Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-10-13 22:51:02 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-10-13 22:51:02 (GMT)
commit5956f85d62b44474fcc5426f65fe1a179a485eaf (patch)
tree116771aa883390fb2f61871e30ffc90669f530e5
parentede635c8c23539950c21ce8dea08c66917578727 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 20 of 20 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/vi.po47
1 files changed, 23 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 490ed95..97209ce 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-17 10:59-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-09 00:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-07 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -49,83 +49,82 @@ msgstr ""
msgid "Implode"
msgstr "Nổ tung vào trong"
-#: helpwidget.py:202
+#: helpwidget.py:207
msgid "Goal: Clear the board by removing blocks in groups of 3 or more."
msgstr ""
"Mục đích: làm sách bảng bằng cách gỡ bỏ các khối theo nhóm ít nhất 3 khối."
-#: helpwidget.py:227
+#: helpwidget.py:232
msgid "You can't remove groups of one or two blocks."
msgstr "Không thể gỡ bỏ nhóm nào chỉ chứa 1 hay 2 khối."
-#: helpwidget.py:270
+#: helpwidget.py:275
msgid "Blocks fall to fill empty gaps, and they slide to fill empty columns."
msgstr "Mỗi khối thì thả xuống vào khe trống, cũng trượt sang cột trống."
-#: helpwidget.py:293
+#: helpwidget.py:298
msgid "If you get stuck, you can undo to try again."
msgstr "Bị kẹt thì cũng có thể hủy bước để thử lại."
-#: helpwidget.py:341
+#: helpwidget.py:346
msgid "There is always a way to clear the board."
msgstr "Lúc nào cũng có một phương pháp làm sách bảng."
-#: implodeactivity.py:176
+#: implodeactivity.py:162
msgid "New"
msgstr "Mới"
-#: implodeactivity.py:177
+#: implodeactivity.py:163
msgid "Replay"
msgstr "Chơi lại"
-#: implodeactivity.py:178
+#: implodeactivity.py:167
msgid "Undo"
msgstr "Hủy bước"
-#: implodeactivity.py:179
+#: implodeactivity.py:168
msgid "Redo"
msgstr "Làm lại"
-#: implodeactivity.py:200
+#: implodeactivity.py:189
msgid "Easy"
msgstr "Dễ"
-#: implodeactivity.py:201
+#: implodeactivity.py:190
msgid "Medium"
msgstr "Vừa"
-#: implodeactivity.py:202
+#: implodeactivity.py:191
msgid "Hard"
msgstr "Khó"
-#: implodeactivity.py:215 implodeactivity.py:281
+#: implodeactivity.py:204 implodeactivity.py:263
msgid "Help"
msgstr "Trợ giúp"
-#: implodeactivity.py:218
-msgid "Game"
-msgstr "Lượt chơi"
-
-#: implodeactivity.py:346
+#: implodeactivity.py:327
msgid "Done"
msgstr "Hoàn tất"
-#: implodeactivity.py:393
+#: implodeactivity.py:374
msgid "Previous"
msgstr "Trước"
-#: implodeactivity.py:394
+#: implodeactivity.py:375
msgid "Again"
msgstr "Lại"
-#: implodeactivity.py:395
+#: implodeactivity.py:376
msgid "Next"
msgstr "Tiếp"
-#: implodeactivity.py:421
+#: implodeactivity.py:404
msgid "Stuck? You can still solve the puzzle."
msgstr "Bị kẹt ? Vẫn còn có thể giải câu đố."
-#: implodeactivity.py:428
+#: implodeactivity.py:411
msgid "Undo some moves"
msgstr "Hủy một số bước"
+
+#~ msgid "Game"
+#~ msgstr "Lượt chơi"