diff options
author | Rafael Ortiz <rafael@laptop.org> | 2009-09-21 23:22:55 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@sugarlabs.org> | 2009-09-21 23:22:55 (GMT) |
commit | 35138cf9c950a9d4e75ff30728c0c9f5ecf69014 (patch) | |
tree | fba69f537f4cc372e9ca4e5b2e45c3f9b2a478c3 | |
parent | 586140c309d032d4174d4bcc1d82750dbb136526 (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user RafaelOrtiz. 16 of 16 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/es.po | 33 |
1 files changed, 19 insertions, 14 deletions
@@ -6,15 +6,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-08 18:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-26 04:24+0000\n" -"Last-Translator: Xavier Alvarez <xavi.alvarez@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-08 00:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-24 22:55-0400\n" +"Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 1.0.2\n" +"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Distance" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "Distancia" msgid "Atmosphere" msgstr "Atmósfera" -#: activity.py:99 +#: activity.py:109 msgid "" "To measure the distance between two laptops, you must first share this " "Activity." @@ -32,40 +33,40 @@ msgstr "" "Para medir la distancia entre dos computadoras, es necesario compartir esta " "actividad." -#: activity.py:100 +#: activity.py:110 msgid "Press the button to measure the distance to another laptop" msgstr "Presione el botón para medir la distancia a otra computadora" -#: activity.py:101 +#: activity.py:111 msgid "Preparing to measure distance" msgstr "Preparando para medir la distancia" -#: activity.py:102 +#: activity.py:112 msgid "Ready to make a measurement. Waiting for partner to be ready." msgstr "Preparado para medir. Esperando que el compañero esté preparado." -#: activity.py:103 +#: activity.py:113 msgid "Recording sound from each laptop." msgstr "Grabando el sonido de cada computadora." -#: activity.py:104 +#: activity.py:114 msgid "Processing recorded audio." msgstr "Analizando el sonido grabado." -#: activity.py:106 +#: activity.py:116 msgid "This activity already has two participants, so you cannot join." msgstr "" "Esta actividad ya tiene dos participantes, por lo tanto no se puede entrar." -#: activity.py:108 +#: activity.py:118 msgid "Begin Measuring Distance" msgstr "Empezar a medir la distancia" -#: activity.py:109 +#: activity.py:119 msgid "Stop Measuring Distance" msgstr "Terminar de medir la distancia" -#: activity.py:142 +#: activity.py:152 msgid "Measured Distance in Meters" msgstr "La distancia en metros" @@ -81,5 +82,9 @@ msgstr "Humedad relativa (%): " msgid "Speed of Sound (m/s): " msgstr "Velocidad del sonido (m/s): " +#: calibration_toolbar.py:27 +msgid "Calibration Offset (meters): " +msgstr "Compensación de calibración (metros): " + #~ msgid "Acoustic Tape Measure" #~ msgstr "Cínta Métrica Acústica" |