Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-10-13 06:14:15 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-10-13 06:14:15 (GMT)
commitc0b035b27c320969aff1bf1d224ab5ece5b85f46 (patch)
tree617334ba7033dcd8f8e61ad3467e555eb12a3472 /po
parent2a9091de3e3874e7064ca2e8ddfe852b8c142902 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 34 of 40 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ayc.po236
1 files changed, 236 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ayc.po b/po/ayc.po
new file mode 100644
index 0000000..f5f8e4b
--- /dev/null
+++ b/po/ayc.po
@@ -0,0 +1,236 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-21 15:07+0200\n"
+"Last-Translator: EdgarQuispeChambi <quispedgar@yahoo.es>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: aym\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+
+# "Leer"
+#. TRANS: "name" option from activity.info file
+msgid "Read"
+msgstr "Ullaña"
+
+#. TRANS: "summary" option from activity.info file
+#. TRANS: "description" option from activity.info file
+msgid ""
+"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
+"around to feel like you are really holding a book!"
+msgstr ""
+
+# "Registro agregado por %(user)s %(time)s"
+#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago
+#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically)
+#: bookmarkview.py:110
+#, python-format
+msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
+msgstr "Chimtaña %(user)s %(time)s uchawjataynta"
+
+# "Añadir notas para el marcador: "
+#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204
+msgid "Add notes for bookmark: "
+msgstr "Chimtañanaka yapkataña: "
+
+# "Marcador de %s"
+#: bookmarkview.py:200
+#, python-format
+msgid "%s's bookmark"
+msgstr "%s's chimtaña"
+
+# "Marcador para página %d"
+#: bookmarkview.py:201
+#, python-format
+msgid "Bookmark for page %d"
+msgstr "Chimtaña laphiru %d"
+
+#: evinceadapter.py:88
+msgid "URL from Read"
+msgstr "URL sutini ullañataki"
+
+#: linkbutton.py:94
+msgid "Go to Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: linkbutton.py:99
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+# "Resaltar"
+#: readactivity.py:232
+msgid "Highlight"
+msgstr "Qhanstayaña"
+
+# "Volver"
+#: readactivity.py:351
+msgid "Back"
+msgstr "Qutaña"
+
+# "Página anterior"
+#: readactivity.py:355
+msgid "Previous page"
+msgstr "Qutir laphi"
+
+# "Registro anterior"
+#: readactivity.py:357
+msgid "Previous bookmark"
+msgstr "Qutir chimtata"
+
+# "Avanzar"
+#: readactivity.py:369
+msgid "Forward"
+msgstr "Nayrt'aña"
+
+# "Página siguiente"
+#: readactivity.py:373
+msgid "Next page"
+msgstr "Jutiri laphi"
+
+# "Siguiente registro"
+#: readactivity.py:375
+msgid "Next bookmark"
+msgstr "Jutiri chimtaña"
+
+#: readactivity.py:412
+msgid "Index"
+msgstr "Wakichata sutinaka siqi"
+
+#: readactivity.py:533
+msgid "Delete bookmark"
+msgstr "Chhijlliri chhaqtayaña"
+
+#: readactivity.py:534
+msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
+msgstr "Chhijllata taqi kuna tuqita yatiyäwinaka chhaqtaniwa"
+
+#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084
+#, python-format
+msgid "Page %d"
+msgstr ""
+
+# "Cancelar"
+#: readdialog.py:52
+msgid "Cancel"
+msgstr "Saytayaña"
+
+# "Ok"
+#: readdialog.py:58
+msgid "Ok"
+msgstr "Walikiwa"
+
+# "<b>Título</b>:"
+#: readdialog.py:116
+msgid "<b>Title</b>:"
+msgstr "<b>Sutipa</b>:"
+
+# "<b>Detalles</b>:"
+#: readdialog.py:142
+msgid "<b>Details</b>:"
+msgstr "<b>Kunjamanaka</b>:"
+
+# "Anterior"
+#: readtoolbar.py:61
+msgid "Previous"
+msgstr "Nayrankiri"
+
+# "Siguiente"
+#: readtoolbar.py:68
+msgid "Next"
+msgstr "Jutiri"
+
+# "Buscar primero"
+#: readtoolbar.py:151
+msgid "Find first"
+msgstr "Mayiri taqaña"
+
+# "Buscar anterior"
+#: readtoolbar.py:157
+msgid "Find previous"
+msgstr "Nayrankiri taqaña"
+
+# "Buscar siguiente"
+#: readtoolbar.py:159
+msgid "Find next"
+msgstr "Jutiri taqaña"
+
+#: readtoolbar.py:180
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Wakichata sutinaka siqi wakichata"
+
+# "Alejarse"
+#: readtoolbar.py:189
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Jisk'aptayaña"
+
+# "Acercarse"
+#: readtoolbar.py:195
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Jach'aptayaña"
+
+# "Ajustar al ancho"
+#: readtoolbar.py:201
+msgid "Zoom to width"
+msgstr "Jach'aptayaña lankhuru"
+
+# "Ajustar a la pantalla"
+#: readtoolbar.py:207
+msgid "Zoom to fit"
+msgstr "Suma apxataña qatukañjama"
+
+# "Tamaño real"
+#: readtoolbar.py:213
+msgid "Actual size"
+msgstr "Juq'chajama"
+
+# "Pantalla completa"
+#: readtoolbar.py:224
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Maypacha uñtawi"
+
+#: readtoolbar.py:292
+msgid "Show Tray"
+msgstr ""
+
+#: readtoolbar.py:294
+msgid "Hide Tray"
+msgstr ""
+
+# "Reproducir / Detener"
+#: speechtoolbar.py:56
+msgid "Play / Pause"
+msgstr "Qaltaña / Suyt'ayaña"
+
+#: speechtoolbar.py:64
+msgid "Stop"
+msgstr "Sayt'ayaña"
+
+# "Página
+#, python-format
+#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i"
+#~ msgstr "Laphi %(current)i qipatsti %(total_pages)i"
+
+# "%"
+#~ msgid "%"
+#~ msgstr "%"
+
+# "tono ajustado"
+#~ msgid "pitch adjusted"
+#~ msgstr "istaña jitinakayaña"
+
+# "velocidad ajustada"
+#~ msgid "rate adjusted"
+#~ msgstr "katakikuna jitinakayaña"
+
+# "Escoger documento"
+#~ msgid "Choose document"
+#~ msgstr "Wakichaña qatukaña"