "Authentication Type:"
msgstr "प्रमाणीकरण प्रकार:"
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:220
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:229
msgid "WPA & WPA2 Personal"
msgstr "WPA र WPA2 निजी"
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:229
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:238
msgid "Wireless Security:"
msgstr "तारबिनाको लागि सुरक्षा"
# TRANS: Action label for resuming an activity.
#. TRANS: Action label for resuming an activity.
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:81
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:79
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:506
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:73 ../src/jarabe/view/palettes.py:86
msgid "Resume"
msgstr "पुनरारम्भ"
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:86
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:84
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:182
msgid "Join"
msgstr "सहभागी होऊ"
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:486
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:490
#, python-format
msgid "Ad-hoc Network %d"
msgstr "Ad-hoc सञ्जाल %d"
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:621
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:627
#, python-format
msgid "Mesh Network %d"
msgstr "मेश सञ्जाल %d"
@@ -1186,12 +1198,6 @@ msgstr "सुची दृश्य"
msgid "<Ctrl>2"
msgstr "<Ctrl>२"
-#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:100
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:82
-#, python-format
-msgid "Search in %s"
-msgstr "%s मा खोज"
-
#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:149
msgid "Favorites view"
msgstr "मन्पर्दो दृश्य"