Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
blob: d9b2382673dd592eb8edf6ad6833b3f6a71d17d7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-19 00:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 08:19-0400\n"
"Last-Translator: Yuan Chao <yuanchao@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Read ETexts"
msgstr "閱讀電子書"

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"Download and read thousands of free e-books in plain text format from "
"Project Gutenberg!"
msgstr ""

#: ReadEtextsActivity.py:391 readtoolbar.py:45
msgid "Back"
msgstr "上一步"

#: ReadEtextsActivity.py:394 readtoolbar.py:48
msgid "Previous page"
msgstr "上一頁"

#: ReadEtextsActivity.py:397 readtoolbar.py:51
msgid "Previous bookmark"
msgstr "上一個書籤"

#: ReadEtextsActivity.py:407 readtoolbar.py:61
msgid "Forward"
msgstr "下一步"

#: ReadEtextsActivity.py:410 readtoolbar.py:64
msgid "Next page"
msgstr "下一頁"

#: ReadEtextsActivity.py:413 readtoolbar.py:67
msgid "Next bookmark"
msgstr "下一個書籤"

#: ReadEtextsActivity.py:452 readtoolbar.py:112
msgid "Toggle Bookmark"
msgstr "切換書籤顯示"

#: ReadEtextsActivity.py:463 readtoolbar.py:123
msgid "Underline"
msgstr "底線"

#: ReadEtextsActivity.py:1148 ReadEtextsActivity.py:1201
#: ReadEtextsActivity.py:1253
msgid "Error"
msgstr "錯誤"

#: ReadEtextsActivity.py:1148
msgid "You must enter at least one search word."
msgstr "您必須至少輸入一個字來進行檢索。"

#: ReadEtextsActivity.py:1201
msgid "Connection timed out for "
msgstr "連線逾時 "

#: ReadEtextsActivity.py:1253
msgid "Could not download "
msgstr "無法下載 "

#: ReadEtextsActivity.py:1253
msgid " path in catalog may be incorrect."
msgstr " 目錄中的路徑不正確。"

#: ReadEtextsActivity.py:1286
msgid "Success"
msgstr "成功"

#: ReadEtextsActivity.py:1286
msgid " added to Journal."
msgstr " 增加到日誌。"

#: ReadEtextsActivity.py:1404
msgid "Failure"
msgstr "失敗"

#: ReadEtextsActivity.py:1404
msgid "Error getting document from tube"
msgstr "讀取文件時發生錯誤"

#: readsidebar.py:48
msgid "Bookmark"
msgstr "書籤"

#: readtoolbar.py:217
msgid "Zoom out"
msgstr "縮小"

#: readtoolbar.py:223
msgid "Zoom in"
msgstr "放大"

#: readtoolbar.py:234
msgid "Fullscreen"
msgstr "全螢幕"

#: readtoolbar.py:279
msgid "Previous"
msgstr "上一步"

#: readtoolbar.py:286
msgid "Next"
msgstr "下一步"

#: readtoolbar.py:338
msgid "Get Book"
msgstr "取得書籍"

#: readtoolbar.py:345
msgid "Remove Results List"
msgstr "清除結果列表"

#: readtoolbar.py:405
msgid "Play / Pause"
msgstr "播放 / 暫停"

#: readtoolbar.py:455
msgid "pitch adjusted"
msgstr "發音音高調整"

#: readtoolbar.py:464
msgid "rate adjusted"
msgstr "發音速度調整"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "編輯"

#~ msgid "Read"
#~ msgstr "讀取"

#~ msgid "Books"
#~ msgstr "書籍"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "檢視"

#~ msgid "Speech"
#~ msgstr "語音合成"

#~ msgid "Choose document"
#~ msgstr "選擇文件"