diff options
Diffstat (limited to 'po/mn.po')
-rw-r--r-- | po/mn.po | 292 |
1 files changed, 147 insertions, 145 deletions
@@ -6,103 +6,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-18 13:06-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-25 18:33-0800\n" -"Last-Translator: Батнасан <batnasan_bagsh@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-08 09:54-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 04:20+0200\n" +"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 titlescene.py:49 typingturtle.py:60 +#: activity/activity.info:2 typingturtle.py:68 titlescene.py:49 msgid "Typing Turtle" -msgstr " Бичээч яст мэлхий" - -#: balloongame.py:53 editlessonlistscreen.py:50 editlessonscreen.py:49 -#: editlessonscreen.py:570 lessonscreen.py:64 -msgid "Go Back" -msgstr "Буцаад" - -#: balloongame.py:210 -msgid "You finished!" -msgstr "Та дуусчихлаа" - -#: balloongame.py:219 -#, python-format -msgid "Your score was %(score)d." -msgstr "Таны оноо %(score)d." - -#: balloongame.py:221 -#, python-format -msgid "You earned a %(type)s medal!" -msgstr "Та %(type)s медаль авлаа. " - -#: balloongame.py:223 medalscreen.py:99 -msgid "Press the ENTER key to continue." -msgstr "Та ENTER товч дарж үргэлжлүүлнэ үү!" - -#: balloongame.py:321 balloongame.py:329 -#, python-format -msgid "SCORE: %d" -msgstr "Оноо: %d" - -#: balloongame.py:340 -msgid "Type the words to pop the balloons!" -msgstr "Бөмбөлөг дээрх үгнүүдийг бичээрэй!" - -#: editlessonlistscreen.py:47 typingturtle.py:92 -msgid "Edit Lessons" -msgstr "Хичээлүүд засварлах" - -#: editlessonlistscreen.py:74 editlessonscreen.py:271 -msgid "Name" -msgstr "Нэр" - -#: editlessonlistscreen.py:79 editlessonscreen.py:302 -msgid "Description" -msgstr "Тайлбар" - -#: editlessonlistscreen.py:85 editlessonscreen.py:283 -msgid "Type" -msgstr "Төрөл" - -#: editlessonlistscreen.py:94 -msgid "Import Lessons from Journal" -msgstr "Журналаас хичээлүүд оруулах" - -#: editlessonlistscreen.py:99 -msgid "Export Lessons to Journal" -msgstr "Журнал руу хичээлүүд гаргах" - -#: editlessonlistscreen.py:104 -msgid "Save Lessons to Activity" -msgstr "" - -#: editlessonlistscreen.py:163 editlessonscreen.py:188 -msgid "Text" -msgstr "Бичвэр" - -#: editlessonlistscreen.py:165 editlessonscreen.py:290 -msgid "Balloon Game" -msgstr "Бөмбөлөгөн тоглоом" - -#: editlessonlistscreen.py:201 -msgid "Delete Lesson?" -msgstr "" - -#: editlessonlistscreen.py:202 -msgid "Deleting the lesson will erase the lesson content." -msgstr "" - -#: editlessonlistscreen.py:300 -msgid " (Exported Lessons)" -msgstr " (Экспортлосон хичээлүүд)" +msgstr "Бичээч яст мэлхий" #: editlessonscreen.py:46 msgid "Edit a Lesson" msgstr "Хичээл засварлах" +#: editlessonscreen.py:49 editlessonscreen.py:570 balloongame.py:53 +#: editlessonlistscreen.py:50 lessonscreen.py:64 +msgid "Go Back" +msgstr "Буцаад" + #: editlessonscreen.py:76 msgid "New keys" msgstr "" @@ -140,6 +67,10 @@ msgstr "Үгнүүд" msgid "Instructions" msgstr "Зааварчилгаанууд" +#: editlessonscreen.py:188 editlessonlistscreen.py:163 +msgid "Text" +msgstr "Бичвэр" + #: editlessonscreen.py:230 msgid "Accuracy" msgstr "Амжилт" @@ -156,10 +87,26 @@ msgstr "Оноо" msgid "Lesson Details" msgstr "Хичээлний задаргаа" +#: editlessonscreen.py:271 editlessonlistscreen.py:74 +msgid "Name" +msgstr "Нэр" + +#: editlessonscreen.py:283 editlessonlistscreen.py:85 +msgid "Type" +msgstr "Төрөл" + #: editlessonscreen.py:287 msgid "Normal Lesson" msgstr "Энгийн хичээл" +#: editlessonscreen.py:290 editlessonlistscreen.py:165 +msgid "Balloon Game" +msgstr "Бөмбөлөгөн тоглоом" + +#: editlessonscreen.py:302 editlessonlistscreen.py:79 +msgid "Description" +msgstr "Тайлбар" + #: editlessonscreen.py:320 msgid "Options" msgstr "" @@ -198,6 +145,73 @@ msgid "" "dictionary will be used." msgstr "" +#: mainscreen.py:56 +msgid "Next" +msgstr "Дараагийнх" + +#: mainscreen.py:65 +msgid "Previous" +msgstr "Өмнөх" + +#: mainscreen.py:72 +msgid "Start Lesson" +msgstr "Хичээлээ эхлэе" + +#: mainscreen.py:176 +msgid "" +"You earned a medal in this lesson! Advance to the next one\n" +"by clicking the Next button." +msgstr "" +"Та энэ хичээлээр медаль авлаа. Дараагийн хичээлдээ \n" +"орохдоо Дараагийнх товчлуур дээр дарна уу." + +#: mainscreen.py:207 +msgid "No Medal Yet" +msgstr "Медальгүй" + +#: mainscreen.py:208 +msgid "Bronze Medal" +msgstr "Хүрэл медаль" + +#: mainscreen.py:209 +msgid "Silver Medal" +msgstr "Мөнгөн медаль" + +#: mainscreen.py:210 +msgid "Gold Medal" +msgstr "Алтан медаль" + +#: balloongame.py:210 +msgid "You finished!" +msgstr "Та дуусчихлаа" + +#: balloongame.py:219 +#, python-format +msgid "Your score was %(score)d." +msgstr "Таны оноо %(score)d." + +#: balloongame.py:221 +#, python-format +msgid "You earned a %(type)s medal!" +msgstr "Та %(type)s медаль авлаа." + +#: balloongame.py:223 medalscreen.py:99 +msgid "Press the ENTER key to continue." +msgstr "Та ENTER товч дарж үргэлжлүүлнэ үү!" + +#: balloongame.py:321 balloongame.py:329 +#, python-format +msgid "SCORE: %d" +msgstr "Оноо: %d" + +#: balloongame.py:340 +msgid "Type the words to pop the balloons!" +msgstr "Бөмбөлөг дээрх үгнүүдийг бичээрэй!" + +#: typingturtle.py:97 editlessonlistscreen.py:47 +msgid "Edit Lessons" +msgstr "Хичээлүүд засварлах" + #: lessonbuilder.py:261 lessonscreen.py:615 msgid "Well done!" msgstr "Тун сайн!" @@ -285,11 +299,11 @@ msgstr "баруун эрхий" #: lessonbuilder.py:320 #, python-format msgid " and %s keys" -msgstr "ба %s товчлуурууд" +msgstr " ба %s товчлуурууд" #: lessonbuilder.py:322 msgid " key" -msgstr "товчлуур" +msgstr " товчлуур" #: lessonbuilder.py:325 #, python-format @@ -312,7 +326,7 @@ msgstr "Дадлага бичиж точвлуураа нүдлэнэ үү." #: lessonbuilder.py:371 msgid "Now put the keys together into pairs." -msgstr "Одоо хоёуланг нь хамтад нь дарна уу" +msgstr "Одоо хоёуланг нь хамтад нь дарна уу." #: lessonbuilder.py:376 msgid "Time to type jumbles." @@ -324,14 +338,14 @@ msgstr "Жинхэнэ үг бичих цаг." #: lessonbuilder.py:390 msgid "Hihowahyah! Ready to learn the secret of fast typing?\n" -msgstr "Сайн байна уу? Хурдан бичихийн нууцад нэвтэрмээр байна уу? \n" +msgstr "Сайн байна уу? Хурдан бичихийн нууцад нэвтэрмээр байна уу?\n" #: lessonbuilder.py:391 msgid "" "Always use the correct finger to press each key!\n" "\n" msgstr "" -"Товчлуур бүрийг дандаа зөв хуруугаар дараарай. \n" +"Товчлуур бүрийг дандаа зөв хуруугаар дараарай.\n" "\n" #: lessonbuilder.py:392 @@ -352,18 +366,18 @@ msgstr "" #: lessonbuilder.py:398 msgid "Press the SPACE bar again with your thumb." -msgstr "ЗАЙ товчлуурыг дахиад эрхий хуруугаарай дараарай. " +msgstr "ЗАЙ товчлуурыг дахиад эрхий хуруугаарай дараарай." #: lessonbuilder.py:402 msgid "Now I'll teach you the second key, ENTER. " -msgstr "Одоо би танд дараагийн товчлуур ENTER -г зааж өгье.. " +msgstr "Одоо би танд дараагийн товчлуур ENTER -г зааж өгье. " #: lessonbuilder.py:403 msgid "" "That's the big square key near your right little finger.\n" "\n" msgstr "" -"Таны баруун гарын чинь эрхий хурууны дэргэд том дөрвөлжин товч байгаа. \n" +"Таны баруун гарын чинь эрхий хурууны дэргэд том дөрвөлжин товч байгаа.\n" "\n" #: lessonbuilder.py:404 @@ -375,7 +389,7 @@ msgid "" "Great! When typing, the ENTER key is used to begin a new line.\n" "\n" msgstr "" -"Зүйтэй. Та бичих явцдаа ENTER дарж шинэ мөр эхлүүлж болно.\n" +"Зүйтэй. Та бичих явцдаа ENTER дарж шинэ мөр эхлүүлж болно.\n" "\n" #: lessonbuilder.py:409 @@ -386,6 +400,30 @@ msgstr "Баруун гарын чигчий хуруугаараа ENTER тов msgid "Copy out the following text." msgstr "Дараах бичвэрийг хувилж бичээрэй." +#: editlessonlistscreen.py:94 +msgid "Import Lessons from Journal" +msgstr "Журналаас хичээлүүд оруулах" + +#: editlessonlistscreen.py:99 +msgid "Export Lessons to Journal" +msgstr "Журнал руу хичээлүүд гаргах" + +#: editlessonlistscreen.py:104 +msgid "Save Lessons to Activity" +msgstr "" + +#: editlessonlistscreen.py:201 +msgid "Delete Lesson?" +msgstr "" + +#: editlessonlistscreen.py:202 +msgid "Deleting the lesson will erase the lesson content." +msgstr "" + +#: editlessonlistscreen.py:300 +msgid " (Exported Lessons)" +msgstr " (Экспортлосон хичээлүүд)" + #: lessonscreen.py:39 msgid "left little finger" msgstr "" @@ -432,29 +470,29 @@ msgstr "<b>Амжилт:</b> %(accuracy)d%%" #, python-format #, fuzzy msgid "Press and hold the shift key with your %(finger)s, " -msgstr "SHIFT точвлууртай хамт %(finger)s -гаа хамтатган дараарай, " +msgstr "SHIFT точвлууртай хамт %(finger)s -гаа хамтатган дараарай, " #: lessonscreen.py:510 lessonscreen.py:514 lessonscreen.py:518 #, python-format #, fuzzy msgid "then press the %(letter)s key with your %(finger)s." -msgstr "Ингэвэл %(letter)s үсгийг таны %(finger)s хуруу дарна r." +msgstr "Ингэвэл %(letter)s үсгийг таны %(finger)s хуруу дарна r." #: lessonscreen.py:513 #, fuzzy msgid "Press and hold the altgr key, " -msgstr " ALTGR товчийг дар, " +msgstr "ALTGR товчийг дар, " #: lessonscreen.py:517 #, fuzzy msgid "Press and hold the altgr and shift keys, " -msgstr " ALTGR болон SHIFT товчнуудыг хамт дар, " +msgstr "ALTGR болон SHIFT товчнуудыг хамт дар, " #: lessonscreen.py:521 #, python-format #, fuzzy msgid "Press the %(letter)s key with your %(finger)s." -msgstr " %(letter)s -г таны %(finger)s хуруу дарна." +msgstr "%(letter)s -г таны %(finger)s хуруу дарна." #: lessonscreen.py:541 #, python-format @@ -476,17 +514,17 @@ msgstr "Сайхаан!" #: lessonscreen.py:622 #, python-format msgid "You finished the lesson in %(time)d seconds, with %(errors)d errors.\n" -msgstr "Та хичээлээ %(time)d секундэд, %(errors)d алдаатай гүйцэтгэсэн байна.\n" +msgstr "Та хичээлээ %(time)d секундэд, %(errors)d алдаатай гүйцэтгэсэн байна.\n" #: lessonscreen.py:624 #, python-format msgid "" -"Your words per minute (WPM) was %(wpm)d, and your accuracy was %(accuracy)d%" -"%.\n" +"Your words per minute (WPM) was %(wpm)d, and your accuracy was %(accuracy)d" +"%%.\n" "\n" msgstr "" -"Таны нэг минутанд бичсэн үгийн тоо (Үг / Мин ) %(wpm)d, болон таны амжилт " -" %(accuracy)d%% байна..\n" +"Таны нэг минутанд бичсэн үгийн тоо (Үг / Мин ) %(wpm)d, болон таны амжилт " +"%(accuracy)d%% байна.\n" "\n" #: lessonscreen.py:627 @@ -510,7 +548,7 @@ msgstr "Баяр хүргэе. Та %(type)s медаль хүртлээ!" #: lessonscreen.py:643 msgid "You need to practice this lesson more before moving on." -msgstr "Дараагийн хичээлд орохоосоо өмнөө жаахан дадлага хийгээрэй. " +msgstr "Дараагийн хичээлд орохоосоо өмнөө жаахан дадлага хийгээрэй." #: lessonscreen.py:646 msgid "You almost got a medal! Next time, try not to make as many errors." @@ -518,43 +556,7 @@ msgstr "Та бараг л медаль авах дөхлөө: Дараагий #: lessonscreen.py:649 msgid "You almost got a medal! Next time, try to type a little faster." -msgstr "Та бараг л медаль авах дөхлөө. Дараагийн удаа жаахан хурдан бичээрэй." - -#: mainscreen.py:56 -msgid "Next" -msgstr "Дараагийнх" - -#: mainscreen.py:65 -msgid "Previous" -msgstr "Өмнөх" - -#: mainscreen.py:72 -msgid "Start Lesson" -msgstr "Хичээлээ эхлэе" - -#: mainscreen.py:170 -msgid "" -"You earned a medal in this lesson! Advance to the next one\n" -"by clicking the Next button." -msgstr "" -"Та энэ хичээлээр медаль авлаа. Дараагийн хичээлдээ \n" -"орохдоо Дараагийнх товчлуур дээр дарна уу" - -#: mainscreen.py:201 -msgid "No Medal Yet" -msgstr "Медальгүй" - -#: mainscreen.py:202 -msgid "Bronze Medal" -msgstr "Хүрэл медаль" - -#: mainscreen.py:203 -msgid "Silver Medal" -msgstr "Мөнгөн медаль" - -#: mainscreen.py:204 -msgid "Gold Medal" -msgstr "Алтан медаль" +msgstr "Та бараг л медаль авах дөхлөө. Дараагийн удаа жаахан хурдан бичээрэй." #: medalscreen.py:54 msgid "" @@ -573,7 +575,7 @@ msgstr "<span font_desc='Sans 16'><b><u><i>%(nick)s</i></u></b></span>" #: medalscreen.py:63 #, python-format msgid "<span font_desc='Sans 16'>earned a %(type)s medal in </span>" -msgstr "<span font_desc='Sans 16'>танд %(type)s медалийг </span>" +msgstr "<span font_desc='Sans 16'>танд %(type)s медалийг </span>" #: medalscreen.py:66 #, python-format @@ -586,7 +588,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "<span font_desc='Sans 16'>on <b><u><i>%(date)s</i></u></b>.</span>" msgstr "" -"<span font_desc='Sans 16'>on <b><u><i>Огноо: %(date)s </i></u></b>.</span>" +"<span font_desc='Sans 16'>on <b><u><i>Огноо: %(date)s</i></u></b>.</span>" #: medalscreen.py:86 #, python-format |