Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJonas Smedegaard <dr@jones.dk>2008-12-03 14:40:35 (GMT)
committer Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>2008-12-03 14:40:35 (GMT)
commit39a2bb024f35f48064e8964215a133a9a5d0e07c (patch)
tree2a3c47794b0aa748d70bf9c73720447c522cbfbe
parent908dd1d6d8eb9ad36e694b9ef37088d45172cf9d (diff)
Imported Upstream version 25upstream/25
-rw-r--r--po/fr.po294
-rw-r--r--po/it.po344
-rw-r--r--po/ja.po340
-rw-r--r--po/ne.po87
-rw-r--r--po/tr.po4
5 files changed, 524 insertions, 545 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 75ea01b..cad61c4 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-20 19:45+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-02 15:50-0400\n"
-"Last-Translator: samy boutayeb <s.boutayeb@free.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-23 00:30-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-26 16:45-0400\n"
+"Last-Translator: Lionel Laské <llaske@c2s.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,6 +20,131 @@ msgstr ""
msgid "Calculate"
msgstr "Calculer"
+#: calculate.py:80
+#, python-format
+msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
+msgstr "Equation.parse() chaîne invalide (%s)"
+
+#: calculate.py:210
+msgid "Available functions:"
+msgstr "Fonctions disponibles :"
+
+#: calculate.py:504
+#, python-format
+msgid "Writing to journal (%s)"
+msgstr "Écriture dans le journal (%s)"
+
+#: calculate.py:788
+msgid "button_pressed(): invalid type"
+msgstr "button_pressed() : type invalide"
+
+#: eqnparser.py:33
+msgid "Parse error"
+msgstr "Erreur de syntaxe"
+
+# ofs = offset?
+#: eqnparser.py:58
+#, python-format
+msgid "level: %d, ofs %d"
+msgstr "niveau : %d, ofs %d"
+
+# ligne %d ? caractère %d ?
+#: eqnparser.py:117
+#, python-format
+msgid "Error at %d"
+msgstr "Erreur à %d"
+
+#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
+msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
+msgstr ""
+"Utiliser help(test) où 'test' est la rubrique recherchée, ou help(index) "
+"pour accéder à l'index des rubriques"
+
+#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
+#, python-format
+msgid "Function '%s' not defined"
+msgstr "la fonction '%s' n'est pas définie"
+
+#: eqnparser.py:359
+#, python-format
+msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
+msgstr "Nombre d'argument invalide (%d au lieu de %d)"
+
+# Takes would litterally be "prend" in french, but in the context the french for requires (requiert) is appropriate to tell what is needed - the to have verb (avoir) is ambiguous in the context.
+#: eqnparser.py:360
+#, python-format
+msgid "function takes %d args"
+msgstr "la fonction requiert %d arguments"
+
+# pas convaincu par "analyser"
+#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
+#, python-format
+msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
+msgstr "Erreur de syntaxe de l'argument %d: '%s'"
+
+#: eqnparser.py:380
+#, python-format
+msgid "Function error: %s"
+msgstr "Erreur de la fonction: %s"
+
+#: eqnparser.py:481
+#, python-format
+msgid "Variable '%s' not defined"
+msgstr "La variable '%s' n'est pas définie"
+
+# inattendue... bof
+#: eqnparser.py:504
+msgid "Left parenthesis unexpected"
+msgstr "Parenthèse droite en trop"
+
+#: eqnparser.py:516
+msgid "Parse error (right parenthesis)"
+msgstr "Erreur de syntaxe (parenthèse droite)"
+
+# inattendue... bof
+#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
+msgid "Right parenthesis unexpected"
+msgstr "Parenthèse droite en trop"
+
+#: eqnparser.py:527
+msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
+msgstr ""
+"Erreur de syntaxe (parenthèse droite, valeur gauche à assigner manquante)"
+
+#: eqnparser.py:534
+msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
+msgstr "Erreur de syntaxe (parenthèse droite en trop)"
+
+# inattendu...
+#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
+msgid "Number not expected"
+msgstr "Nombre inattendu"
+
+#: eqnparser.py:550
+msgid "Operator not expected"
+msgstr "Opérateur inattendu"
+
+#: eqnparser.py:566
+msgid "Parse error: number or variable expected"
+msgstr "Erreur de syntaxe : nombre ou variable attendu"
+
+#: eqnparser.py:567
+msgid "Number or variable expected"
+msgstr "Nombre ou variable attendu"
+
+#: eqnparser.py:596
+msgid "Invalid operator"
+msgstr "Opérateur invalide"
+
+#: eqnparser.py:603
+msgid "Operator expected"
+msgstr "Opérateur attendu"
+
+# _parse() est une fonction None est un type spécial en Python - returning None veut dire que l'analyse syntaxique retourne None pour représebnter une valeur nulle
+#: eqnparser.py:616
+msgid "_parse(): returning None"
+msgstr "_parse(): None retourné"
+
# TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly
# recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(),
# functions() etc should be translated.
@@ -119,7 +244,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
msgid "functions"
-msgstr "fonctions"
+msgstr "functions"
#: eqnparserhelp.py:69
msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
@@ -267,12 +392,6 @@ msgstr ""
"xor(x, y), ou exclusif logique. Renvoie True si soit x égale True (et y "
"égale False) ou y est Vraie (et x égale False), renvoie False sinon"
-#: eqnparserhelp.py:128 eqnparser.py:249
-msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
-msgstr ""
-"Utiliser help(test) où 'test' est la rubrique recherchée, ou help(index) "
-"pour accéder à l'index des rubriques"
-
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
@@ -290,107 +409,6 @@ msgstr ""
"L'aide sur '%s' n'est pas disponible, utilisez aide(index) pour afficher "
"l'index"
-#: eqnparser.py:33
-msgid "Parse error"
-msgstr "Erreur de syntaxe"
-
-# ofs = offset?
-#: eqnparser.py:58
-#, python-format
-msgid "level: %d, ofs %d"
-msgstr "niveau : %d, ofs %d"
-
-# ligne %d ? caractère %d ?
-#: eqnparser.py:117
-#, python-format
-msgid "Error at %d"
-msgstr "Erreur à %d"
-
-#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
-#, python-format
-msgid "Function '%s' not defined"
-msgstr "la fonction '%s' n'est pas définie"
-
-#: eqnparser.py:359
-#, python-format
-msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr "Nombre d'argument invalide (%d au lieu de %d)"
-
-# Takes would litterally be "prend" in french, but in the context the french for requires (requiert) is appropriate to tell what is needed - the to have verb (avoir) is ambiguous in the context.
-#: eqnparser.py:360
-#, python-format
-msgid "function takes %d args"
-msgstr "la fonction requiert %d arguments"
-
-# pas convaincu par "analyser"
-#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
-#, python-format
-msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr "Erreur de syntaxe de l'argument %d: '%s'"
-
-#: eqnparser.py:380
-#, python-format
-msgid "Function error: %s"
-msgstr "Erreur de la fonction: %s"
-
-#: eqnparser.py:481
-#, python-format
-msgid "Variable '%s' not defined"
-msgstr "La variable '%s' n'est pas définie"
-
-# inattendue... bof
-#: eqnparser.py:504
-msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr "Parenthèse droite en trop"
-
-#: eqnparser.py:516
-msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr "Erreur de syntaxe (parenthèse droite)"
-
-# inattendue... bof
-#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
-msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr "Parenthèse droite en trop"
-
-#: eqnparser.py:527
-msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr ""
-"Erreur de syntaxe (parenthèse droite, valeur gauche à assigner manquante)"
-
-#: eqnparser.py:534
-msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
-msgstr "Erreur de syntaxe (parenthèse droite en trop)"
-
-# inattendu...
-#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
-msgid "Number not expected"
-msgstr "Nombre inattendu"
-
-#: eqnparser.py:550
-msgid "Operator not expected"
-msgstr "Opérateur inattendu"
-
-#: eqnparser.py:566
-msgid "Parse error: number or variable expected"
-msgstr "Erreur de syntaxe : nombre ou variable attendu"
-
-#: eqnparser.py:567
-msgid "Number or variable expected"
-msgstr "Nombre ou variable attendu"
-
-#: eqnparser.py:596
-msgid "Invalid operator"
-msgstr "Opérateur invalide"
-
-#: eqnparser.py:603
-msgid "Operator expected"
-msgstr "Opérateur attendu"
-
-# _parse() est une fonction None est un type spécial en Python - returning None veut dire que l'analyse syntaxique retourne None pour représebnter une valeur nulle
-#: eqnparser.py:616
-msgid "_parse(): returning None"
-msgstr "_parse(): None retourné"
-
#: layout.py:60
msgid "Edit"
msgstr "Édition"
@@ -436,6 +454,24 @@ msgstr "Afficher l'historique"
msgid "Show variables"
msgstr "Afficher les variables"
+#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
+#: mathlib.py:74
+msgid "mul_sym"
+msgstr "*"
+
+#. TRANS: division symbol (default: '/')
+#: mathlib.py:79
+msgid "div_sym"
+msgstr "/"
+
+#: mathlib.py:134
+msgid "Undefined"
+msgstr "Indéfini"
+
+#: mathlib.py:144
+msgid "Error: unsupported type"
+msgstr "Erreur : type non pris en charge"
+
#: toolbars.py:53
msgid "Help"
msgstr "Aide"
@@ -553,42 +589,6 @@ msgstr "Radians"
msgid "Degrees / radians"
msgstr "Dégrés / radians"
-#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
-#: mathlib.py:74
-msgid "mul_sym"
-msgstr "*"
-
-#. TRANS: division symbol (default: '/')
-#: mathlib.py:79
-msgid "div_sym"
-msgstr "/"
-
-#: mathlib.py:134
-msgid "Undefined"
-msgstr "Indéfini"
-
-#: mathlib.py:144
-msgid "Error: unsupported type"
-msgstr "Erreur : type non pris en charge"
-
-#: calculate.py:80
-#, python-format
-msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
-msgstr "Equation.parse() chaîne invalide (%s)"
-
-#: calculate.py:210
-msgid "Available functions:"
-msgstr "Fonctions disponibles :"
-
-#: calculate.py:504
-#, python-format
-msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr "Écriture dans le journal (%s)"
-
-#: calculate.py:788
-msgid "button_pressed(): invalid type"
-msgstr "button_pressed() : type invalide"
-
# ----------------------------------------
# The help system uses topic msgid's that should be translated here.
# ----------------------------------------
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 6409d04..9563d77 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-20 04:40-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-20 19:45+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-27 09:04-0400\n"
"Last-Translator: Carlo Falciola <cfalciola@yahoo.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,122 +19,6 @@ msgstr ""
msgid "Calculate"
msgstr "Calcola"
-#: calculate.py:80
-#, python-format
-msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
-msgstr "Equation.parse() stringa non valida (%s)"
-
-#: calculate.py:210
-msgid "Available functions:"
-msgstr "Funzioni disponibili:"
-
-#: calculate.py:504
-#, python-format
-msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr "Scrittura nel diario (%s) "
-
-#: calculate.py:788
-msgid "button_pressed(): invalid type"
-msgstr "button_pressed(): tipo non valido"
-
-#: eqnparser.py:33
-msgid "Parse error"
-msgstr "Errore di compilazione"
-
-#: eqnparser.py:58
-#, python-format
-msgid "level: %d, ofs %d"
-msgstr "livello: %d, ofs %d"
-
-#: eqnparser.py:117
-#, python-format
-msgid "Error at %d"
-msgstr "Errore a %d"
-
-#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
-msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
-msgstr "Usa help(test) per aiuto su 'test', oppure help(index) per l'indice"
-
-#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
-#, python-format
-msgid "Function '%s' not defined"
-msgstr "Funzione '%s' non definita"
-
-#: eqnparser.py:359
-#, python-format
-msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr "Errato numero di parametri (%d invece di %d)"
-
-#: eqnparser.py:360
-#, python-format
-msgid "function takes %d args"
-msgstr "la funzione vuole %d parametri"
-
-#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
-#, python-format
-msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr "Impossibile interpretare il %d parametro: '%s'"
-
-#: eqnparser.py:380
-#, python-format
-msgid "Function error: %s"
-msgstr "Errore della funzione: %s"
-
-#: eqnparser.py:481
-#, python-format
-msgid "Variable '%s' not defined"
-msgstr "La variabile '%s' indefinita"
-
-#: eqnparser.py:504
-msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr "Parentesi aperta inattesa"
-
-#: eqnparser.py:516
-msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr "Errore di interpretazione (parentesi destra)"
-
-#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
-msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr "Parentesi chiusa inattesa"
-
-#: eqnparser.py:527
-msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr "Errore di interpretazione (parentesi chiusa, left_val assente)"
-
-#: eqnparser.py:534
-msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
-msgstr ""
-"Errore di interpretazione (parentesi chiusa, lnon esiste un livello "
-"equivalente da chiudere)"
-
-#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
-msgid "Number not expected"
-msgstr "Numero inatteso"
-
-#: eqnparser.py:550
-msgid "Operator not expected"
-msgstr "Operatore inatteso"
-
-#: eqnparser.py:566
-msgid "Parse error: number or variable expected"
-msgstr "Errore di scansione: atteso numero o variabile"
-
-#: eqnparser.py:567
-msgid "Number or variable expected"
-msgstr "Atteso numero o variabile"
-
-#: eqnparser.py:596
-msgid "Invalid operator"
-msgstr "Operatore non valido"
-
-#: eqnparser.py:603
-msgid "Operator expected"
-msgstr "Atteso operatore"
-
-#: eqnparser.py:616
-msgid "_parse(): returning None"
-msgstr "_parse(): ritorna None"
-
#. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly
#. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(),
#. functions() etc should be translated.
@@ -337,7 +221,7 @@ msgid "tanh"
msgstr "tanh"
#: eqnparserhelp.py:107
-msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
+msgid "tanh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
msgstr "tanh(x), ritorna la tangente iperbolica di x. Data da sinh(x) / cosh(x)"
#: eqnparserhelp.py:109
@@ -370,6 +254,10 @@ msgstr ""
"le condizioni: o x è True (ed y è False) oppure y è True (ed x è False), "
"altrimenti ritorna False"
+#: eqnparserhelp.py:128 eqnparser.py:249
+msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
+msgstr "Usa help(test) per aiuto su 'test', oppure help(index) per l'indice"
+
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
@@ -386,13 +274,99 @@ msgstr ""
"Non ci sono informazioni disponibili per '%s', utilizzare help(index) per "
"l'indice"
-#: layout.py:44
-msgid "Clear"
-msgstr "Pulisci"
+#: eqnparser.py:33
+msgid "Parse error"
+msgstr "Errore di compilazione"
+
+#: eqnparser.py:58
+#, python-format
+msgid "level: %d, ofs %d"
+msgstr "livello: %d, ofs %d"
+
+#: eqnparser.py:117
+#, python-format
+msgid "Error at %d"
+msgstr "Errore a %d"
+
+#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
+#, python-format
+msgid "Function '%s' not defined"
+msgstr "Funzione '%s' non definita"
+
+#: eqnparser.py:359
+#, python-format
+msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
+msgstr "Errato numero di parametri (%d invece di %d)"
+
+#: eqnparser.py:360
+#, python-format
+msgid "function takes %d args"
+msgstr "la funzione vuole %d parametri"
-#: layout.py:53
-msgid "Enter"
-msgstr "Invio"
+#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
+#, python-format
+msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
+msgstr "Impossibile interpretare il %d parametro: '%s'"
+
+#: eqnparser.py:380
+#, python-format
+msgid "Function error: %s"
+msgstr "Errore della funzione: %s"
+
+#: eqnparser.py:481
+#, python-format
+msgid "Variable '%s' not defined"
+msgstr "La variabile '%s' indefinita"
+
+#: eqnparser.py:504
+msgid "Left parenthesis unexpected"
+msgstr "Parentesi aperta inattesa"
+
+#: eqnparser.py:516
+msgid "Parse error (right parenthesis)"
+msgstr "Errore di interpretazione (parentesi destra)"
+
+#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
+msgid "Right parenthesis unexpected"
+msgstr "Parentesi chiusa inattesa"
+
+#: eqnparser.py:527
+msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
+msgstr "Errore di interpretazione (parentesi chiusa, left_val assente)"
+
+#: eqnparser.py:534
+msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
+msgstr ""
+"Errore di interpretazione (parentesi chiusa, lnon esiste un livello "
+"equivalente da chiudere)"
+
+#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
+msgid "Number not expected"
+msgstr "Numero inatteso"
+
+#: eqnparser.py:550
+msgid "Operator not expected"
+msgstr "Operatore inatteso"
+
+#: eqnparser.py:566
+msgid "Parse error: number or variable expected"
+msgstr "Errore di scansione: atteso numero o variabile"
+
+#: eqnparser.py:567
+msgid "Number or variable expected"
+msgstr "Atteso numero o variabile"
+
+#: eqnparser.py:596
+msgid "Invalid operator"
+msgstr "Operatore non valido"
+
+#: eqnparser.py:603
+msgid "Operator expected"
+msgstr "Atteso operatore"
+
+#: eqnparser.py:616
+msgid "_parse(): returning None"
+msgstr "_parse(): ritorna None"
#: layout.py:60
msgid "Edit"
@@ -438,136 +412,154 @@ msgstr "Mostra storico"
msgid "Show variables"
msgstr "Mostra variabili"
-#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
-#: mathlib.py:74
-msgid "mul_sym"
-msgstr "'*'"
-
-# Da verificare nel caso di layout italiano della tastiera
-# To be checked for the italian keyboard layout (cf 20/10/2008)
-#. TRANS: division symbol (default: '/')
-#: mathlib.py:79
-msgid "div_sym"
-msgstr "'/'"
-
-#: mathlib.py:132
-msgid "Undefined"
-msgstr "Indefinito"
-
-#: mathlib.py:142
-msgid "Error: unsupported type"
-msgstr "Errore: tipo non supportato"
-
-#: toolbars.py:36
+#: toolbars.py:53
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
-#: toolbars.py:86
+#: toolbars.py:111
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: toolbars.py:89
+#: toolbars.py:115
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
-#: toolbars.py:92
+#: toolbars.py:119
msgid "Cut"
msgstr "Taglia"
-#: toolbars.py:99
+#: toolbars.py:127
msgid "Square"
msgstr "Quadrato"
-#: toolbars.py:103
+#: toolbars.py:132
msgid "Square root"
msgstr "Radice quadrata"
-#: toolbars.py:109
+#: toolbars.py:137
+msgid "Inverse"
+msgstr "Inverso"
+
+#: toolbars.py:144
msgid "e to the power x"
msgstr "e elevato alla x potenza"
-#: toolbars.py:113
+#: toolbars.py:149
msgid "x to the power y"
msgstr "x elevato alla y potenza"
-#: toolbars.py:117
+#: toolbars.py:154
msgid "Natural logarithm"
msgstr "Logaritmo naturale"
-#: toolbars.py:123
+#: toolbars.py:160
msgid "Factorial"
msgstr "Fattoriale"
-#: toolbars.py:131
+#: toolbars.py:168
msgid "Sine"
msgstr "Seno"
-#: toolbars.py:135
+#: toolbars.py:172
msgid "Cosine"
msgstr "Coseno"
-#: toolbars.py:139
+#: toolbars.py:176
msgid "Tangent"
msgstr "Tangente"
-#: toolbars.py:145
+#: toolbars.py:182
msgid "Arc sine"
msgstr "Arcoseno"
-#: toolbars.py:149
+#: toolbars.py:186
msgid "Arc cosine"
msgstr "Arcocoseno"
-#: toolbars.py:153
+#: toolbars.py:190
msgid "Arc tangent"
msgstr "Arcotangente"
-#: toolbars.py:159
+#: toolbars.py:196
msgid "Hyperbolic sine"
msgstr "Seno iperbolico "
-#: toolbars.py:163
+#: toolbars.py:200
msgid "Hyperbolic cosine"
msgstr "Coseno iperbolico"
-#: toolbars.py:167
+#: toolbars.py:204
msgid "Hyperbolic tangent"
msgstr "Tangente iperbolica"
-#: toolbars.py:175
+#: toolbars.py:212
msgid "Logical and"
msgstr "and logico"
-#: toolbars.py:179
+#: toolbars.py:216
msgid "Logical or"
msgstr "or logico"
-#: toolbars.py:189
+#: toolbars.py:226
msgid "Equals"
msgstr "Uguale"
-#: toolbars.py:192
+#: toolbars.py:229
msgid "Not equals"
msgstr "Diverso"
-#: toolbars.py:199
+#: toolbars.py:236
msgid "Pi"
msgstr "Pi"
-#: toolbars.py:202
+#: toolbars.py:240
msgid "e"
msgstr "e"
-#: toolbars.py:209
+#: toolbars.py:247
msgid "Degrees"
msgstr "Gradi"
-#: toolbars.py:210
+#: toolbars.py:248
msgid "Radians"
msgstr "Radianti"
-#~ msgid "Inverse"
-#~ msgstr "Inverso"
+#: toolbars.py:252
+msgid "Degrees / radians"
+msgstr "Gradi / radianti"
+
+#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
+#: mathlib.py:74
+msgid "mul_sym"
+msgstr "*"
+
+#. TRANS: division symbol (default: '/')
+#: mathlib.py:79
+msgid "div_sym"
+msgstr "/"
+
+#: mathlib.py:134
+msgid "Undefined"
+msgstr "Indefinito"
+
+#: mathlib.py:144
+msgid "Error: unsupported type"
+msgstr "Errore: tipo non supportato"
+
+#: calculate.py:80
+#, python-format
+msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
+msgstr "Equation.parse() stringa non valida (%s)"
+
+#: calculate.py:210
+msgid "Available functions:"
+msgstr "Funzioni disponibili:"
-#~ msgid "Degrees / radians"
-#~ msgstr "Gradi / radianti"
+#: calculate.py:504
+#, python-format
+msgid "Writing to journal (%s)"
+msgstr "Scrittura nel diario (%s) "
+
+#: calculate.py:788
+msgid "button_pressed(): invalid type"
+msgstr "button_pressed(): tipo non valido"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index d19a588..5d6b25d 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-14 11:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-20 19:45+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-22 11:43-0400\n"
"Last-Translator: korakurider <korakurider@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,120 +19,6 @@ msgstr ""
msgid "Calculate"
msgstr "Calculate"
-#: calculate.py:80
-#, python-format
-msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
-msgstr "Equation.parse() の文字列が無効です(%s)"
-
-#: calculate.py:210
-msgid "Available functions:"
-msgstr "利用可能な関数:"
-
-#: calculate.py:504
-#, python-format
-msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr "ジャーナルへ保存中(%s)"
-
-#: calculate.py:788
-msgid "button_pressed(): invalid type"
-msgstr "button_pressed(): 無効なタイプです"
-
-#: eqnparser.py:33
-msgid "Parse error"
-msgstr "文法チェックエラー"
-
-#: eqnparser.py:58
-#, python-format
-msgid "level: %d, ofs %d"
-msgstr "レベル: %d, ofs %d"
-
-#: eqnparser.py:117
-#, python-format
-msgid "Error at %d"
-msgstr "%dにエラーがあります"
-
-#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
-msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
-msgstr "'test'についてのヘルプを見るにはhelp(test)と入力してください。索引を見るにはhelp(index)と入力します。"
-
-#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
-#, python-format
-msgid "Function '%s' not defined"
-msgstr "関数'%s'が定義されていません。"
-
-#: eqnparser.py:359
-#, python-format
-msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr "引数の数が違います(正しくは%dで、%dは間違いです。)"
-
-#: eqnparser.py:360
-#, python-format
-msgid "function takes %d args"
-msgstr "この関数は%d個の引数をとります。"
-
-#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
-#, python-format
-msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr "%dに与えられた右の引数に問題があります。: '%s'"
-
-#: eqnparser.py:380
-#, python-format
-msgid "Function error: %s"
-msgstr "関数のエラー: %s"
-
-#: eqnparser.py:481
-#, python-format
-msgid "Variable '%s' not defined"
-msgstr "変数 '%s' が定義されていません。"
-
-#: eqnparser.py:504
-msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr "余計な左カッコがあります。"
-
-#: eqnparser.py:516
-msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr "文法チェックエラー(右カッコ)"
-
-#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
-msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr "余計な右カッコがあります。"
-
-#: eqnparser.py:527
-msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr "文法チェックエラー(右カッコ、左辺値なし)"
-
-#: eqnparser.py:534
-msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
-msgstr "文法チェックエラー(右カッコ、あるいは閉じる対象のレベル無し)"
-
-#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
-msgid "Number not expected"
-msgstr "数値が現れてはいけません。"
-
-#: eqnparser.py:550
-msgid "Operator not expected"
-msgstr "演算子は指定できません。"
-
-#: eqnparser.py:566
-msgid "Parse error: number or variable expected"
-msgstr "文法エラー:数値もしくは変数を指定してください。"
-
-#: eqnparser.py:567
-msgid "Number or variable expected"
-msgstr "数値もしくは変数を指定してください。"
-
-#: eqnparser.py:596
-msgid "Invalid operator"
-msgstr "無効な演算子です"
-
-#: eqnparser.py:603
-msgid "Operator expected"
-msgstr "演算子を指定してください。"
-
-#: eqnparser.py:616
-msgid "_parse(): returning None"
-msgstr "_parse(): 返す値がありません"
-
#. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly
#. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(),
#. functions() etc should be translated.
@@ -312,8 +198,8 @@ msgid "tanh"
msgstr "tanh"
#: eqnparserhelp.py:107
-msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
-msgstr "関数sinh(x)はハイパーボリックタンジェントを返します。これはsinh(x)/cosh(x)で与えられます。"
+msgid "tanh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
+msgstr "関数tanh(x)はハイパーボリックタンジェントを返します。これはsinh(x)/cosh(x)で与えられます。"
#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
@@ -344,6 +230,10 @@ msgstr ""
"関数xor(x,y)は排他的論理和を返します。これはxが真でyが偽、もしくはxが偽でyが真の時のみ真(true)となり、それ以外のときは偽(false)"
"となるような関数です。"
+#: eqnparserhelp.py:128 eqnparser.py:249
+msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
+msgstr "'test'についてのヘルプを見るにはhelp(test)と入力してください。索引を見るにはhelp(index)と入力します。"
+
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
@@ -358,13 +248,97 @@ msgstr "トピックス"
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
msgstr "'%s' に関するヘルプ情報はありません。help(index)で索引を確認してください"
-#: layout.py:44
-msgid "Clear"
-msgstr "クリア"
+#: eqnparser.py:33
+msgid "Parse error"
+msgstr "文法チェックエラー"
+
+#: eqnparser.py:58
+#, python-format
+msgid "level: %d, ofs %d"
+msgstr "レベル: %d, ofs %d"
+
+#: eqnparser.py:117
+#, python-format
+msgid "Error at %d"
+msgstr "%dにエラーがあります"
+
+#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
+#, python-format
+msgid "Function '%s' not defined"
+msgstr "関数'%s'が定義されていません。"
-#: layout.py:53
-msgid "Enter"
-msgstr "入力"
+#: eqnparser.py:359
+#, python-format
+msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
+msgstr "引数の数が違います(正しくは%dで、%dは間違いです。)"
+
+#: eqnparser.py:360
+#, python-format
+msgid "function takes %d args"
+msgstr "この関数は%d個の引数をとります。"
+
+#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
+#, python-format
+msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
+msgstr "%dに与えられた右の引数に問題があります。: '%s'"
+
+#: eqnparser.py:380
+#, python-format
+msgid "Function error: %s"
+msgstr "関数のエラー: %s"
+
+#: eqnparser.py:481
+#, python-format
+msgid "Variable '%s' not defined"
+msgstr "変数 '%s' が定義されていません。"
+
+#: eqnparser.py:504
+msgid "Left parenthesis unexpected"
+msgstr "余計な左カッコがあります。"
+
+#: eqnparser.py:516
+msgid "Parse error (right parenthesis)"
+msgstr "文法チェックエラー(右カッコ)"
+
+#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
+msgid "Right parenthesis unexpected"
+msgstr "余計な右カッコがあります。"
+
+#: eqnparser.py:527
+msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
+msgstr "文法チェックエラー(右カッコ、左辺値なし)"
+
+#: eqnparser.py:534
+msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
+msgstr "文法チェックエラー(右カッコ、あるいは閉じる対象のレベル無し)"
+
+#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
+msgid "Number not expected"
+msgstr "数値が現れてはいけません。"
+
+#: eqnparser.py:550
+msgid "Operator not expected"
+msgstr "演算子は指定できません。"
+
+#: eqnparser.py:566
+msgid "Parse error: number or variable expected"
+msgstr "文法エラー:数値もしくは変数を指定してください。"
+
+#: eqnparser.py:567
+msgid "Number or variable expected"
+msgstr "数値もしくは変数を指定してください。"
+
+#: eqnparser.py:596
+msgid "Invalid operator"
+msgstr "無効な演算子です"
+
+#: eqnparser.py:603
+msgid "Operator expected"
+msgstr "演算子を指定してください。"
+
+#: eqnparser.py:616
+msgid "_parse(): returning None"
+msgstr "_parse(): 返す値がありません"
#: layout.py:60
msgid "Edit"
@@ -410,137 +384,157 @@ msgstr "履歴を表示"
msgid "Show variables"
msgstr "変数を表示"
-#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
-#: mathlib.py:74
-msgid "mul_sym"
-msgstr "*"
-
-#. TRANS: division symbol (default: '/')
-#: mathlib.py:79
-msgid "div_sym"
-msgstr "/"
-
-#: mathlib.py:132
-msgid "Undefined"
-msgstr "未定義"
-
-#: mathlib.py:142
-msgid "Error: unsupported type"
-msgstr "エラー: 取り扱えない型です"
-
-#: toolbars.py:36
+#: toolbars.py:53
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
-#: toolbars.py:86
+#: toolbars.py:111
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
-#: toolbars.py:89
+#: toolbars.py:115
msgid "Paste"
msgstr "貼り付け"
-#: toolbars.py:92
+#: toolbars.py:119
msgid "Cut"
msgstr "切り取り"
-#: toolbars.py:99
+#: toolbars.py:127
msgid "Square"
msgstr "二乗"
-#: toolbars.py:103
+#: toolbars.py:132
msgid "Square root"
msgstr "平方根"
-#: toolbars.py:109
+#: toolbars.py:137
+msgid "Inverse"
+msgstr "入れ替え(逆関数)"
+
+#: toolbars.py:144
msgid "e to the power x"
msgstr "eのx乗"
-#: toolbars.py:113
+#: toolbars.py:149
msgid "x to the power y"
msgstr "xのy乗"
-#: toolbars.py:117
+#: toolbars.py:154
msgid "Natural logarithm"
msgstr "自然対数"
-#: toolbars.py:123
+#: toolbars.py:160
msgid "Factorial"
msgstr "階乗"
-#: toolbars.py:131
+#: toolbars.py:168
msgid "Sine"
msgstr "正弦(sin)"
-#: toolbars.py:135
+#: toolbars.py:172
msgid "Cosine"
msgstr "余弦(cos)"
-#: toolbars.py:139
+#: toolbars.py:176
msgid "Tangent"
msgstr "正接(tan)"
-#: toolbars.py:145
+#: toolbars.py:182
msgid "Arc sine"
msgstr "逆正弦(arcsin)"
-#: toolbars.py:149
+#: toolbars.py:186
msgid "Arc cosine"
msgstr "逆余弦(arccos)"
-#: toolbars.py:153
+#: toolbars.py:190
msgid "Arc tangent"
msgstr "逆正接(arctan)"
-#: toolbars.py:159
+#: toolbars.py:196
msgid "Hyperbolic sine"
msgstr "双曲正弦(sinh)"
-#: toolbars.py:163
+#: toolbars.py:200
msgid "Hyperbolic cosine"
msgstr "双曲余弦(cosh)"
-#: toolbars.py:167
+#: toolbars.py:204
msgid "Hyperbolic tangent"
msgstr "双曲正接(tanh)"
-#: toolbars.py:175
+#: toolbars.py:212
msgid "Logical and"
msgstr "論理積(AND)"
-#: toolbars.py:179
+#: toolbars.py:216
msgid "Logical or"
msgstr "論理和(OR)"
-#: toolbars.py:189
+#: toolbars.py:226
msgid "Equals"
msgstr "等号"
-#: toolbars.py:192
+#: toolbars.py:229
msgid "Not equals"
msgstr "不等号"
-#: toolbars.py:199
+#: toolbars.py:236
msgid "Pi"
msgstr "π(円周率)"
-#: toolbars.py:202
+#: toolbars.py:240
msgid "e"
msgstr "e(オイラー数)"
-#: toolbars.py:209
+#: toolbars.py:247
msgid "Degrees"
msgstr "角度"
-#: toolbars.py:210
+#: toolbars.py:248
msgid "Radians"
msgstr "ラジアン"
-#~ msgid "Inverse"
-#~ msgstr "入れ替え(逆関数)"
+#: toolbars.py:252
+msgid "Degrees / radians"
+msgstr "角度/ラジアン"
+
+#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
+#: mathlib.py:74
+msgid "mul_sym"
+msgstr "*"
+
+#. TRANS: division symbol (default: '/')
+#: mathlib.py:79
+msgid "div_sym"
+msgstr "/"
+
+#: mathlib.py:134
+msgid "Undefined"
+msgstr "未定義"
+
+#: mathlib.py:144
+msgid "Error: unsupported type"
+msgstr "エラー: 取り扱えない型です"
+
+#: calculate.py:80
+#, python-format
+msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
+msgstr "Equation.parse() の文字列が無効です(%s)"
+
+#: calculate.py:210
+msgid "Available functions:"
+msgstr "利用可能な関数:"
-#~ msgid "Degrees / radians"
-#~ msgstr "角度/ラジアン"
+#: calculate.py:504
+#, python-format
+msgid "Writing to journal (%s)"
+msgstr "ジャーナルへ保存中(%s)"
+
+#: calculate.py:788
+msgid "button_pressed(): invalid type"
+msgstr "button_pressed(): 無効なタイプです"
#, python-format
#, fuzzy
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index f99f6ab..53c9851 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-23 00:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "उपलब्घ कार्यहरु"
#: calculate.py:504
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr "खातामा लेखिंदैछ (%s)"
+msgstr "खातामा लेखिंदैछ"
#: calculate.py:788
msgid "button_pressed(): invalid type"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "कार्यले %d बँदा लिन्छ"
#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr "%d बुँदा वाक्यमा मिलेन: %s"
+msgstr "%s: %d बुँदा वाक्यमा मिलेन"
#: eqnparser.py:380
#, python-format
@@ -336,8 +336,7 @@ msgid "tanh"
msgstr "tanh"
#: eqnparserhelp.py:107
-#, fuzzy
-msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
+msgid "tanh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
msgstr "tanh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cos(x)"
#: eqnparserhelp.py:109
@@ -385,14 +384,6 @@ msgstr ""
"'%s' को बारेमा मत्द्धत पाईएन, index को बारेमा मत्द्धत लिन help(index) प्रयोग "
"गर्नुहोस्"
-#: layout.py:44
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
-#: layout.py:53
-msgid "Enter"
-msgstr ""
-
#: layout.py:60
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादन"
@@ -447,124 +438,126 @@ msgstr "*"
msgid "div_sym"
msgstr "/"
-#: mathlib.py:132
+#: mathlib.py:134
msgid "Undefined"
msgstr "वाक्या नगरिएको"
-#: mathlib.py:142
+#: mathlib.py:144
msgid "Error: unsupported type"
msgstr "त्रुति: असमर्थ प्रकार"
-#: toolbars.py:36
+#: toolbars.py:53
msgid "Help"
msgstr "मत्द्धत"
-#: toolbars.py:86
+#: toolbars.py:111
msgid "Copy"
msgstr "प्रतिलिपि"
-#: toolbars.py:89
+#: toolbars.py:115
msgid "Paste"
msgstr "टाँस्नु"
-#: toolbars.py:92
+#: toolbars.py:119
msgid "Cut"
msgstr "काट्नु"
-#: toolbars.py:99
+#: toolbars.py:127
msgid "Square"
msgstr "बर्ग"
-#: toolbars.py:103
+#: toolbars.py:132
msgid "Square root"
msgstr "बर्गमुल"
-#: toolbars.py:109
+#: toolbars.py:137
+msgid "Inverse"
+msgstr "बिपरित"
+
+#: toolbars.py:144
msgid "e to the power x"
msgstr "e to the power x "
-#: toolbars.py:113
+#: toolbars.py:149
msgid "x to the power y"
msgstr "x to the power y"
-#: toolbars.py:117
+#: toolbars.py:154
msgid "Natural logarithm"
msgstr "प्राकृतिक लधु गुणक"
-#: toolbars.py:123
+#: toolbars.py:160
msgid "Factorial"
msgstr "क्रम गुणित"
-#: toolbars.py:131
+#: toolbars.py:168
msgid "Sine"
msgstr "Sine"
-#: toolbars.py:135
+#: toolbars.py:172
msgid "Cosine"
msgstr "Cosine"
-#: toolbars.py:139
+#: toolbars.py:176
msgid "Tangent"
msgstr "Tangent"
-#: toolbars.py:145
+#: toolbars.py:182
msgid "Arc sine"
msgstr "Arc sine"
-#: toolbars.py:149
+#: toolbars.py:186
msgid "Arc cosine"
msgstr "Arc cosine"
-#: toolbars.py:153
+#: toolbars.py:190
msgid "Arc tangent"
msgstr "Arc tangent"
-#: toolbars.py:159
+#: toolbars.py:196
msgid "Hyperbolic sine"
msgstr "Hyperbolic sine"
-#: toolbars.py:163
+#: toolbars.py:200
msgid "Hyperbolic cosine"
msgstr "Hyperbolic cosine"
-#: toolbars.py:167
+#: toolbars.py:204
msgid "Hyperbolic tangent"
msgstr "Hyperbolic tangent"
-#: toolbars.py:175
+#: toolbars.py:212
msgid "Logical and"
msgstr "Logical and"
-#: toolbars.py:179
+#: toolbars.py:216
msgid "Logical or"
msgstr "Logical or"
-#: toolbars.py:189
+#: toolbars.py:226
msgid "Equals"
msgstr "बराबर"
-#: toolbars.py:192
+#: toolbars.py:229
msgid "Not equals"
msgstr "बराबर नभएको"
-#: toolbars.py:199
+#: toolbars.py:236
msgid "Pi"
msgstr "पाई"
-#: toolbars.py:202
+#: toolbars.py:240
msgid "e"
msgstr "e"
-#: toolbars.py:209
+#: toolbars.py:247
msgid "Degrees"
msgstr "डिग्रि"
-#: toolbars.py:210
+#: toolbars.py:248
msgid "Radians"
msgstr "रेडिएन"
-#~ msgid "Inverse"
-#~ msgstr "बिपरित"
-
-#~ msgid "Degrees / radians"
-#~ msgstr "डिग्रि / रेडिएन"
+#: toolbars.py:252
+msgid "Degrees / radians"
+msgstr "डिग्रि / रेडिएन"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index eb4d729..08ceb93 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-20 19:45+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-26 09:18-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-26 04:57-0400\n"
"Last-Translator: abdullah kocabas <abdullah.kocabas@abcdizustu.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
-msgstr "Hesap Makinesi"
+msgstr "Hesaplayınız"
#. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly
#. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(),