Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
blob: 197d65b0b2d862d33e58da3c993ab6d675661350 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-19 00:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 11:34+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Read ETexts"
msgstr "Læs E-tekster"

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"Download and read thousands of free e-books in plain text format from "
"Project Gutenberg!"
msgstr ""
"Hent og læs tusinder af frie e-bøger i rent tekstformat fra Project "
"Gutenberg!"

#: ReadEtextsActivity.py:391 readtoolbar.py:45
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"

#: ReadEtextsActivity.py:394 readtoolbar.py:48
msgid "Previous page"
msgstr "Forrige side"

#: ReadEtextsActivity.py:397 readtoolbar.py:51
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Forrige bogmærke"

#: ReadEtextsActivity.py:407 readtoolbar.py:61
msgid "Forward"
msgstr "Fremad"

#: ReadEtextsActivity.py:410 readtoolbar.py:64
msgid "Next page"
msgstr "Næste side"

#: ReadEtextsActivity.py:413 readtoolbar.py:67
msgid "Next bookmark"
msgstr "Næste bogmærke"

#: ReadEtextsActivity.py:452 readtoolbar.py:112
msgid "Toggle Bookmark"
msgstr "Vis/skjul bogmærke"

#: ReadEtextsActivity.py:463 readtoolbar.py:123
msgid "Underline"
msgstr "Understregning"

#: ReadEtextsActivity.py:1148 ReadEtextsActivity.py:1201
#: ReadEtextsActivity.py:1253
msgid "Error"
msgstr "Fejl"

#: ReadEtextsActivity.py:1148
msgid "You must enter at least one search word."
msgstr "Du skal mindst indtaste ét søgeord."

#: ReadEtextsActivity.py:1201
msgid "Connection timed out for "
msgstr "Tidsudløb på forbindelse for "

#: ReadEtextsActivity.py:1253
msgid "Could not download "
msgstr "Kunne ikke hente "

#: ReadEtextsActivity.py:1253
msgid " path in catalog may be incorrect."
msgstr " sti i katalog kan være ukorrekt."

#: ReadEtextsActivity.py:1286
msgid "Success"
msgstr "Succes"

#: ReadEtextsActivity.py:1286
msgid " added to Journal."
msgstr " føjet til Journal."

#: ReadEtextsActivity.py:1404
msgid "Failure"
msgstr "Mislykkedes"

#: ReadEtextsActivity.py:1404
msgid "Error getting document from tube"
msgstr "Fejl under hentning fra tube"

#: readsidebar.py:48
msgid "Bookmark"
msgstr "Bogmærke"

#: readtoolbar.py:217
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom ud"

#: readtoolbar.py:223
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom ind"

#: readtoolbar.py:234
msgid "Fullscreen"
msgstr "Fuldskærm"

#: readtoolbar.py:279
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"

#: readtoolbar.py:286
msgid "Next"
msgstr "Næste"

#: readtoolbar.py:338
msgid "Get Book"
msgstr "Hent bog"

#: readtoolbar.py:345
msgid "Remove Results List"
msgstr "Fjern resultatliste"

#: readtoolbar.py:405
msgid "Play / Pause"
msgstr "Afspil / Pause"

#: readtoolbar.py:455
msgid "pitch adjusted"
msgstr "tonehøjde justeret"

#: readtoolbar.py:464
msgid "rate adjusted"
msgstr "hastighed justeret"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Redigér"

#~ msgid "Read"
#~ msgstr "Læs"

#~ msgid "Books"
#~ msgstr "Bøger"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Vis"

#~ msgid "Speech"
#~ msgstr "Tale"