Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-07-02 20:06:54 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-07-02 20:06:54 (GMT)
commit03197f18a4c4947ccf72d0f650afff2277f1e051 (patch)
tree409eceb416110275aa5452b95940825cd62879d4
parent12c0503371fe27fda7b83f19a5a491f693fd7934 (diff)
Push POT and PO files
-rw-r--r--po/TimeLine.pot482
-rw-r--r--po/af.po483
-rw-r--r--po/ayc.po2139
-rw-r--r--po/ca.po483
-rw-r--r--po/de.po483
-rw-r--r--po/el.po513
-rw-r--r--po/en.po5
-rw-r--r--po/fr.po513
-rw-r--r--po/he.po483
-rw-r--r--po/hus.po485
-rw-r--r--po/id.po487
-rw-r--r--po/it.po482
-rw-r--r--po/lt.po483
-rw-r--r--po/nl.po538
-rw-r--r--po/pt.po483
-rw-r--r--po/pt_BR.po513
-rw-r--r--po/ru.po483
-rw-r--r--po/sv.po483
-rw-r--r--po/th.po510
-rw-r--r--po/tr.po482
-rw-r--r--po/vi.po482
-rw-r--r--po/zh_CN.po521
22 files changed, 6924 insertions, 5092 deletions
diff --git a/po/TimeLine.pot b/po/TimeLine.pot
index 0ef7f70..b713c12 100644
--- a/po/TimeLine.pot
+++ b/po/TimeLine.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -44,27 +44,27 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
msgid "minute"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
msgid "minutes"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
msgid "hour"
msgstr ""
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
msgid "hours"
msgstr ""
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
msgstr ""
@@ -96,11 +96,11 @@ msgstr ""
msgid "Region too long"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr ""
@@ -112,6 +112,16 @@ msgstr ""
msgid "Sun"
msgstr ""
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr ""
@@ -196,39 +206,39 @@ msgstr ""
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -237,73 +247,69 @@ msgid ""
"You can also middle click with the mouse to center around that point."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
"Hold down Shift while dragging with the mouse."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
msgid "Select event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while clicking events to select multiple."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr ""
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
msgid "Saving"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -311,15 +317,15 @@ msgid ""
"Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr ""
@@ -381,7 +387,7 @@ msgstr ""
msgid "Export to Image"
msgstr ""
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -390,34 +396,34 @@ msgstr ""
msgid "Help contents"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Tasks"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
"needed.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -425,26 +431,51 @@ msgid ""
"support this in future versions.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:85
-msgid "Timeline"
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
msgstr ""
#: timelinelib/help/pages.py:92
msgid ""
"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:112
+msgid ""
+"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
"Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n"
"\n"
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+"\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -453,11 +484,11 @@ msgid ""
"period.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
msgid "Categories"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -465,7 +496,7 @@ msgid ""
"same background color.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -476,47 +507,58 @@ msgid ""
"timeline, drag the mouse and release it.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
"*Ctrl* key while clicking events.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
"be deleted at the same time.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -526,12 +568,12 @@ msgid ""
"*Sidebar*).\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -539,11 +581,11 @@ msgid ""
"list: <thetimelineproj-user@lists.sourceforge.net>. (Please use English.)\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -668,143 +710,151 @@ msgid "Fit Month"
msgstr ""
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
msgid "Day"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
msgid "Week"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
msgid "Month"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
msgid "Year"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
msgid "Edit..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
msgstr ""
@@ -852,125 +902,137 @@ msgid "Container Properties"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
msgid "Category:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
msgid "Frequency:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Backward"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
msgid "Direction"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
msgid "Text:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
msgid "Description"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
msgid "Edit Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr ""
@@ -1007,238 +1069,253 @@ msgstr ""
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
msgid "&File"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
msgid "Information"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
msgid "Print"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
"Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
msgid "&Edit"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
msgid "&View"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
msgid "&Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit &Categories"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+msgid "read-only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-msgid "read-only"
-msgstr ""
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr ""
@@ -1302,7 +1379,12 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
msgid "Question"
msgstr ""
@@ -1552,10 +1634,6 @@ msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
@@ -3635,10 +3713,6 @@ msgstr ""
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr ""
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr ""
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 171e7c7..0fccaed 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-09 09:08+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "Aug"
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
msgid "minute"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
msgid "minutes"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
msgid "hour"
msgstr ""
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
msgid "hours"
msgstr ""
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
msgstr ""
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr ""
msgid "Region too long"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr ""
@@ -113,6 +113,16 @@ msgstr "Ma"
msgid "Sun"
msgstr "So"
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
@@ -197,39 +207,39 @@ msgstr ""
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -238,73 +248,69 @@ msgid ""
"You can also middle click with the mouse to center around that point."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
msgid "Zoom"
msgstr "Zoem"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
"Hold down Shift while dragging with the mouse."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
msgid "Select event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while clicking events to select multiple."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr ""
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
msgid "Saving"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -312,15 +318,15 @@ msgid ""
"Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr ""
@@ -382,7 +388,7 @@ msgstr ""
msgid "Export to Image"
msgstr ""
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -391,34 +397,34 @@ msgstr ""
msgid "Help contents"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Tasks"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
"needed.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -426,26 +432,51 @@ msgid ""
"support this in future versions.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:85
-msgid "Timeline"
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
msgstr ""
#: timelinelib/help/pages.py:92
msgid ""
"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:112
+msgid ""
+"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
"Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n"
"\n"
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+"\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -454,11 +485,11 @@ msgid ""
"period.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
msgid "Categories"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -466,7 +497,7 @@ msgid ""
"same background color.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -477,47 +508,58 @@ msgid ""
"timeline, drag the mouse and release it.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
"*Ctrl* key while clicking events.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
"be deleted at the same time.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -527,12 +569,12 @@ msgid ""
"*Sidebar*).\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -540,11 +582,11 @@ msgid ""
"list: <thetimelineproj-user@lists.sourceforge.net>. (Please use English.)\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -669,143 +711,151 @@ msgid "Fit Month"
msgstr ""
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
msgid "Day"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
msgid "Week"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
msgid "Month"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
msgid "Year"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
msgid "Edit"
msgstr "Redigeer"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
msgstr "Dupliseer..."
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
msgid "Edit..."
msgstr "Redigeer..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
msgid "Add..."
msgstr "Voeg..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
msgstr ""
@@ -853,125 +903,138 @@ msgid "Container Properties"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
msgid "Category:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
msgid "Frequency:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Backward"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
msgid "Direction"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
msgid "Text:"
msgstr "Teks:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
msgid "Description"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+#, fuzzy
+msgid "Test"
+msgstr "Teks"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
msgid "Edit Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr ""
@@ -1008,239 +1071,254 @@ msgstr ""
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
msgid "&File"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
msgid "Information"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
msgid "Print"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
"Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "Redigeer"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
msgid "&View"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
msgid "&Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit &Categories"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+msgid "read-only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-msgid "read-only"
-msgstr ""
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr ""
@@ -1304,7 +1382,12 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
msgid "Question"
msgstr ""
@@ -1555,10 +1638,6 @@ msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
@@ -3647,10 +3726,6 @@ msgstr ""
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr ""
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr ""
diff --git a/po/ayc.po b/po/ayc.po
index fabdcfc..db60995 100644
--- a/po/ayc.po
+++ b/po/ayc.po
@@ -2,71 +2,72 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 12:25+0200\n"
+"Last-Translator: EdgarQuispeChambi <quispedgar@yahoo.es>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ayc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Time Line"
-msgstr ""
+msgstr "Pacha chinu"
#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid "Allows create interactive time lines"
-msgstr ""
+msgstr "Sariri pacha chinunaka uñstayaña wakiyi"
#: specs/EventEditor.py:370 timelinelib/editors/event.py:156
msgid "You can't change time when the Event is locked"
-msgstr ""
+msgstr "pacha janiwa jaqtañjamati luräwi jist'antatipana"
#: specs/MonthNames.py:33 timelinelib/calendar/monthnames.py:37
msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Enero phaxsi ch'iku"
#: specs/MonthNames.py:48 timelinelib/calendar/monthnames.py:48
msgid "Dec"
-msgstr ""
+msgstr "Diciembre phaxsi ch'iku"
#: specs/PyTimeType.py:56 specs/WxTimeType.py:82
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:44
msgid "Aug"
-msgstr ""
+msgstr "Agosto phaxsi ch'iku"
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
-msgstr ""
+msgstr "uru"
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
msgid "minute"
-msgstr ""
+msgstr "pacha t'ijta"
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
msgid "minutes"
-msgstr ""
+msgstr "pacha t'ijtanaka"
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
msgid "hour"
-msgstr ""
+msgstr "maya urasa"
#: specs/PyTimeType.py:126 specs/PyTimeType.py:150 specs/PyTimeType.py:154
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
@@ -74,7 +75,7 @@ msgstr ""
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "walja urasanaka"
#: specs/PyTimeType.py:134 specs/PyTimeType.py:154 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
@@ -82,35 +83,35 @@ msgstr ""
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "urunaka"
#: specs/TimelineView.py:66 timelinelib/view/zoom.py:28
msgid "Select region to zoom into"
-msgstr ""
+msgstr "Maya suyu katusina jak'achayma"
#: specs/TimelineView.py:74 timelinelib/view/zoom.py:38
msgid "Region too short"
-msgstr ""
+msgstr "Sinti jisk'a suyu"
#: specs/TimelineView.py:90 timelinelib/view/zoom.py:35
msgid "Region too long"
-msgstr ""
+msgstr "Sinti jach'a suyu"
#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
-msgstr ""
+msgstr "Ch'iqa tuqiru janiwa sinti jithjtañjamati"
#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
-msgstr ""
+msgstr "Kupi tuqiru janiwa sinti jithjtañjamati"
#: specs/WeekdayNames.py:28 timelinelib/calendar/weekdaynames.py:21
msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Lunes uru ch'iku"
#: specs/WeekdayNames.py:33 timelinelib/calendar/weekdaynames.py:27
msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Domingo uru ch'iku"
#: timelinelib/application.py:89
msgid ""
@@ -121,62 +122,68 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to Synchronize?"
msgstr ""
+"Khiticha pacha chinu mayjt'ayawi.\n"
+"Paya thakiwa utjtma:\n"
+"1. Pacha chinu ulaña mayaru wakichaña.\n"
+"2. Pacha chinu katjaña.\n"
+"\n"
+"¿Katjaña muntati?"
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Febrero phaxsi ch'iku"
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:39
msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Marzo phaxsi ch'iku"
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:40
msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "Abril phaxsi ch'iku"
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:41
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo phaxsi ch'iku"
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:42
msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "Junio phaxsi ch'iku"
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:43
msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "Julio phaxsi ch'iku"
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:45
msgid "Sep"
-msgstr ""
+msgstr "Setiembre phaxsi ch'iku"
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:46
msgid "Oct"
-msgstr ""
+msgstr "Octubre phaxsi ch'iku"
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:47
msgid "Nov"
-msgstr ""
+msgstr "Noviembre phaxsi ch'iku"
#: timelinelib/calendar/weekdaynames.py:22
msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Marzo phaxsi ch'iku"
#: timelinelib/calendar/weekdaynames.py:23
msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Miércoles uru ch'iku"
#: timelinelib/calendar/weekdaynames.py:24
msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Jueves uru ch'iku"
#: timelinelib/calendar/weekdaynames.py:25
msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Viernes uru ch'iku"
#: timelinelib/calendar/weekdaynames.py:26
msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "Sábado uru ch'iku"
#: timelinelib/db/__init__.py:67
msgid ""
@@ -184,59 +191,62 @@ msgid ""
"files. See the Timeline website or the INSTALL file for instructions how to "
"install it."
msgstr ""
+"Akïri wakichata Python iCalendar janiwa utjiti. Akïri wakichäwi ICS imaña "
+"wakichatanakampi wakichañatakiwa wakisi. Akïri thaqañaru mantma Timeline "
+"jani uka INSTALL limt'ma qhantayaña yatiqañataki."
#: timelinelib/db/__init__.py:72
#, python-format
msgid "Unable to open timeline '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Pacha chinu janiwa qhantaña muniti '%s'."
#: timelinelib/db/__init__.py:73
msgid "Unknown format."
-msgstr ""
+msgstr "Jani uñt'ata wakichata"
#: timelinelib/db/backends/dir.py:105 timelinelib/db/backends/file.py:114
#: timelinelib/db/backends/ics.py:137
#, python-format
msgid "Unable to read from file '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichata janiwa ullanjamati '%s'."
#: timelinelib/db/backends/file.py:107 timelinelib/db/backends/ics.py:131
#: timelinelib/db/backends/xmlfile.py:142
#, python-format
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Timeline wakichata janiwa chaninaka ulliti '%s'."
#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
-msgstr ""
+msgstr "Pacha chani uñachayata jukhañapawa > 0."
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
-msgstr ""
+msgstr "Purinikmalla"
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Pacha chinuru purinikmalla"
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
-msgstr ""
+msgstr "Nayraqata arunaka"
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
-msgstr ""
+msgstr "Naytaya jutma!"
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
-msgstr ""
+msgstr "Kimsa k'uchuni jithnaqayañampi thaqtayasa qhananchäwi uñachayapxi."
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
-msgstr ""
+msgstr "Uñanaqanakapa"
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Scroll wakichata"
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
@@ -246,10 +256,15 @@ msgid ""
"\n"
"You can also middle click with the mouse to center around that point."
msgstr ""
+"timeline wakichatru ch'iqa limt'aña limt'asa jithtayma.\n"
+"\n"
+"Jumaxa jithnaqayañana muyuripa apnaqarakismawa.\n"
+"\n"
+"Jumaxa taypinkiri limt'aña limt'arakismawa taypi chiqaru limt'asa."
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Jach'aptayaña"
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
@@ -257,10 +272,13 @@ msgid ""
"\n"
"Hold down Shift while dragging with the mouse."
msgstr ""
+"Akïri limt'aña limt'ma Ctrl jithinaqañaya muyuripa unuqiyasa.\n"
+"\n"
+"Akïri limt'aña limt'ma Shift jithinaqañaya muyuripa unuqiyasa."
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichäwi uñstayaña"
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
@@ -268,18 +286,22 @@ msgid ""
"\n"
"Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period."
msgstr ""
+"timeline wakichataru paya kuti limt'ma.\n"
+"\n"
+"Limt'aña limxatma Ctrl jithinaqayaña jithtayasa maya pacha t'aqa "
+"thaqañataki."
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata chiqachaña"
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
-msgstr ""
+msgstr "Wakichataru paya kuti limt'a"
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
msgid "Select event"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata thaqaña"
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
@@ -287,27 +309,30 @@ msgid ""
"\n"
"Hold down Ctrl while clicking events to select multiple."
msgstr ""
+"Ukaru limt'ma.\n"
+"\n"
+"Aka limt'aña limxatma Ctrl yaqha wakichatanakaru limt'asa walja thaqañataki."
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata chhaqtayaña"
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
-msgstr ""
+msgstr "wakichatanaka thaqma chhaqtayañataki ukata akïri limt'aña limt'ama Del."
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
-msgstr ""
+msgstr "tañaja mayjt'ayasa unxtayita!"
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
-msgstr ""
+msgstr "nayraqata katjita ukata qatatita."
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
msgid "Saving"
-msgstr ""
+msgstr "Imkasa"
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
@@ -316,101 +341,110 @@ msgid ""
"\n"
"Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk."
msgstr ""
+"Aka timeline wakichata suma imatawa ukata juparu mayjt'ayañataki "
+"wakichatanakana janiwa wakisiniti.\n"
+"\n"
+"Thaqma Archivo/Nuevo/Archivo Timeline wakichata yaqha timeline wakichata "
+"uñstayañataki ukata suma imañataki."
#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
-msgstr ""
+msgstr "Qalltäwi pacha chani"
#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
-msgstr ""
+msgstr "Tuküwi pacha chani"
#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
-msgstr ""
+msgstr "Qalltäwi pacha chimpu janiwa tukuya pacha chimpu qhipäkaspati"
#: timelinelib/db/utils.py:45
#, python-format
msgid "Unable to save timeline data to '%s'. File left unmodified."
msgstr ""
+"Wakichatanaka janiwa Timeline wakichataru imañjamati '%s'. Imata wakichata "
+"janiwa mayjt'ayasiti."
#: timelinelib/db/utils.py:60
msgid "Unable to write timeline data."
-msgstr ""
+msgstr "Timeline wakichataru janiwa yaqha wakichatanaka qillqayasiti."
#: timelinelib/db/utils.py:64
#, python-format
msgid "Unable to write to temporary file '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Jamasaru imaña wakichatanaka janiwa qillqayasiti '%s'."
#: timelinelib/db/utils.py:70
#, python-format
msgid "Unable to take backup to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Jani chhaqkiri imaña wakichata janiwa apaqayasiña muniti '%s'."
#: timelinelib/db/utils.py:75
#, python-format
msgid "Unable to rename temporary file '%s' to original."
msgstr ""
+"Jamasaru imata wakichata janiwa yaqha sutimpi sutichañjamati qallta imataru "
+"'%s'."
#: timelinelib/db/utils.py:81
#, python-format
msgid "Unable to delete backup file '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Katjaña imata wakichata janiwa chhaqtayañjamati '%s'."
#: timelinelib/editors/container.py:81 timelinelib/editors/event.py:250
#, python-format
msgid "Field '%s' can't be empty."
-msgstr ""
+msgstr "Uka chiqaxa '%s' janiwa ch'usañapati."
#: timelinelib/editors/container.py:81
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Suti"
#: timelinelib/editors/event.py:237
msgid "End must be > Start"
-msgstr ""
+msgstr "Tukuyäwi pacha chimpuxa > Qalltäwi pacha chimputa sipana"
#: timelinelib/editors/event.py:245
msgid "Entered period is too long."
-msgstr ""
+msgstr "Pacha t'aqi wakichataxa sinti jayawa."
#: timelinelib/editors/event.py:250
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Qillqata"
#: timelinelib/export/bitmap.py:29
msgid "Image files"
-msgstr ""
+msgstr "Uñjasïwi imata wakichatanaka"
#: timelinelib/export/bitmap.py:31
msgid "Export to Image"
-msgstr ""
+msgstr "Uñjasïwi wakichata apayaña"
#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichata '%s' utjiwa ¿Qillqxatma?"
#: timelinelib/help/pages.py:36
msgid "Help contents"
-msgstr ""
+msgstr "Yanapaña wakichatanaka"
#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
-msgstr ""
+msgstr "Jiskht'äwinaka kutt'ayäwinaka"
#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
-msgstr ""
+msgstr "Qhananchäwinaka"
#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichañanaka"
#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Kawkinkisa wakichatanaka imañataki limt'aña?"
#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
@@ -418,10 +452,14 @@ msgid ""
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
"needed.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Imañataki limt'aña janiwa utjiti. Timeline wakichata wakisiri wakichatanaka "
+"aliqata imani.\n"
#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr ""
+"¿Kawkinkisa urunakana jakhu chimpunakapa nayankiri Domingo ururakisa qallti?"
#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
@@ -430,10 +468,14 @@ msgid ""
"on Sunday at present. We plan on using a different date object that will "
"support this in future versions.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Uru wakichata wakichatapa, janiwa urunaka chimpu katuqiti uka urunaka "
+"Domingo urumpi qalltipana. Mayja wakichatanaka apanaqaña wakichapxtha wali "
+"jaya jakañataki.\n"
#: timelinelib/help/pages.py:86
msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Waljani apnaqirinaka wakichapxaspawa maya sapa pacha chinumpi?"
#: timelinelib/help/pages.py:92
msgid ""
@@ -451,10 +493,23 @@ msgid ""
"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
"notified about this situation.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Maka juk'a yanpaxa utjiwa waljani apanaqirinakana maya sapa imata "
+"wakichatana wakichapxañapataki.\n"
+"\n"
+"Mayjt'ayäwi apaña layku ukata yaqha apanaqirina mayjt'ayipana, uka paya "
+"sarata mayniwa mayisini:\n"
+"\n"
+"- Pacha chinu wakichata ullañatakmaya wakichaña.\n"
+"- Pacha chinu katjaña.\n"
+"\n"
+"Pacha chinu wakichata chiqachañana yaqha wakichäwi chiqachañanaka "
+"sayt'ayataniwa. Pacha chinu wakichata yaqha apaniqirina sayt'ayatipana uka "
+"tuqita yatiyatätawa.\n"
#: timelinelib/help/pages.py:105
msgid "Timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Timeline pacha chinu wakichata"
#: timelinelib/help/pages.py:112
msgid ""
@@ -470,10 +525,23 @@ msgid ""
"line. Period events are displayed below the line and point events are "
"displayed above the line.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Pacha chinu wakichata pacha t'aqanaka uñachayi uka calendario Gregoriano "
+"wakisirirjama uka x chimpurina. Jichhaxa pacha t'aqanakaxa q'axtayasiwa uka "
+"10 marata 9989 marakama.\n"
+"\n"
+"Jutiri wakichatanakaxa jichha pacha chinu wakichatata sipa juk'ampispawa, "
+"sañäni, pacha t'aqa sapa pacha t'ijtäwitjama qalltäwi pacha t'aqatjama "
+"qhananchaspa. Juma uka uñanaqani wakichata munasma ukaxa, mira suma "
+"qillqantma.\n"
+"\n"
+"Pacha chinu paya kasta chiqaru jaljayasiwa maya chiqa rixitampi. Sapa kuti "
+"qhanayaña wakichatanakawa uka uñachayasi ukata jichha qakisiri wakichataxa "
+"pacha chinunaka jaljayiri rixita patxana uñachayasi.\n"
#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatanaka"
#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
@@ -483,10 +551,15 @@ msgid ""
"that event happened). This can be either a specific point in time or a "
"period.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Maya wakichata maya kasta imata wakichatawa Timeline pacha chinu wakichatana "
+"uñachayañataki. Qhananchasispwa kawkiri imatanisa uka wakichataxa. "
+"Ukhamarusa qhananchasirakispawa maya wakichatasa jani ukaxa maya pacha "
+"t'aqasa.\n"
#: timelinelib/help/pages.py:135
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata kastanaka"
#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
@@ -495,6 +568,10 @@ msgid ""
"category. All events that belong to the same category are displayed with the "
"same background color.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Wakichata kastanakaxa maya t'aqa wakichatanakataki apanaqataspawa. Ukata "
+"sapa wakichata maya sapa kasta wakichataruwa wakisispa. Taqi maya kasta "
+"wakichatanakaru wakisiri maya sapa samimpi ch'ikunchataniwa.\n"
#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
@@ -506,16 +583,26 @@ msgid ""
"- Press the *Ctrl* key, thereafter hold *left* mouse button down on the "
"timeline, drag the mouse and release it.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Akïri aruskipäwi *Wakichata uñstayaña* akhama qhantayasirakispa:\n"
+"\n"
+"- Thaqañäni *Pacha chinu* - *Wakichata uñstayaña*\n"
+"- Pacha chinu wakichataru paya kuti limt'ma.\n"
+"- Akïri limt'aña limxatma Ctrl, ukchiñkama jithiyma, wakisiri limt'aña "
+"limxatasa, pacha chinu rixi patxaru.\n"
#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Akïri aruskipäwi *Wakichata chiqachaña* wakichatana paya kuti limt'asawa "
+"qhantayasispa.\n"
#: timelinelib/help/pages.py:178
msgid "Move event vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata aynachäxaru jithjtayaña"
#: timelinelib/help/pages.py:185
msgid ""
@@ -523,10 +610,13 @@ msgid ""
"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Maya wakichata aynachäxaru jithjtayataspawa. Ukaxa nayraqata wakichata "
+"katjasawa apasiraki ukata qhipata limt'añanakampi Alt+Arriba o Alt+Abajo.\n"
#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata thaqaña"
#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
@@ -534,6 +624,10 @@ msgid ""
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
"*Ctrl* key while clicking events.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Maya wakichata thaqañataki, uka wakichatxaru limt'ma. Walja wakichatanaka "
+"thaqañataki, akïri limt'aña *Ctrl* limxatma ukchiñkama yaqha wakichatanakaru "
+"limxatma.\n"
#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
@@ -541,22 +635,29 @@ msgid ""
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
"be deleted at the same time.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Maya wakichata chhaqtayañataki, thaqtasa *Supr* limt'aña limt'ma. Maya "
+"kutina walja wakichatanaka chhaqtayasirakispawa.\n"
#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr ""
+"¿Walja wakichatanaka chhaqtayasispawa uka kasta wakichatapa chhaqtayatata?"
#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Janiwa. Uka wakichatanaka ukankaskapuniniwa, mayaki jani maya kastaaru "
+"wakisipxaniti.\n"
#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata kastanaka chiqachaña"
#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
@@ -567,11 +668,18 @@ msgid ""
"The visibility of categories can also be edited in the sidebar (*View* > "
"*Sidebar*).\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Wakichata kastanaka aruskipaña wakichatana *Wakichata kastanaka chiqachaña* "
+"(*Pacha chinunaka* > *Wakichata kastanaka chiqachaña*). Maya wakichata kasta "
+"chiqachañataki, ukaru paya kuti limt'ma.\n"
+"\n"
+"Wakichata kastanaka qawaya wakichatanakata chiqachasirakispawa (*Uñjaña* > "
+"*Qawaya wakichata*).\n"
#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Mayachäwi"
#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
@@ -580,10 +688,15 @@ msgid ""
"with users and developers of Timeline, send an email to the user mailing "
"list: <thetimelineproj-user@lists.sourceforge.net>. (Please use English.)\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Juma juk'ampi Timeline wakichatxata jiskht'asiña munsta jani ukaxa yaqha "
+"apanaqirinakampi jakisincha munta ukata Timeline wakichirinakampi, "
+"apanaqirinakaru qillqma: <thetimelineproj-user@lists.sourceforge.net>. Mira "
+"suma inglés aruta qillqtma.\n"
#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Kunatsa Timeline wakichata arujana jani utjpacha?"
#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
@@ -591,455 +704,460 @@ msgid ""
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
"contribute translations you are very much welcome to contact us.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Timeline wakichata chuymachasirinakana jaqukipatawa. Juma jaqukipaña "
+"munstasti wali suma katuqt'atäwa. Qillqt'anipxita.\n"
#: timelinelib/help/system.py:64
#, python-format
msgid "Search results for '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata thaqatanaka katjata '%s'"
#: timelinelib/help/system.py:122
msgid "Related pages"
-msgstr ""
+msgstr "Ukhama wakichatanaka thaqaña"
#: timelinelib/printing.py:100
msgid ""
"There was a problem printing.\n"
"Perhaps your current printer is not set correctly?"
msgstr ""
+"Wakichata sich'suñana pantjatawa uñasi.\n"
+"¿Inaxalla sich'surimaxa jani chiqapa wakichatächiti?"
#: timelinelib/printing.py:100
msgid "Printing"
-msgstr ""
+msgstr "Sich'susiskiwa"
#: timelinelib/printing.py:114
msgid "Print preview"
-msgstr ""
+msgstr "Uñjaña yant'aña"
#: timelinelib/time/numtime.py:46
msgid "Go to &Zero\tCtrl+Z"
-msgstr ""
+msgstr "Akïriru saraña &Cero\tCtrl+Z"
#: timelinelib/time/numtime.py:47
msgid "Go to &Time\tCtrl+T"
-msgstr ""
+msgstr "Akïriru saraña &Tiempo\tCtrl+T"
#: timelinelib/time/numtime.py:49 timelinelib/time/pytime.py:74
#: timelinelib/time/wxtime.py:69
msgid "Backward\tPgUp"
-msgstr ""
+msgstr "Kuttaña\tPgUp"
#: timelinelib/time/numtime.py:50 timelinelib/time/pytime.py:75
#: timelinelib/time/wxtime.py:70
msgid "Forward\tPgDn"
-msgstr ""
+msgstr "Nayrtaña\tPgDn"
#: timelinelib/time/numtime.py:113
msgid "Can't zoom deeper than 5"
-msgstr ""
+msgstr "5 chanini aynacharu janiwa jach'aptaysnati"
#: timelinelib/time/numtime.py:126
msgid "1-period"
-msgstr ""
+msgstr "1 pacha t'aqapa"
#: timelinelib/time/numtime.py:127
msgid "10-period"
-msgstr ""
+msgstr "10 pacha t'aqapa"
#: timelinelib/time/numtime.py:128
msgid "100-period"
-msgstr ""
+msgstr "100 pacha t'aqapa"
#: timelinelib/time/numtime.py:129
msgid "1000-period"
-msgstr ""
+msgstr "1000 pacha t'aqapa"
#: timelinelib/time/numtime.py:174
msgid "Go to Time"
-msgstr ""
+msgstr "Pacharu saraña"
#: timelinelib/time/pytime.py:71 timelinelib/time/wxtime.py:66
msgid "Go to &Today\tCtrl+T"
-msgstr ""
+msgstr "Akïriru saraña &Hoy\tCtrl+H"
#: timelinelib/time/pytime.py:72 timelinelib/time/wxtime.py:67
msgid "Go to D&ate...\tCtrl+G"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha uru...\tCtrl+G"
#: timelinelib/time/pytime.py:76 timelinelib/time/wxtime.py:71
msgid "Forward One Wee&k\tCtrl+K"
-msgstr ""
+msgstr "Urunaka nayrtaña \tCtrl+K"
#: timelinelib/time/pytime.py:77 timelinelib/time/wxtime.py:72
msgid "Back One &Week\tCtrl+W"
-msgstr ""
+msgstr "Qhipa simana &Semana\tCtrl+W"
#: timelinelib/time/pytime.py:78 timelinelib/time/wxtime.py:73
msgid "Forward One Mont&h\tCtrl+h"
-msgstr ""
+msgstr "Maya phaxsi nayra\tCtrl+h"
#: timelinelib/time/pytime.py:79 timelinelib/time/wxtime.py:74
msgid "Back One &Month\tCtrl+M"
-msgstr ""
+msgstr "Maya phaxsi qhipaqtaña &Mes\tCtrl+M"
#: timelinelib/time/pytime.py:80 timelinelib/time/wxtime.py:75
msgid "Forward One Yea&r\tCtrl+R"
-msgstr ""
+msgstr "Maya mara nayrtaña\tCtrl+R"
#: timelinelib/time/pytime.py:81 timelinelib/time/wxtime.py:76
msgid "Back One &Year\tCtrl+Y"
-msgstr ""
+msgstr "Maya mara kuttaña &Año\tCtrl+Y"
#: timelinelib/time/pytime.py:83 timelinelib/time/wxtime.py:78
msgid "Fit Millennium"
-msgstr ""
+msgstr "Waranqa wakichaña"
#: timelinelib/time/pytime.py:84 timelinelib/time/wxtime.py:79
msgid "Fit Century"
-msgstr ""
+msgstr "Waranqa maranaka wakichaña"
#: timelinelib/time/pytime.py:85 timelinelib/time/wxtime.py:80
msgid "Fit Decade"
-msgstr ""
+msgstr "Tunka mara wakichaña"
#: timelinelib/time/pytime.py:86 timelinelib/time/wxtime.py:81
msgid "Fit Year"
-msgstr ""
+msgstr "Mara wakichaña"
#: timelinelib/time/pytime.py:87 timelinelib/time/wxtime.py:82
msgid "Fit Month"
-msgstr ""
+msgstr "Phaxsi wakichaña"
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
msgid "Fit Week"
-msgstr ""
+msgstr "Simana wakichaña"
#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
-msgstr ""
+msgstr "Uru wakichaña"
#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
-msgstr ""
+msgstr "10 marata sipana janiwa nayt'aspati"
#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
-msgstr ""
+msgstr "9989 marata sipana janiwa qhipt'aspati"
#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
-msgstr ""
+msgstr "1200 maranakata jilaru janiwa jach'aptayasispati"
#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
-msgstr ""
+msgstr "1 urasata aynacharu janiwa jach'aptayasispati"
#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Uru"
#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
msgid "Week"
-msgstr ""
+msgstr "Simana"
#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Phaxsi"
#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Mara"
#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
-msgstr ""
+msgstr "Uka ururu saraña"
#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
-msgstr ""
+msgstr "maya marata sipana janiwa nayrt'aspati %d"
#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
-msgstr ""
+msgstr "maya marata sipana janiwa qhipt'aspati %d"
#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
-msgstr ""
+msgstr "Janiwa maya pacha chinu wakichata katjatati"
#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Chiqachaña"
#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
-msgstr ""
+msgstr "Payaptayaña..."
#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Chhaqtayaña"
#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
-msgstr ""
+msgstr "Globo llink'ichasiri"
#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
msgid "Goto URL"
-msgstr ""
+msgstr "Akïriru saraña URL"
#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Taypichaña"
#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
-msgstr ""
+msgstr "%s imantata wakichatanaka"
#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Wakichatanaka chhaqtayaña munapuntati %d?"
#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Akïri wakichata chhaqtayaña munapuntati?"
#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
-msgstr ""
+msgstr "Sayt'ayata wakichata janiwa unxtayañjamati"
#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
-msgstr ""
+msgstr "Pacha tañaxa sinti jayawa"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
-msgstr ""
+msgstr "Yaqha wakichata yapxataña"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata kasta yapxataña"
#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Chiqachaña..."
#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
msgid "Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Yapxataña..."
#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata kasta chiqachaña"
#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Wakichata kasta chhaqtayaña munapuntati '%s'?"
#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatanaka wakisirinaka '%s' janiwa maya kastaru wakisxiti."
#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
-msgstr ""
+msgstr "Uka wakichatanaka '%(name)s' jichhaxa wakisiwa '%(parent)s'."
#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
-msgstr ""
+msgstr "Pantjata uru chimpu"
#: timelinelib/wxgui/components/search.py:70
msgid "No match"
-msgstr ""
+msgstr "Janiwa chiqt'äwinaka utjiti"
#: timelinelib/wxgui/components/search.py:74
msgid "Only one match"
-msgstr ""
+msgstr "Maya sapa chiqt'äwikiwa utji"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/categorieseditor.py:38
msgid "Edit Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata kastanaka chiqachaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/categoryeditor.py:87
#, python-format
msgid "Category name '%s' not valid. Must be non-empty."
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata kastana sutipa '%s' pantjatawa. Kunanïpachawa."
#: timelinelib/wxgui/dialogs/categoryeditor.py:92
#, python-format
msgid "Category name '%s' already in use."
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata kastana sutipa '%s' utjxiwa."
#: timelinelib/wxgui/dialogs/categoryeditor.py:116
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:59
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Suti:"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/categoryeditor.py:117
msgid "Color:"
-msgstr ""
+msgstr "Sami:"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/categoryeditor.py:118
msgid "Font Color:"
-msgstr ""
+msgstr "Qillqana samipa:"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/categoryeditor.py:119
msgid "Parent:"
-msgstr ""
+msgstr "Awki:"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:45
msgid "Container Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Apthapirina uñanaqanakapa"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
msgid "Category:"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata kasta:"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
-msgstr ""
+msgstr "Payachjata wakichata"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
-msgstr ""
+msgstr "%d jani payachjata wakichatanaka pacha chimpunaka jani utjipana."
#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
-msgstr ""
+msgstr "Payachjatanaka jakhu chimpupa:"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Pacha t'aqa"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
msgid "Frequency:"
-msgstr ""
+msgstr "Kutxatäwi:"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Nayrtaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Backward"
-msgstr ""
+msgstr "Qhipaqtaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "Paypacha"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Saräwi"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatana utjirinakapa"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
-msgstr ""
+msgstr "Kunapacha:"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
-msgstr ""
+msgstr "ukaru"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
-msgstr ""
+msgstr "Apthapiri:"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
-msgstr ""
+msgstr "Apthapiri yapxataña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha uñjaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
-msgstr ""
+msgstr "Jani suma qhananchaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
-msgstr ""
+msgstr "Sayt'ayata"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha uru tukma"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
msgid "Text:"
-msgstr ""
+msgstr "Qillqata:"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Qhananchäwi"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
-msgstr ""
+msgstr "Siña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Chimpu"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Jach'a mayachäwi"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
-msgstr ""
+msgstr "Akata qhiparu wakichatanaka yapxataña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
-msgstr ""
+msgstr "Uñjasïwinaka suk'antasiniwa maya wakichataru phuqantañataki 128x128."
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Chimpu thaqaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
msgid "Test"
-msgstr ""
+msgstr "Yant'aña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL wakichata:"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
-msgstr ""
+msgstr "Apthapiri wakichata chiqachaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
msgid "Edit Event"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata chiqachaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata uñstayaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/helpbrowser.py:36
#: wx/lib/agw/genericmessagedialog.py:837
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Yanapt'a"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/helpbrowser.py:65
msgid ""
@@ -1047,299 +1165,305 @@ msgid ""
"See the Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install "
"it."
msgstr ""
+"Python wakichatana jisk'aptayiripa janiwa jakiyasiti ukawa wakichataru "
+"yanapaañataki wakisi. Timeline wakichataru mantañawa wakisi jani ukaxa "
+"INSTALL ukaru limt'ma qhantayaña yatiqañataki."
#: timelinelib/wxgui/dialogs/helpbrowser.py:103
msgid "Go to home page"
-msgstr ""
+msgstr "Qallta wakichäwiru saraña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/helpbrowser.py:110
msgid "Go back one page"
-msgstr ""
+msgstr "Maya laphi kuttaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/helpbrowser.py:116
msgid "Go forward one page"
-msgstr ""
+msgstr "Maya laphi nayrtaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/helpbrowser.py:201
msgid "Page not found"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata janiwa jakiyasiti"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/helpbrowser.py:202
#, python-format
msgid "Could not find page '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata janiwa jakiyasiti '%s'."
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
-msgstr ""
+msgstr "Timeline wakichatana wakichatanakapa"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
-msgstr ""
+msgstr "SVG wakichatanaka"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
msgid "&File"
-msgstr ""
+msgstr "&Wakichata"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Machaqa"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Machaqa pacha chinu wakichata uñstayaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
-msgstr ""
+msgstr "Timeline imata wakichata..."
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Pacha chinu wakichata uñstayaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Aka pacha chinu wakichata utjxiwa."
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
-msgstr ""
+msgstr "Maya pacha chinu wakichata qhantayaña yaqha machaqa uñstaykpacha."
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Yatiyäwi"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
-msgstr ""
+msgstr "Timeline wakichata imata..."
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Maya pacha chinu wakichata qhantayaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
msgid "Save Timeline As"
-msgstr ""
+msgstr "Pacha chinu wakichata yaqha sutimpi imaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Pacha chinu wakichata qhantayaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
-msgstr ""
+msgstr "Qhantayaña &qhipïri"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
msgid "Save As..."
-msgstr ""
+msgstr "Yaqha sutimpi imaña..."
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata suma wakichjäwi"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
-msgstr ""
+msgstr "Sich'süwi wakichjäwi"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Nayraqata uñjäwi"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Sich'suña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
-msgstr ""
+msgstr "&Uñjasïwjama apayaña..."
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
-msgstr ""
+msgstr "PNG uñjasïwi apayaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
-msgstr ""
+msgstr "&SVG wakichata apayaña..."
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "Export the current view to a SVG image"
-msgstr ""
+msgstr "SVG uñjasïwiru jichha uñjata wakichata apayaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
"Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it."
msgstr ""
+"PySVG wakichata uka Python wakichataru wakisiri janiwa jakiyasiti. Wakisiwa "
+"SVG wakichataru apayaña. Timeline wakichataru mantma jani ukaxa INSTALL "
+"limt'aña limt'ma uka wakichata qhantayaña yatiqañataki."
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
-msgstr ""
+msgstr "SVG wakichata apayaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
-msgstr ""
+msgstr "timeline wakichata qhantayaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
-msgstr ""
+msgstr "timeline wakichata maya película wakichatjama qhantayi"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatata mistuña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
msgid "&Edit"
-msgstr ""
+msgstr "&Chiqachaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
msgid "&View"
-msgstr ""
+msgstr "&Uñjaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
-msgstr ""
+msgstr "&Qawaya wakichata\tCtrl+l"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
-msgstr ""
+msgstr "&Yatiyaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
-msgstr ""
+msgstr "&Muruq'u uñjañanaka"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
msgid "&Timeline"
-msgstr ""
+msgstr "&Pacha chinu wakichata"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata &Uñstayaña..."
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
-msgstr ""
+msgstr "Machaqa wakichata uñstayaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
-msgstr ""
+msgstr "Thaqata wakichata &Payachjata..."
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
-msgstr ""
+msgstr "Thaqata wakichata payachjaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
-msgstr ""
+msgstr "&Paya wakichata jaljapa taña tupt'ma..."
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
-msgstr ""
+msgstr "Paya wakichata jaljapa taña tupt'ma"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
-msgstr ""
+msgstr "Thaqata wakichatanakana jalja tañapa"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatanakaxa sapakiwa jani ukaxa 0 jayaniwa"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit &Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata kastanaka &chiqachaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
msgid "Read Only"
-msgstr ""
+msgstr "Ullaña mayataki"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
msgid "read-only"
-msgstr ""
+msgstr "ullaña mayataki"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
-msgstr ""
+msgstr "&Thaqaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
-msgstr ""
+msgstr "Nayrïri wakichata thaqaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
-msgstr ""
+msgstr "Qhipïri wakichata thaqaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
-msgstr ""
+msgstr "Taqi wakichata thurinchaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
msgid "&Help"
-msgstr ""
+msgstr "&Yanapt'a"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
-msgstr ""
+msgstr "&Wakichatanaka\tF1"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
-msgstr ""
+msgstr "tutorial wakichataru purinikma"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
-msgstr ""
+msgstr "Wakichaña imata wakichataxa janiwa qillqañjamati."
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichata '%s' janiwa utjiti."
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
-msgstr ""
+msgstr "Pacha chinu wakichata janiwa qhantayata utjiti"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Timeline wakichata nayraqata apnaqasa?"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
-msgstr ""
+msgstr "Yanapt'a wakisiri wakichatanaka"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/playframe.py:31 wx/lib/pydocview.py:905
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Jiwayaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/preferences.py:28
msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Munatanaka"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/preferences.py:72 wx/lib/pydocview.py:1635
#: wx/lib/pydocview.py:2722 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:191
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:677 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:964
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Taqi kuna"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/preferences.py:82
msgid "Date && Time"
-msgstr ""
+msgstr "Pacha t'aqa && urasa"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/preferences.py:90
msgid "Week start on:"
-msgstr ""
+msgstr "Simana urunakaxa qalltiwa:"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/preferences.py:93
msgid ""
@@ -1349,720 +1473,730 @@ msgid ""
"the timeline again. A reload of the timeline\n"
"is also needed for this to take effect."
msgstr ""
+"Aka uñanaqaxa yant'añatakiwa. Wakichatnaka akhamipana\n"
+"jaya sara taypina uñstayata, jumaxa janiwa wakt'ayasmati\n"
+"uka wakichaña sayt'ayasa chiqaparu qhantayaña\n"
+"uka timeline wakichata mayampi. Timeline wakichata qhantayañaxa\n"
+"wakisirakiwa suma qhantañataki."
#: timelinelib/wxgui/dialogs/preferences.py:110
msgid "Open most recent timeline on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Qalltana qhipa pacha chinu qhantayaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/preferences.py:116
msgid "Use inertial scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Desplazamiento inercial wakichata apanaqaña"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/preferences.py:122
msgid "Use extended date range (before 1 AD)"
-msgstr ""
+msgstr "Jaya sara taypi pacha apanaqaña (janirara 1 AC)"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/preferences.py:133
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Lunes uru"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/preferences.py:133
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Domingo uru"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/textdisplay.py:90
msgid "Unable to copy to clipboard."
-msgstr ""
+msgstr "Jani wakisiri wakichata imatanakata janiwa apaqañjamati"
#: timelinelib/wxgui/utils.py:134 wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:191
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:840
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Pantjata"
#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
#: wx/lib/docview.py:1895
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Jinchuchaña"
#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
msgid "Question"
-msgstr ""
+msgstr "Jiskht'äwi"
#: wx/lib/agw/artmanager.py:620 wx/lib/agw/artmanager.py:1943
#: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:506
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Nayraqata wakichata"
#: wx/lib/agw/artmanager.py:1944
msgid "Dark"
-msgstr ""
+msgstr "Ch'amaka"
#: wx/lib/agw/artmanager.py:1945
msgid "Dark Olive Green"
-msgstr ""
+msgstr "Ch'amaka laqhu ch'uxña"
#: wx/lib/agw/artmanager.py:1946
msgid "Generic"
-msgstr ""
+msgstr "Taqi kunana"
#: wx/lib/agw/aui/aui_switcherdialog.py:1054
msgid "Pane Switcher"
-msgstr ""
+msgstr "Uñanaqa thaqiri"
#: wx/lib/agw/aui/aui_switcherdialog.py:1179
msgid "<body bgcolor=\"#"
-msgstr ""
+msgstr "<body bgcolor=\"# wakichata"
#: wx/lib/agw/aui/aui_switcherdialog.py:1179
msgid "\"><b>"
-msgstr ""
+msgstr "\"><b> ch'iku"
#: wx/lib/agw/aui/aui_switcherdialog.py:1179
msgid "</b>"
-msgstr ""
+msgstr "</b> ch'iku"
#: wx/lib/agw/aui/aui_switcherdialog.py:1182
msgid "<p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p> ch'iku"
#: wx/lib/agw/aui/aui_switcherdialog.py:1185
msgid "</body>"
-msgstr ""
+msgstr "</body> ch'iku"
#: wx/lib/agw/aui/framemanager.py:10214
msgid "Pane Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Nayraqata uñjaña wakichata"
#: wx/lib/agw/aui/tabmdi.py:34
msgid "Cl&ose"
-msgstr ""
+msgstr "&Tukuyaña"
#: wx/lib/agw/aui/tabmdi.py:35 wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:234
msgid "Close All"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayata tukuyaña"
#: wx/lib/agw/aui/tabmdi.py:37
msgid "&Next"
-msgstr ""
+msgstr "&Jutiri"
#: wx/lib/agw/aui/tabmdi.py:38
msgid "&Previous"
-msgstr ""
+msgstr "&Nayrïri"
#: wx/lib/agw/aui/tabmdi.py:205 wx/lib/agw/aui/tabmdi.py:216
#: wx/lib/agw/aui/tabmdi.py:218 wx/lib/pydocview.py:2915
#: wx/lib/pydocview.py:3017
msgid "&Window"
-msgstr ""
+msgstr "&Uñtaña"
#: wx/lib/agw/cubecolourdialog.py:2806
msgid "CubeColorDialog: Choose Color"
-msgstr ""
+msgstr "CubeColourDialog: Maya sami thaqaña"
#: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:171 wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:119
msgid "Customize"
-msgstr ""
+msgstr "Jaqichjaña"
#: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:206 wx/lib/pydocview.py:89
msgid "&Close"
-msgstr ""
+msgstr "&Tukuyaña"
#: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:215
msgid "Menus"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatanaka"
#: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:216 wx/lib/pydocview.py:1491
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Jajlliñanaka"
#: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:284
msgid "Select Menu To Add/Remove:"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatanaka jajlliña Yapxatañataki/Chhaqtayañataki:"
#: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:323
msgid "Default Style"
-msgstr ""
+msgstr "Pantjata wakichata"
#: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:323
msgid "Metallic"
-msgstr ""
+msgstr "Metálico wakichata"
#: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:324
msgid "Menu bar style"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatanaka siqi uñanaqa"
#: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:340
msgid "Default style settings"
-msgstr ""
+msgstr "Pantjata uñanaqapa wakichaña"
#: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:342
msgid "Draw vertical gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Sayt'u patillanaka jiruña"
#: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:348
msgid "Draw border around menu bar"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatanaka siqi muytaru jiruña"
#: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:354
msgid "Toolbar float over menu bar"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata siqiru jithnaqiri siqi apxataña"
#: wx/lib/agw/fmcustomizedlg.py:362 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1095
msgid "Color Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Saminaka uchäwi"
#: wx/lib/agw/genericmessagedialog.py:471 wx/lib/pydocview.py:178
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:79
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Imaña"
#: wx/lib/agw/genericmessagedialog.py:473
msgid "Don't Save"
-msgstr ""
+msgstr "Jani imaña"
#: wx/lib/agw/genericmessagedialog.py:821 wx/lib/agw/multidirdialog.py:474
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:139
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "Katuqaña"
#: wx/lib/agw/genericmessagedialog.py:825 wx/lib/agw/multidirdialog.py:476
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:1244
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:141 wx/tools/Editra/src/updater.py:570
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Tukuyaña"
#: wx/lib/agw/genericmessagedialog.py:829
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Jïsa"
#: wx/lib/agw/genericmessagedialog.py:833
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Jani"
#: wx/lib/agw/multidirdialog.py:272
msgid "Choose a directory"
-msgstr ""
+msgstr "Sutinakani wakichata thaqaña"
#: wx/lib/agw/multidirdialog.py:272
msgid "Browse For Folders"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata imatanakana thaqaña"
#: wx/lib/agw/multidirdialog.py:390
msgid "Choose one or more folders:"
-msgstr ""
+msgstr "Maya jani ukaxa walja wakichata imatanaka thaqaña:"
#: wx/lib/agw/multidirdialog.py:399
msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata imata:"
#: wx/lib/agw/multidirdialog.py:472
msgid "Make New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Machaqa wakichata imaña uñstayaña"
#: wx/lib/agw/pybusyinfo.py:211
msgid "Busy"
-msgstr ""
+msgstr "Apnaqata"
#: wx/lib/colourchooser/pycolourchooser.py:120
msgid "Basic Colors:"
-msgstr ""
+msgstr "Wakisiri saminaka:"
#: wx/lib/colourchooser/pycolourchooser.py:121
msgid "Custom Colors:"
-msgstr ""
+msgstr "jaqichjata saminaka:"
#: wx/lib/colourchooser/pycolourchooser.py:122
msgid "Add to Custom Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Maya jaqichjata sami yapxataña"
#: wx/lib/colourchooser/pycolourchooser.py:188
msgid "Solid Color"
-msgstr ""
+msgstr "Ch'ullqi sami"
#: wx/lib/colourchooser/pycolourchooser.py:194
msgid "H:"
-msgstr ""
+msgstr "H: chimpu"
#: wx/lib/colourchooser/pycolourchooser.py:197
msgid "S:"
-msgstr ""
+msgstr "S: chimpu"
#: wx/lib/colourchooser/pycolourchooser.py:200
msgid "V:"
-msgstr ""
+msgstr "V: chimpu"
#: wx/lib/colourchooser/pycolourchooser.py:210
msgid "R:"
-msgstr ""
+msgstr "R: chimpu"
#: wx/lib/colourchooser/pycolourchooser.py:213
msgid "G:"
-msgstr ""
+msgstr "V: chimpu"
#: wx/lib/colourchooser/pycolourchooser.py:216
msgid "B:"
-msgstr ""
+msgstr "B: chimpu"
#: wx/lib/docview.py:385
msgid "Application"
-msgstr ""
+msgstr "Qhanstayaña"
#: wx/lib/docview.py:386 wx/lib/docview.py:637 wx/lib/docview.py:1897
msgid " has been modified outside of "
-msgstr ""
+msgstr " uka anqa tuqiru mayjt'ayatawa "
#: wx/lib/docview.py:386 wx/lib/docview.py:637
msgid ". Overwrite "
-msgstr ""
+msgstr " Qillxataña "
#: wx/lib/docview.py:386 wx/lib/docview.py:637
msgid " with current changes?"
-msgstr ""
+msgstr " jichha mayjt'atanakampi?"
#: wx/lib/docview.py:412 wx/tools/Editra/src/eclib/filemgrdlg.py:123
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:531
msgid "Save As"
-msgstr ""
+msgstr "Jaqha sutini imaña"
#: wx/lib/docview.py:453 wx/lib/docview.py:526 wx/lib/docview.py:2449
#: wx/lib/docview.py:2705 wx/lib/pydocview.py:1076 wx/lib/pydocview.py:2215
#: wx/lib/pydocview.py:2391
msgid "File Error"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichata pantjata"
#: wx/lib/docview.py:597
msgid "Untitled"
-msgstr ""
+msgstr "Jani p'iqinchiri sutini"
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "Akïri wakichataru mayjt'atanaka imaña '%s'?"
#: wx/lib/docview.py:1567
msgid "Unable to display print preview."
-msgstr ""
+msgstr "Nayraqata uñjata janiwa mistuña muniti"
#: wx/lib/docview.py:1573 wx/tools/Editra/src/style_editor.py:132
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Nayraqata uñtaja"
#: wx/lib/docview.py:1660 wx/lib/pydocview.py:112
msgid "&Undo\tCtrl+Z"
-msgstr ""
+msgstr "&Kutjaña\tCtrl+Z"
#: wx/lib/docview.py:1672 wx/lib/pydocview.py:113
msgid "&Redo\tCtrl+Y"
-msgstr ""
+msgstr "&Wasitata luraña\tCtrl+Y"
#: wx/lib/docview.py:1897
msgid "Reload "
-msgstr ""
+msgstr "Yapxataña"
#: wx/lib/docview.py:1897
msgid " from file system?"
-msgstr ""
+msgstr " wakichataru imata wakichata?"
#: wx/lib/docview.py:1903
msgid "Couldn't reload "
-msgstr ""
+msgstr "Janiwa yapxatayasiña muniti "
#: wx/lib/docview.py:1903
msgid "Unable to close current "
-msgstr ""
+msgstr "Janiwa jichha wakichata tukuyaña muniti "
#: wx/lib/docview.py:2006
#, python-format
msgid "Untitled %d"
-msgstr ""
+msgstr "Jani p'iqinchiri sutini %d"
#: wx/lib/docview.py:2175
#, python-format
msgid "All|*.*|%s"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayata|*.*|%s"
#: wx/lib/docview.py:2180
msgid "Select a File"
-msgstr ""
+msgstr "Maya imata wakichata thaqma"
#: wx/lib/docview.py:2243
msgid "Select a document type:"
-msgstr ""
+msgstr "Maya kasta wakichata thaqma"
#: wx/lib/docview.py:2244
msgid "Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatanaka"
#: wx/lib/docview.py:2274
msgid "Select a document view:"
-msgstr ""
+msgstr "Maya wakichata uñjaña thaqma"
#: wx/lib/docview.py:2275
msgid "Views"
-msgstr ""
+msgstr "Uñjañanaka"
#: wx/lib/docview.py:3049
msgid "Ctrl+Z"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Z luraña"
#: wx/lib/docview.py:3050
msgid "Ctrl+Y"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Y luraña"
#: wx/lib/docview.py:3157 wx/lib/docview.py:3161
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:578
msgid "&Undo"
-msgstr ""
+msgstr "&Kutjaña"
#: wx/lib/docview.py:3163 wx/lib/docview.py:3165
msgid "&Redo"
-msgstr ""
+msgstr "&Wasitata luraña"
#: wx/lib/pydocview.py:87
msgid "&New...\tCtrl+N"
-msgstr ""
+msgstr "&Machaqa...\tCtrl+N"
#: wx/lib/pydocview.py:87 wx/lib/pydocview.py:176
msgid "Creates a new document"
-msgstr ""
+msgstr "Maya macha wakichata uñstayaña"
#: wx/lib/pydocview.py:88
msgid "&Open...\tCtrl+O"
-msgstr ""
+msgstr "&Qhantayaña...\tCtrl+A"
#: wx/lib/pydocview.py:88 wx/lib/pydocview.py:177
msgid "Opens an existing document"
-msgstr ""
+msgstr "Maya utjiri wakichata qhantayma"
#: wx/lib/pydocview.py:89
msgid "Closes the active document"
-msgstr ""
+msgstr "Qhantayata wakichata jiwayma"
#: wx/lib/pydocview.py:91
msgid "Close A&ll"
-msgstr ""
+msgstr "Qawata &jiwayaña"
#: wx/lib/pydocview.py:91
msgid "Closes all open documents"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayata qhantata wakichatanaka jiwayma"
#: wx/lib/pydocview.py:93
msgid "&Save\tCtrl+S"
-msgstr ""
+msgstr "&Imaña\tCtrl+G"
#: wx/lib/pydocview.py:93 wx/lib/pydocview.py:178
msgid "Saves the active document"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha wakichata imaña"
#: wx/lib/pydocview.py:94
msgid "Save &As..."
-msgstr ""
+msgstr "Yaqha sutimpi imaña..."
#: wx/lib/pydocview.py:94
msgid "Saves the active document with a new name"
-msgstr ""
+msgstr "Qhantata wakichata yaqha sutimpi imma"
#: wx/lib/pydocview.py:95
msgid "Save All\tCtrl+Shift+A"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayata imaña\tCtrl+Shift+T"
#: wx/lib/pydocview.py:95
msgid "Saves the all active documents"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayata qhantata wakichatanaka imma"
#: wx/lib/pydocview.py:99
msgid "&Print\tCtrl+P"
-msgstr ""
+msgstr "Sich'suña\tCtrl+P"
#: wx/lib/pydocview.py:99 wx/lib/pydocview.py:182
msgid "Prints the active document"
-msgstr ""
+msgstr "Qhantata wakichata sich'suma"
#: wx/lib/pydocview.py:100 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:562
msgid "Print Pre&view"
-msgstr ""
+msgstr "Nayraqata uñjata wakichata sich'suma"
#: wx/lib/pydocview.py:100 wx/lib/pydocview.py:181
msgid "Displays full pages"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayata wakichatanaka uñachayma"
#: wx/lib/pydocview.py:101 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:560
msgid "Page Set&up"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata wakiyaña"
#: wx/lib/pydocview.py:101
msgid "Changes page layout settings"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata uñanaqapa wakiyata mayjt'ayma"
#: wx/lib/pydocview.py:104
msgid "&Quit"
-msgstr ""
+msgstr "&Mistuña"
#: wx/lib/pydocview.py:104 wx/lib/pydocview.py:106
msgid "Closes this program"
-msgstr ""
+msgstr "Aka wakichata jiwayma"
#: wx/lib/pydocview.py:106 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:566
msgid "E&xit"
-msgstr ""
+msgstr "Mistuña"
#: wx/lib/pydocview.py:112 wx/lib/pydocview.py:187
msgid "Reverses the last action"
-msgstr ""
+msgstr "Qhipa luräwi mayjt'ayma"
#: wx/lib/pydocview.py:113 wx/lib/pydocview.py:188
msgid "Reverses the last undo"
-msgstr ""
+msgstr "Qhipa kutjata mayjt'aytha"
#: wx/lib/pydocview.py:118
msgid "Cu&t\tCtrl+X"
-msgstr ""
+msgstr "Khuchuqaña\tCtrl+X"
#: wx/lib/pydocview.py:118 wx/lib/pydocview.py:184
msgid "Cuts the selection and puts it on the Clipboard"
msgstr ""
+"Thaqata wakichata khuchuqasa jani munata wakichata imatanaka imañaru apma"
#: wx/lib/pydocview.py:121
msgid "&Copy\tCtrl+C"
-msgstr ""
+msgstr "&Apaqaña\tCtrl+C"
#: wx/lib/pydocview.py:121 wx/lib/pydocview.py:185
msgid "Copies the selection and puts it on the Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Thaqata wakichata apaqasa jani munata wakichata imatanaka imañaru apma"
#: wx/lib/pydocview.py:124
msgid "&Paste\tCtrl+V"
-msgstr ""
+msgstr "&Lip'iyaña\tCtrl+V"
#: wx/lib/pydocview.py:124 wx/lib/pydocview.py:186
msgid "Inserts Clipboard contents"
-msgstr ""
+msgstr "Jani munata wakichata imatanaka apantuma"
#: wx/lib/pydocview.py:127
msgid "&Delete"
-msgstr ""
+msgstr "&Chhaqtayaña"
#: wx/lib/pydocview.py:127
msgid "Erases the selection"
-msgstr ""
+msgstr "Thaqata wakichata chhaqtayma"
#: wx/lib/pydocview.py:131
msgid "Select A&ll\tCtrl+A"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayata thaqaña\tCtrl+A"
#: wx/lib/pydocview.py:131
msgid "Selects all available data"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayata utjiri yatiyäwinaka thaqma"
#: wx/lib/pydocview.py:140 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:708
msgid "&Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "&Lurañanaka siqi"
#: wx/lib/pydocview.py:140
msgid "Shows or hides the toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Lurañanaka siqi uñachayma jani ukaxa imantuma "
#: wx/lib/pydocview.py:143
msgid "&Status Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Uñjasïwi luraña siqi"
#: wx/lib/pydocview.py:143
msgid "Shows or hides the status bar"
-msgstr ""
+msgstr "Luraña siqi uñachayma jani ukaxa imantma"
#: wx/lib/pydocview.py:149
msgid "&About"
-msgstr ""
+msgstr "Uka tuqita"
#: wx/lib/pydocview.py:149
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
+"Wakichatana yatiyäwipa uñachayma, wakichäwina jakhupa ukata copyright "
+"chimpupa"
#: wx/lib/pydocview.py:177 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:518
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:78
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Qhantayma"
#: wx/lib/pydocview.py:179 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:532
msgid "Save All"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayata wakichatanaka imaña"
#: wx/lib/pydocview.py:179
msgid "Saves all the active documents"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayata qhantata wakichatanaka imma"
#: wx/lib/pydocview.py:184 wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:364
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:86
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Khuchuqaña"
#: wx/lib/pydocview.py:185 wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:365
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:88
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Apaqaña"
#: wx/lib/pydocview.py:186 wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:366
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:90
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Lip'iyaña"
#: wx/lib/pydocview.py:187 wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:361
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:83
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Kutjaña"
#: wx/lib/pydocview.py:188 wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:362
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:579 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:84
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Wasitata luraña"
#: wx/lib/pydocview.py:251
msgid "Ready"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata"
#: wx/lib/pydocview.py:911
#, python-format
msgid "Close All but \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Qayata wakichatanaka jiwaña uka jilt'ayasa \"%s\""
#: wx/lib/pydocview.py:921
msgid "Select Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata chimpu thaqaña"
#: wx/lib/pydocview.py:1408 wx/lib/pydocview.py:1415
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:822
msgid "&Tools"
-msgstr ""
+msgstr "&Lurañataki"
#: wx/lib/pydocview.py:1414
msgid "&Format"
-msgstr ""
+msgstr "&Wakichata"
#: wx/lib/pydocview.py:1419
msgid "&Options..."
-msgstr ""
+msgstr "&Jajlliñanaka..."
#: wx/lib/pydocview.py:1419
msgid "Sets options"
-msgstr ""
+msgstr "Jajlliñanaka kuttaña"
#: wx/lib/pydocview.py:1592
msgid "Show tips at start up"
-msgstr ""
+msgstr "Qalltana iwxäwinaka uñachayma"
#: wx/lib/pydocview.py:1597
msgid "Show each document in its own window"
-msgstr ""
+msgstr "Sapa wakichata uñjäwipana uñachayma"
#: wx/lib/pydocview.py:1598
msgid "Show all documents in a single window with tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayata wakichatanaka maya aliqa uñjäwipana uñachayma"
#: wx/lib/pydocview.py:1599
msgid "Show all documents in a single window with child windows"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayata wakichatanaka maya aliqa uñjäwipana uñachayma wakisirinakapani"
#: wx/lib/pydocview.py:1605
msgid "Document Display Style"
-msgstr ""
+msgstr "Uñjäwi uñanaqa"
#: wx/lib/pydocview.py:1619
msgid "Document Options"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatana wakisirinakapa"
#: wx/lib/pydocview.py:1620
msgid ""
"Document interface changes will not appear until the application is "
"restarted."
msgstr ""
+"Luräwi jani mayampi qalltatipana janiwa wakichatanaka mayjt'atanaka "
+"mistkaniti."
#: wx/lib/pydocview.py:2525
msgid "About "
-msgstr ""
+msgstr "Uka tuqita "
#: wx/lib/pydocview.py:2564
msgid "&Properties"
-msgstr ""
+msgstr "&Utjirinakapa"
#: wx/lib/pydocview.py:2564
msgid "Show file properties"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichatana utjirinakapa uñachayma"
#: wx/lib/pydocview.py:2678
msgid "File Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichatana utjirinakapa"
#: wx/lib/pydocview.py:2692
msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichatana sutipa:"
#: wx/lib/pydocview.py:2695
msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "Jikxatäwi:"
#: wx/lib/pydocview.py:2698
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Taña:"
#: wx/lib/pydocview.py:2700
msgid "bytes"
-msgstr ""
+msgstr "bytes wakichata"
#: wx/lib/pydocview.py:2706
msgid "Created:"
-msgstr ""
+msgstr "Uñstayata:"
#: wx/lib/pydocview.py:2710
msgid "Modified:"
-msgstr ""
+msgstr "Chiqachata:"
#: wx/lib/pydocview.py:2714
msgid "Accessed:"
-msgstr ""
+msgstr "Katuqata:"
#: wx/lib/pydocview.py:2890
msgid "&Arrange All"
-msgstr ""
+msgstr "&Qawayata wakichaña"
#: wx/lib/pydocview.py:2890
msgid "Arrange the open windows"
-msgstr ""
+msgstr "Qhantayata uñtañanaka wakichma"
#: wx/lib/pydocview.py:2899 wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:274
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Nayrankiri"
#: wx/lib/pydocview.py:2899
msgid "Previous Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Nayrankiri wakichata chimpu"
#: wx/lib/pydocview.py:2902 wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:266
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Jutiri"
#: wx/lib/pydocview.py:2902
msgid "Next Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Jutiri wakichata chimpu"
#: wx/lib/pydocview.py:2905
msgid "Close Current\tCtrl+F4"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha wakichata jiwayaña\tCtrl+F4"
#: wx/lib/pydocview.py:2905 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:524
msgid "Close Current Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha wakichata chimpu"
#: wx/lib/pydocview.py:3037
msgid "&More Windows..."
-msgstr ""
+msgstr "&Juk'ampi uñtañanaka..."
#: wx/lib/pydocview.py:3163
msgid "Select a window to show:"
-msgstr ""
+msgstr "Maya uñachayaña uñtaña thaqma:"
#: wx/lib/pydocview.py:3164
msgid "Select Window"
-msgstr ""
+msgstr "Uñtaña thaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/Editra.py:590
#, python-format
@@ -2070,26 +2204,30 @@ msgid ""
"An updated version of Editra is available\n"
"Would you like to download Editra %s now?"
msgstr ""
+"Editra wakichatana machaqa wakichatapawa utji\n"
+"¿Jichha Editra wakichata apaqaña %s muntati?"
#: wx/tools/Editra/src/Editra.py:592
msgid "Update Available"
-msgstr ""
+msgstr "Machaqachaña utjiri"
#: wx/tools/Editra/src/Editra.py:596 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1565
msgid "Downloading Update"
-msgstr ""
+msgstr "Machaqachäwi apaqkasa"
#: wx/tools/Editra/src/Editra.py:889 wx/tools/Editra/src/Editra.py:1097
msgid "Your profile has been updated to the latest version"
-msgstr ""
+msgstr "Uñanaqapa machaqachasiwa qhipa uñanaqaru"
#: wx/tools/Editra/src/Editra.py:891 wx/tools/Editra/src/Editra.py:1099
msgid "Please check the preferences dialog to check your preferences"
msgstr ""
+"Mira suma, machaqachaña aruskipäwi uñakipma munatama wakichata "
+"qhanstayañataaki"
#: wx/tools/Editra/src/Editra.py:892 wx/tools/Editra/src/Editra.py:1100
msgid "Profile Updated"
-msgstr ""
+msgstr "Uñanaqa machaqachata"
#: wx/tools/Editra/src/dev_tool.py:242
msgid ""
@@ -2097,61 +2235,64 @@ msgid ""
"Help improve Editra by clicking on Report Error\n"
"to send the Error Traceback shown below."
msgstr ""
+"Pantjata: maya akatjamata uñstawxi\n"
+"Editra wakichata sumachaña yanapma uka wakichatxaru limt'asa\n"
+"Pantjatanakata yatiyaña uka pantjata kasta apayañataki."
#: wx/tools/Editra/src/eclib/colorsetter.py:85
msgid "Enter a hex color value"
-msgstr ""
+msgstr "hexadecimal wakichata samipa chani apantaña"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/ecpickers.py:83
msgid "Set Font"
-msgstr ""
+msgstr "Qillqa wakichaña"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/errdlg.py:319
msgid "Error Traceback:"
-msgstr ""
+msgstr "Pantjata jaljayata:"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/errdlg.py:323
msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgstr "Jaqsuña"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/errdlg.py:324
msgid "Exit the application"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichayirita mistuña"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/errdlg.py:325
msgid "Report Error"
-msgstr ""
+msgstr "Pantjatata yatiyäwi"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/filemgrdlg.py:169
#, python-format
msgid "Are you sure want to delete %s?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Chhaqtayaña munapuntati %s?"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/filemgrdlg.py:170
msgid "Delete File?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Imata wakichata chhaqtayaña?"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/filemgrdlg.py:176
#, python-format
msgid "Unable to delete %s"
-msgstr ""
+msgstr "Janiwa chhaqtayañjamati %s"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/filemgrdlg.py:177
msgid "Delete Error"
-msgstr ""
+msgstr "Pantjata chhaqtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/filemgrdlg.py:220
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:307
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichatanaka"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/filterdlg.py:77
msgid "Add >>"
-msgstr ""
+msgstr "Yapxataña >>"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/filterdlg.py:78
msgid "<< Remove"
-msgstr ""
+msgstr "<< Chhaqtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:632
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:767
@@ -2159,176 +2300,176 @@ msgstr ""
#: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:264 wx/tools/Editra/src/ed_search.py:149
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:153 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:93
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Thaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:635
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:844
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Jaqtaña"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:712
msgid "Current Document"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:712
msgid "Selected Text"
-msgstr ""
+msgstr "Qillqata thaqata"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:713
msgid "Open Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatanaka qhantayaña"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:716
msgid "File Filters:"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichatanaka q'umachiri:"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:765
msgid "Find what"
-msgstr ""
+msgstr "Kuna thaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:778
msgid "Replace with"
-msgstr ""
+msgstr "Ukampi jaqtaña"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:790
msgid "Choose Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata imaña thaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:793
msgid "Look in"
-msgstr ""
+msgstr "Ukana uñtaña"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:804
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Alaya"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:806
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Aynacha"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:812
msgid "Find Options"
-msgstr ""
+msgstr "Thaqaña utjirinaka"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:814
msgid "Match case"
-msgstr ""
+msgstr "Jach'a ukata jisk'a qillqanaka chikt'äwi"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:815
msgid "Whole word"
-msgstr ""
+msgstr "Phuqata aru"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:816
msgid "Regular expression"
-msgstr ""
+msgstr "Tantiyu arsüwi"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:817
msgid "Search Recursively"
-msgstr ""
+msgstr "Jakthapisiña thaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:823
msgid "Enter wildcard shell patterns for matching files (*.txt)."
-msgstr ""
+msgstr "shell wakichatana wakisiripa apantma ukhama wakichatanakaru (*. txt)."
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:845
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Katu"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:846
#: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:280
msgid "Find All"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayata thaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:847
msgid "Replace All"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayata jaqtaña"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:1118
msgid "Choose Search Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Thaqaña imaña wakichata katuña"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:60
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Yatiyäwi"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:117
msgid "File Stat Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichata uñjasïwi katjäwi"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:165
#: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:197
msgid "Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Mayjt'ayata"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:184
msgid "Kind"
-msgstr ""
+msgstr "Kasta"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:191
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:704
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Taña"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:193
msgid "Where"
-msgstr ""
+msgstr "Kawki"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:195
msgid "Created"
-msgstr ""
+msgstr "Uñstayäwi"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:199
msgid "Permissions"
-msgstr ""
+msgstr "Katuqatanaka"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:294 wx/tools/Editra/src/util.py:357
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Imaña wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/eclib/infodlg.py:300 wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:368
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:374 wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:421
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:425 wx/tools/Editra/src/plugin.py:724
#: wx/tools/Editra/src/util.py:367
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Jani uñt'ata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:286
msgid "Match Case"
-msgstr ""
+msgstr "Jach'a/Jisk'a qillqampi q'axtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:293
msgid "Whole Word"
-msgstr ""
+msgstr "Phuqata aru"
#: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:297
msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
+msgstr "Tantiyu arsüwi"
#: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:410
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Siqi"
#: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:440
msgid "Goto Line"
-msgstr ""
+msgstr "chiqaru saraña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:562
#, python-format
msgid "Can't change directory to: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ukaru janiwa sutinaka qillqata wakichata mayjt'ayañjamati %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:764
#, python-format
msgid "Access Denied: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Katuqäwi sayt'ayatawa: %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:779
msgid "Invalid Path"
-msgstr ""
+msgstr "Sara pantjata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_cmdbar.py:874
msgid "cwd: "
-msgstr ""
+msgstr "cwd: chimpu"
#: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:189
#, python-format
@@ -2336,48 +2477,50 @@ msgid ""
"Failed to reload %(filename)s:\n"
"Error: %(errmsg)s"
msgstr ""
+"Apxatañana pantjata %(filename)s:\n"
+"Pantjata: %(errmsg)s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:228
msgid "New Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Machaqa wakichata chimpu"
#: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:229
msgid "Move Tab to New Window"
-msgstr ""
+msgstr "Machaqa uñtañaru chimpu uchaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:231
#, python-format
msgid "Save \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Imaña \"%s\""
#: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:232
#, python-format
msgid "Close \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Jiwayaña \"%s\""
#: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:233
msgid "Close Other Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Yaqha chimpunaka jiwayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:236
msgid "Copy Full Path"
-msgstr ""
+msgstr "Phuqata sara apaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:368
msgid "To Uppercase"
-msgstr ""
+msgstr "Jach'anaka qillqaru"
#: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:369
msgid "To Lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "Jisk'anaka qillqaru"
#: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:371
msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayata katuña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:394
msgid "No Suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "Jani arxatanakani"
#: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:444
#, python-format
@@ -2386,10 +2529,13 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to save it again?"
msgstr ""
+"%s qhipa imata wakichatata uksaru chhaqtayasi.\n"
+"\n"
+"¿Mayampi imaña muntati?"
#: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:447
msgid "Resave File?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Imata wakichata mayampi imaña?"
#: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:464
#, python-format
@@ -2398,10 +2544,13 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to reload it?"
msgstr ""
+"%s yaqha wakichirimpi mayjt'ayatawa.\n"
+"\n"
+"¿Qhantayaña munasmata?"
#: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:467
msgid "Reload File?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Imata wakichata mayampi apxataña?"
#: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:500
#, python-format
@@ -2410,51 +2559,60 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to save the changes?"
msgstr ""
+"Imata wakichata: \"%s\" qhipa kuti imatata mayjt'ayatawa.\n"
+"\n"
+"¿Mayjt'atanaka imaña muntati?"
#: wx/tools/Editra/src/ed_editv.py:503
msgid "Save Changes?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Mayjt'atanaka imaña?"
#: wx/tools/Editra/src/ed_glob.py:384
msgid "Old Macintosh (\\n)"
msgstr ""
+"Nayra Machintosh wakichatanaka (\n"
+")"
#: wx/tools/Editra/src/ed_glob.py:385 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:761
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:763 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:755
msgid "Unix (\\n)"
msgstr ""
+"Unix (\n"
+") wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_glob.py:386
msgid "Windows (\\n)"
msgstr ""
+"Windows (\n"
+") wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_log.py:81
msgid "Editra Log"
-msgstr ""
+msgstr "Editra wakichata qillqata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_log.py:82
msgid "View Editra's console log"
-msgstr ""
+msgstr "Editra wakichata uñjaña kitjaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_log.py:134
msgid "Show output from"
-msgstr ""
+msgstr "Uka mistuña uñachayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_log.py:142 wx/tools/Editra/src/ed_search.py:1253
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Qhanachaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_log.py:172 wx/tools/Editra/src/ed_log.py:247
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Taqi"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:143
msgid "Perspectives"
-msgstr ""
+msgstr "Uñanchäwinaka"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:464
msgid "Editra: Open"
-msgstr ""
+msgstr "Editra wakichata: Qhantayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:602
#, python-format
@@ -2462,147 +2620,149 @@ msgid ""
"%s could not be found.\n"
"Perhaps it's been moved or deleted."
msgstr ""
+"Janiwa jakiyasiti %s.\n"
+"Unxtchisaya jani ukaxa chhaqtatächi."
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:604
msgid "File Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "Jani jakita wakichata imaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:664
#, python-format
msgid "Saved File: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Imäwi wakichata imata: %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:667
#, python-format
msgid "ERROR: %s"
-msgstr ""
+msgstr "PANTJATA: %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:691
msgid "Choose a Save Location"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata imañataki maya chiqa katma"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:707
#, python-format
msgid "ERROR: Failed to save %s"
-msgstr ""
+msgstr "PANTJATA: imañana pantjasi%s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:710
#, python-format
msgid "Saved File As: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Imaña wakichata yaqha sutini imaña: %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:726
msgid "Where to Save Profile?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Wakichata kawkiri imañsa muntha?"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:728 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:749
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:547
msgid "Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:733
#, python-format
msgid "Profile Saved as: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata yaqha sutini imata: %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:747 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:546
msgid "Load a Custom Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Maya jaqichjata wakichata apxataña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:754
#, python-format
msgid "Loaded Profile: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata apxatata: %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:771
msgid "Where to Save Session?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Ukana yatiña wakichata imaña?"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:773 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:800
msgid "Session"
-msgstr ""
+msgstr "Yatiña wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:788
#, python-format
msgid "Session Saved as: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Yatiña wakichata imata: %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:798
msgid "Load a Session file"
-msgstr ""
+msgstr "Yatiña wakicha imatapa apxataña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:812
#, python-format
msgid "Loaded Session: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Yatiqaña wakichäwi qhantata: %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1072 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:808
msgid "Plugin Manager"
-msgstr ""
+msgstr "plugins wakichatanaka apanaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1208
msgid "Select an encoding to reload the file with"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichata qhantayañataki apanaqata chimpu katma"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1209
msgid "Reload with Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Ch'ikunchäwi apxataña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1221
#, python-format
msgid "Failed to reload the file with: %(encoding)s"
-msgstr ""
+msgstr "Aka wakichata imata qhantaykasawa pantja utji: %(encoding)s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1240
msgid "Aui Pane Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Aui uñtañanaka thaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1414 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:688
msgid "Maximize Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Chiqachiri jach'aptayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1416
msgid "Restore Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Chiqachiri mayampi jaktayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1436
msgid "Customize Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatanaka jaqichjaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1485
#, python-format
msgid "Opening %s"
-msgstr ""
+msgstr "Qhantaykasa %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1488
#, python-format
msgid "Error: Unable to open %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pantjata: janiwa qhantaña muniti %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1538
msgid "Editra is a programmer's text editor."
-msgstr ""
+msgstr "Editra wakichata apanaqirinakataki maya chiqachiri wakichatawa."
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1539
#, python-format
msgid "Written in 100%% Python."
-msgstr ""
+msgstr "Qillqata 100%% uka Python wakichatana."
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1540
msgid "Homepage"
-msgstr ""
+msgstr "Wakisiri wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1541
msgid "Platform Info"
-msgstr ""
+msgstr "plataforma wakichatana yatiyäwinakapa"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1542
msgid "License: wxWindows (see COPYING.txt for full license)"
-msgstr ""
+msgstr "Lurañataki: wxWindows (vea COPYING.txt taqi kuna lurañataki)"
#: wx/tools/Editra/src/ed_main.py:1548
msgid "Copyright"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright wakichirinaka"
#: wx/tools/Editra/src/ed_mdlg.py:86
#, python-format
@@ -2612,10 +2772,14 @@ msgid ""
"Error:\n"
"%(errormsg)s"
msgstr ""
+"Editra nwakichata janiwa qhantaña muniti %(filename)s\n"
+"\n"
+"Pantjata:\n"
+"%(errormsg)s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_mdlg.py:88
msgid "Error Opening File"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichata qhantaykasa pantjata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_mdlg.py:105
#, python-format
@@ -2625,801 +2789,815 @@ msgid ""
"Error:\n"
"%(errormsg)s"
msgstr ""
+"Imata wakichata imañana pantjasi: %(filename)s\n"
+"\n"
+"Pantjata:\n"
+"%(errormsg)s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_mdlg.py:107
msgid "Save Error"
-msgstr ""
+msgstr "Pantjata imaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_mdlg.py:138
msgid ""
"Old Macintosh (\n"
")"
msgstr ""
+"Nayra Machintosh wakichata (\n"
+")"
#: wx/tools/Editra/src/ed_mdlg.py:138
msgid ""
"Unix (\n"
")"
msgstr ""
+"Unix (\n"
+") wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_mdlg.py:139
msgid ""
"Windows (\n"
")"
msgstr ""
+"Windows (\n"
+") wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:472
msgid "Customize..."
-msgstr ""
+msgstr "Jaqichjaña..."
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:473
msgid "Customize the items shown in this menu."
-msgstr ""
+msgstr "Aka wakichatanaka uñachayata wakichatanaka jaqichjaña."
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:479 wx/tools/Editra/src/syntax/syntax.py:318
#, python-format
msgid "Switch Lexer to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Arunaka uñanchiri jaqtaña %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:481
msgid "Lexers"
-msgstr ""
+msgstr "Arunaka uñanchirinaka"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:483
msgid "Manually Set a Lexer/Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "léxico/sintaxis arunaka uñanchirinaka amparampi wakichaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:513
msgid "&New Tab"
-msgstr ""
+msgstr "&Machaqa wakichata chimpu"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:514
msgid "Start a new file in a new tab"
-msgstr ""
+msgstr "Yaqha wakichata chimpuru machaqa wakichata qalltaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:515
msgid "New &Window"
-msgstr ""
+msgstr "Machaqa &uñtaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:516
msgid "Start a new file in a new window"
-msgstr ""
+msgstr "Maya machaqa uñtañana maya machaqa imata wakichata qalltaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:518
msgid "&Open"
-msgstr ""
+msgstr "&Uñantaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:521
msgid "Recently Opened Files"
-msgstr ""
+msgstr "jichha jist'arata imata wakichatanaka"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:523
msgid "&Close Tab"
-msgstr ""
+msgstr "&Wakichata chimpu jiwayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:526
msgid "Close Window"
-msgstr ""
+msgstr "Uñtaña Jiwayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:526
msgid "Close the current window"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha uñtaña jiwayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:527
msgid "Close All Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayata llawiratanaka jiwayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:528
msgid "Close all open tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayata llawirata chimpunaka jiwayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:530
msgid "&Save"
-msgstr ""
+msgstr "&Imaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:530 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:79
msgid "Save Current File"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha imata wakichata imaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:531
msgid "Save &As"
-msgstr ""
+msgstr "Yaqha sutini &imaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:533
msgid "Save all open pages"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayata jist'arata wakichatanaka imaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:535
msgid "Revert to Saved"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichatnaka kutjtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:536
msgid "Revert file to last save point"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichata kutjtayaña qhipa kuti imatapkama"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:537
msgid "Reload with Encoding..."
-msgstr ""
+msgstr "Chimpüwimpi mayampi apxataña..."
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:538
msgid "Reload the file with a specified encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichata mayampi apxataña maya wakisiri chimpüwimpi"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:543
msgid "Save Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata imaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:544
msgid "Save Current Settings to a New Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha chiqachata wakichatanaka imaña maya machaqa wakichataru"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:545
msgid "Load Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata apxataña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:548
msgid "Load and save custom Profiles"
-msgstr ""
+msgstr "Jaqichjata wakichatanaka Apxataña/Imaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:552
msgid "Save Session"
-msgstr ""
+msgstr "Yatiña wakichata imaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:553
msgid "Save the current session."
-msgstr ""
+msgstr "Jichha yatiña wakichata imaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:554
msgid "Load Session"
-msgstr ""
+msgstr "Yatiña wakichata apxataña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:555
msgid "Load a saved session."
-msgstr ""
+msgstr "Maya imata yatiña wakichata apxataña."
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:556
msgid "Sessions"
-msgstr ""
+msgstr "Yatiñanaka"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:557
msgid "Load and save custom sessions."
-msgstr ""
+msgstr "Jaqichjata yatiña wakichatanaka apxataña ukata imaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:561
msgid "Configure Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Sich'suña wakichaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:563
msgid "Preview Printout"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata janira sich'susa uñjäwi"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:564
msgid "&Print"
-msgstr ""
+msgstr "&Sich'suña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:564 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:81
msgid "Print Current File"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha imata wakichata sich'suña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:566
msgid "Exit the Program"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatata mistuña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:578 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:83
msgid "Undo Last Action"
-msgstr ""
+msgstr "Qhipa luräwi jani wali luraña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:579 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:84
msgid "Redo Last Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Qhipa jani wali luraña wasitata luraña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:581
msgid "Cu&t"
-msgstr ""
+msgstr "Khuchuqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:582 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:87
msgid "Cut Selected Text from File"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichatana qillqata katuta khuchuqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:583
msgid "&Copy"
-msgstr ""
+msgstr "&Apaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:584 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:89
msgid "Copy Selected Text to Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Jani munata wakichatanaka imañaru qillqata apaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:585
msgid "&Paste"
-msgstr ""
+msgstr "&Lip'iyaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:586 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:91
msgid "Paste Text from Clipboard to File"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichataru jani munata wakichatanakata qillqata lip'iyaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:587
msgid "P&aste After"
-msgstr ""
+msgstr "Qhipata lip'iyaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:588
msgid "Paste Text from Clipboard to File after the cursor"
msgstr ""
+"Imata wakichataru jani munata wakichatanakata qillqata lip'iyaña "
+"jithinaqayaña qhiparu"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:589
msgid "Cycle Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Jani munata wakichatanaka imata jithjtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:590
msgid "Cycle through recent clipboard text"
-msgstr ""
+msgstr "Jani munata wakichatanaka imatata qillqata jithjtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:592
msgid "Select &All"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayata &Thaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:593
msgid "Select All Text in Document"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatana qawayata qillqatapa katuña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:594
msgid "Column Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Siqiru wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:595
msgid "Enable column edit mode."
-msgstr ""
+msgstr "Siqiru wakichatanaka chiqachaña qhantayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:598
msgid "New Line After"
-msgstr ""
+msgstr "Qhipa machaqa mantäwi"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:599
msgid "Add a new line after the current line"
-msgstr ""
+msgstr "Qhipa machaqa mantäwi jichha mantäwiru yapxataña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:600
msgid "New Line Before"
-msgstr ""
+msgstr "Nayra machaqa mantäwi"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:601
msgid "Add a new line before the current line"
-msgstr ""
+msgstr "Nayra machaqa mantäwi jichha mantäwiru yapxataña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:603
msgid "Cut Line"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwi apaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:604
msgid "Cut Current Line"
-msgstr ""
+msgstr "jichha mantäwi apaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:605
msgid "Delete Line"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwi chhaqtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:606
msgid "Delete the selected line(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwi katutanaka chhaqtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:607
msgid "Copy Line"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwita apaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:608
msgid "Copy Current Line"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha mantäwita apaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:609
msgid "Duplicate Line"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwi payaptayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:610
msgid "Duplicate the current line"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha mantäwi payaptayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:612
msgid "Join Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwinaka mayachaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:613
msgid "Join the Selected Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Katuta mantäwinaka mayachaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:614
msgid "Transpose Line"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwi turkakipasiña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:615
msgid "Transpose the current line with the previous one"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha mantäwi ukata nayra mantäwi turkakipasiña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:616
msgid "Move Current Line Up"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha mantäwi alayaru aptaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:617
msgid "Move the current line up"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha mantäwi alayaru aptaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:619
msgid "Move Current Line Down"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha mantäwi aynacharu aptaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:620
msgid "Move the current line down"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha mantäwi aynacharu aptaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:621
msgid "Line Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwi chiqachaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:622
msgid "Commands that influence an entire line"
-msgstr ""
+msgstr "Maya phuqata mantäwiru katuri wakichirinaka"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:624
msgid "Toggle Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Chimpu Uchaña/Apaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:625
msgid "Toggle bookmark of the current line"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha mantäwina chimpu Uchaña/Apaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:626
msgid "Remove All Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayata chimpurinaka chhaqtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:627
msgid "Remove all bookmarks from the current document"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha wakichatata qawayata chimpurinaka chhaqtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:628
msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Chimpurinaka"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:629
msgid "Add and remove bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Chimpurinaka yapxataña ukata apaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:631
msgid "&Find"
-msgstr ""
+msgstr "&Thaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:631 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:93
msgid "Find Text"
-msgstr ""
+msgstr "Qillqawi thaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:632
msgid "Find/R&eplace"
-msgstr ""
+msgstr "Thaqaña/Jaqukipaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:633 wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:95
msgid "Find and Replace Text"
-msgstr ""
+msgstr "Qillqawi thaqaña ukata jaqukipaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:634
msgid "&Quick Find"
-msgstr ""
+msgstr "&K'ata thaqäwi"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:635
msgid "Open the Quick Find Bar"
-msgstr ""
+msgstr "K'ata thaqäwi wakichaña siqi qhantayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:636
msgid "Find Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Nayrankiri thaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:637
msgid "Goto previous match"
-msgstr ""
+msgstr "Jutiri apayawiru mantaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:638
msgid "Find Next"
-msgstr ""
+msgstr "Jutiri thaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:639
msgid "Goto the next match"
-msgstr ""
+msgstr "Jutiri chikt'äwiru mantaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:640
msgid "Find Selected"
-msgstr ""
+msgstr "Katuta thaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:641
msgid "Search for the currently selected phrase"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha katuta arsüwi thaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:643
msgid "Pr&eferences"
-msgstr ""
+msgstr "Munatanaka"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:644
msgid "Edit Preferences / Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Munatanaka chiqachaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:656
msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "Jisk'aptayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:657
msgid "Zoom In"
-msgstr ""
+msgstr "Jach'aptayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:658 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:659
msgid "Zoom Default"
-msgstr ""
+msgstr "Jach'aptayaña pantjata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:662 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:933
msgid "Highlight Caret Line"
-msgstr ""
+msgstr "Jithinaqaña mantäwi apanukuña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:663
msgid "Highlight the background of the current line"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha mantäwi manqha qhananchaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:665 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:936
msgid "Indentation Guides"
-msgstr ""
+msgstr "Qawayana irpanakapa"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:666
msgid "Show Indentation Guides"
-msgstr ""
+msgstr "Qawaya qillqata jitht'ayaña irpanaka uñachayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:667
msgid "Show Edge Guide"
-msgstr ""
+msgstr "Uñjaña rixita irpiri uñachayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:668
msgid "Show the edge column guide"
-msgstr ""
+msgstr "Qawaya siqi irpiri uñachayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:669 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:670
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:767
msgid "Show EOL Markers"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwi tukuya qillqanakapa uñachayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:671 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:769
msgid "Show Line Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwinaka jakhunakapa uñachayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:672
msgid "Show Line Number Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwi jakhupa qawaya uñachayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:673 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:771
msgid "Show Whitespace"
-msgstr ""
+msgstr "Ch'usa chiqanaka uñachayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:674
msgid "Show Whitespace Markers"
-msgstr ""
+msgstr "Ch'usa chiqanaka uñachayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:675
msgid "Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Chiqachiri"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:676
msgid "Toggle Editor View Options"
-msgstr ""
+msgstr "Chiqachiri uñtäwi utjirinakapa Qhantayaña/Jiwayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:678
msgid "Toggle fold"
-msgstr ""
+msgstr "Suk'u Uñachayaña/Imantaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:679
msgid "Toggle current fold"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha suk'uchata Uñachayaña/Imantaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:680 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:681
msgid "Toggle all folds"
-msgstr ""
+msgstr "awayata suk'unaka Uñachayaña/Imantaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:682 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:787
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:922
msgid "Code Folding"
-msgstr ""
+msgstr "Chimpu suk'uchata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:683
msgid "Code folding toggle actions"
-msgstr ""
+msgstr "Chimpu suk'uchatana luräwinakapa"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:686
msgid "Pane Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Siqinaka thaqiri"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:687
msgid "View pane selection list"
-msgstr ""
+msgstr "Siqinaka thaqirinaka sutinakapa uñjaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:689
msgid "Toggle Editor Maximization"
-msgstr ""
+msgstr "Chiqachiri jach'aptayäwi jaqtaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:691
msgid "&Goto Line"
-msgstr ""
+msgstr "&Mantäwiru mantaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:692
msgid "Goto Line Number"
-msgstr ""
+msgstr "Mantaña jakhuru mantaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:693
msgid "Goto Matching Brace"
-msgstr ""
+msgstr "Parisa mantañaru mantaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:694
msgid "Move caret matching brace"
-msgstr ""
+msgstr "Chiqt'iri mantañaru jithiyaña unxtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:696
msgid "Next Position"
-msgstr ""
+msgstr "Jutiri uchäwi"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:697
msgid "Goto next position in history."
-msgstr ""
+msgstr "Jutiri uchäwi luräwiru mantaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:698
msgid "Previous Position"
-msgstr ""
+msgstr "Nayrankiri uchäwi"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:699
msgid "Goto previous position in history."
-msgstr ""
+msgstr "Nayrankiri uchäwi luräwiru mantaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:701
msgid "Next Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Jutiri chimpuri"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:702
msgid "View Line of Next Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Jutiri chimpurina mantäwipa uñjaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:703
msgid "Previous Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Nayrankiri chimpuri"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:704
msgid "View Line of Previous Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Nayrankiri chimpuri mantäwipa uñjaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:707 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1207
msgid "Show Status Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Siqina uñjasïwipa uñachayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:709 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1209
msgid "Show Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichirinaka siqi uñachayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:721
msgid "&Font"
-msgstr ""
+msgstr "&Qillqsunaka wakichiri"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:722
msgid "Change Font Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Qillqsunaka wakichiri munatanaka jaqtaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:724
msgid "Toggle Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Arxatäwi Uchaña/Apaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:725
msgid "Toggle comment on the selected line(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Mantaña katutanakana arxatäwi Uchaña/Apaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:728
msgid "Indent Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwinaka jitht'ayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:729
msgid "Indent the selected lines"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwinaka katutanaka jitht'ayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:730
msgid "Unindent Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwinaka jitht'atanaka apaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:731
msgid "Unindent the selected lines"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwinaka jitht'atanaka katuta apaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:733
msgid "Uppercase"
-msgstr ""
+msgstr "Jach'a qillqanaka"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:734
msgid "Convert selected text to all uppercase letters"
-msgstr ""
+msgstr "Jach'a qillqanakaru katuta qillqatanaka kutjtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:735
msgid "Lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "Jisk'a qillqanaka"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:736
msgid "Convert selected text to all lowercase letters"
-msgstr ""
+msgstr "Jisk'a qillqanakaru katuta qillqatanaka kutjtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:738
msgid "Use Soft Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Jayphu chimpunaka apanaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:739
msgid "Insert spaces instead of tab characters with tab key"
-msgstr ""
+msgstr "Ch'usa chiqanaka uchaña mantäwi jitht'ayaña lanti uchaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:741 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:773
msgid "Word Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwi chiqachaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:742
msgid "Wrap Text Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwi ampstaru chiaqachaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:747
msgid "Spaces to Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Jitht'ayirinkaru ch'usa chiqanaka"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:748
msgid "Convert spaces to tabs in selected/all text"
-msgstr ""
+msgstr "Jitht'ayirinkaru ch'usa chiqanaka katüwi/qawayata qillqata mayjt'ayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:749
msgid "Tabs to Spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Jitht'ayirinaka ch'usa chiqanaka"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:750
msgid "Convert tabs to spaces in selected/all text"
-msgstr ""
+msgstr "Jitht'ayirinkaru ch'usa chiqanaka katüwi/qawayata qillqata mayjt'ayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:751
msgid "Trim Trailing Whitespace"
-msgstr ""
+msgstr "Tukuya ch'usanaka chhaqtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:752
msgid "Remove trailing whitespace"
-msgstr ""
+msgstr "Tukuya ch'usanaka chhaqtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:753
msgid "Whitespace"
-msgstr ""
+msgstr "ch'usa chiqanaka"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:754
msgid "Whitespace formating commands"
-msgstr ""
+msgstr "ch'usa chiqanaka mayampi wakichaña wakichirinaka"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:758 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:760
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:755
msgid "Old Macintosh (\\r)"
-msgstr ""
+msgstr "Nayra Machintosh wakichatanaka (\r)"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:759 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:762
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:765
#, python-format
msgid "Format all EOL characters to %s Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwi tukuyana utjirinaka qawata mayampi wakichaña %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:764 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:766
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:756
msgid "Windows (\\r\\n)"
msgstr ""
+"Windows (\r\n"
+") wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:767
msgid "EOL Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwi tukuya uñanaqa"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:768
msgid "End of line character formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwi tukuya uñanaqa mayampi qalltañataki"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:771
msgid "F&ormat"
-msgstr ""
+msgstr "Mayampi qalltañataki"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:780 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:940
msgid "Auto-Completion"
-msgstr ""
+msgstr "Jupa pacha phuqata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:781
msgid "Use Auto Completion when available"
-msgstr ""
+msgstr "Jupa pacha phuqata utjipana katuña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:782 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:950
msgid "Auto-Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Jupa pacha jitht'ayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:783
msgid "Toggle Auto-Indentation functionality"
-msgstr ""
+msgstr "Jupa pacha jitht'ayaña qhantayaña/jiwayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:785 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:920
msgid "Bracket Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Jist'irinaka qhananchata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:786
msgid "Highlight Brackets/Braces"
-msgstr ""
+msgstr "Jist'irinaka/mantañanaka qhananchaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:788
msgid "Toggle Code Folding"
-msgstr ""
+msgstr "Chimpüwi suk'uchata utjiri jaqtaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:789 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:679
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1080
msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Qillqata siqi qhananchaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:790
msgid "Color Highlight Code Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Qillqata siqi qhananchäwitaki chimpu sami"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:795
msgid "&Settings"
-msgstr ""
+msgstr "&Munatanaka"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:806
msgid "Editor Command"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichayirinaka chiqachiri"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:807
msgid "Goto command buffer"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichayirinaka misturiru mantaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:809
msgid "Manage, Download, and Install plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Phuqachañanaka apanaqaña, apaqaña ukata wakichaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:810 wx/tools/Editra/src/style_editor.py:65
msgid "Style Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Kunaymana chiqachirinaka"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:811
msgid "Edit the way syntax is highlighted"
-msgstr ""
+msgstr "Qhananchata chiqachaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:831
msgid "&About..."
-msgstr ""
+msgstr "&Uka tuqita..."
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:832
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Uka tuqita"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:833
msgid "Project Homepage..."
-msgstr ""
+msgstr "Amtäwi thaqañataki wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:834
#, python-format
msgid "Visit the project homepage %s"
-msgstr ""
+msgstr "Amtäwi thaqaña wakichataru mantaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:836
msgid "Online Documentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Wakichäwinaka thqañataki wakichata..."
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:837
msgid "Online project documentation and help guides"
-msgstr ""
+msgstr "Amtäwita wakichatanaka ukata yanapasiña irpirinaka thaqaña wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:838
msgid "Translate Editra..."
-msgstr ""
+msgstr "Editra wakichata jaqukipaña..."
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:839
msgid "Editra translations project"
-msgstr ""
+msgstr "Editra wakichata jaqukipaña amtäwi"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:840
msgid "Bug Tracker..."
-msgstr ""
+msgstr "Pantjatanaka arkaña..."
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:841
msgid "Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Mayampi ch'amanchäwi"
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:842
msgid "Send bug reports and suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "Pantjatanakata ukata uñanchäwinakata yatiyäwinaka apayma"
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:162
#, python-format
@@ -3429,79 +3607,86 @@ msgid ""
"Choose an encoding and select OK to open the file with the chosen encoding.\n"
"Click Cancel to abort opening the file"
msgstr ""
+"Chiqapa chimpüwipa '%s' janiwa wakichayasiti.\n"
+"\n"
+"Maya chimpüwi katusa Iyawa siri limt'añaru limt'ma ukhamata thaqata chimpuni "
+"imata wakichata qhantayma.\n"
+"Tukuyaña limt'aña limt'ma uka imata wakichata qhantayaña tukuñataki"
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:172
msgid "Choose an Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Maya chimpüwi katma"
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:211
msgid ""
"File is already open in an existing page.\n"
"Do you wish to open it again?"
msgstr ""
+"Wakichataxa qhantayatäxiwa.\n"
+"¿Mayampi qhantayaña muntati?"
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:213
msgid "Open File"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichata qhantayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:232
#, python-format
msgid "untitled %d"
-msgstr ""
+msgstr "jani sutini %d"
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:234
msgid "untitled"
-msgstr ""
+msgstr "jani sutini"
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:324
msgid "Error Saving Session File"
-msgstr ""
+msgstr "Yatiña wakichata imkämiru pantjata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:353
msgid "Invalid File"
-msgstr ""
+msgstr "Jani wakisiri imata wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:353
msgid "Session file doesn't exist."
-msgstr ""
+msgstr "Yatiña wakichata imata janiwa utjiti"
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:367
msgid "Invalid file"
-msgstr ""
+msgstr "Jani wakisiri imata wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:368
msgid "Selected file is not a valid session file"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichata katuta jani wakisiri yatiña wakichata imatawa"
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:374
msgid "Empty File"
-msgstr ""
+msgstr "Ch'usa imata wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:374
msgid "Session file is empty."
-msgstr ""
+msgstr "Yatiña imata ina ch'usakiwa"
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:388
msgid "Missing session files"
-msgstr ""
+msgstr "Yatiña wakichata imatanakapa janiwa utjiti"
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:389
msgid "Some files in saved session could not be found on disk:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Yatiña wakichata imatana yaqhipa imata wakichatanakapa jani jakiyasiti:\n"
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:965
#, python-format
msgid "Invalid file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Jani wakisiri wakichata imata: %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:973
#, python-format
msgid "There are no files that Editra can open in %s"
-msgstr ""
+msgstr "Editra wakichatana qhantayaña imata wakichatanaka janiwa utjiti %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:975
msgid "No Valid Files to Open"
-msgstr ""
+msgstr "Qhantayañataki janiwa wakisiri imata wakichatanaka utjiti"
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:981
#, python-format
@@ -3511,86 +3696,93 @@ msgid ""
"Warning: opening many files at once may cause the editor to temporarily "
"freeze."
msgstr ""
+"¿Akïri sutinaka siqi wakichatana %d qawayata imata wakichatanaka qhantayaña "
+"muntati?\n"
+"\n"
+"Jinchuchäwi: maya tajtuta walja imata wakichatanaka qhantayaña chiqachiri "
+"wakichata maya akatjamata sayt'ayarakispawa."
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:986
msgid "Open Directory?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Sutinaka siqi wakichata qhantayaña?"
#: wx/tools/Editra/src/ed_pages.py:1006
#, python-format
msgid "Opened file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichata qhantayata: %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_print.py:115
msgid "Failed to create print preview"
-msgstr ""
+msgstr "Sich'suñataki nayraqata uñtäwi uñstayañana pantjasiwi"
#: wx/tools/Editra/src/ed_print.py:116
msgid "Print Error"
-msgstr ""
+msgstr "Sich'suñana pantjata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_print.py:132
msgid ""
"There was an error when printing.\n"
"Check that your printer is properly connected."
msgstr ""
+"Sich'suñana maya pantjatawa uñasi\n"
+"Sich'suri wakichata chiqaparu uchatati uka uñakipma."
#: wx/tools/Editra/src/ed_print.py:134
msgid "Printer Error"
-msgstr ""
+msgstr "Sich'surina pantjata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_print.py:232
#, python-format
msgid "Page: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata laphi: %d"
#: wx/tools/Editra/src/ed_script.py:203 wx/tools/Editra/src/ed_script.py:213
msgid "Macro Manager"
-msgstr ""
+msgstr "macros wakichatanaka apanaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_script.py:204
msgid "View and Edit Macros"
-msgstr ""
+msgstr "macros wakichatanaka uñjaña ukata chiqachaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:64 wx/tools/Editra/src/ed_search.py:68
msgid "DECODING ERROR"
-msgstr ""
+msgstr "CHIMPÜWI ULLAÑANA PANTJATAPA"
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:149 wx/tools/Editra/src/ed_search.py:153
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:94
msgid "Find/Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Thaqaña/Jaqukipaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:310
#, python-format
msgid "The search term '%(term)s' was found %(count)d times."
-msgstr ""
+msgstr "Thaqäwi tukutawa %(term)s' uñasi %(count)d kutinaka."
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:311
msgid "Find Count"
-msgstr ""
+msgstr "Kuttayäwinaka jakhu"
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:351
#, python-format
msgid "Invalid expression \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Jani wakisiri arsüwi \"%s\""
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:352
msgid "Regex Compile Error"
-msgstr ""
+msgstr "Tantiyu aruskipäwinaka wakichthpïwina pantjata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:405
msgid "Search wrapped to top"
-msgstr ""
+msgstr "Patatpacha thaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:410
msgid "Search wrapped to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Aynachatpacha thaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:431
#, python-format
msgid "\"%s\" was not found"
-msgstr ""
+msgstr "Janiwa jakiyasiti \"%s\""
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:539 wx/tools/Editra/src/ed_search.py:700
#, python-format
@@ -3600,90 +3792,94 @@ msgid ""
"\n"
"Error Message: %s"
msgstr ""
+"Tantiyu aruskipäwi jach'aptäwina pantjata. Jaqukipaña wakichata janiwa "
+"tukuyasiti.\n"
+"\n"
+"Pantjata yatiyäwi: %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:542 wx/tools/Editra/src/ed_search.py:703
msgid "Replace Error"
-msgstr ""
+msgstr "Jaqtäwina pantjata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:612
msgid "Sorry will be ready for next version"
-msgstr ""
+msgstr "Pampachapxita, jutiri wakichäwitakiwa phuqachatani"
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:613
msgid "Not implemented"
-msgstr ""
+msgstr "Jani phuqata amtäwi"
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:633
#, python-format
msgid "%d matches were replaced."
-msgstr ""
+msgstr "%d utjirinaka jaqtasiwapxiwa"
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:796
msgid "Recent Searches"
-msgstr ""
+msgstr "Qhipa thaqatanaka"
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:1271
msgid "Search Started"
-msgstr ""
+msgstr "Thaqäwi qalltata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:1290
msgid "Search complete"
-msgstr ""
+msgstr "Thaqäwi tukuta"
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:1297
#, python-format
msgid "Search Complete: %d matching lines where found."
-msgstr ""
+msgstr "Phuqata thaqäwi: %d wakisirinakapampi mayachata mantäwinaka."
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:1298
#, python-format
msgid "Files Searched: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Thaqata imata wakichatanaka: %d"
#: wx/tools/Editra/src/ed_search.py:1381
#, python-format
msgid "Searching in: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ukana thaqaski: %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_shelf.py:117
msgid "Shelf"
-msgstr ""
+msgstr "Siqichata imaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_shelf.py:118
msgid "Put an item on the Shelf"
-msgstr ""
+msgstr "Siqichata imañaru maya utjiri uchaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_shelf.py:351
msgid "Show Shelf"
-msgstr ""
+msgstr "Siqichata imaña uñachayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_shelf.py:353
msgid "Show the Shelf"
-msgstr ""
+msgstr "Siqichata imañanaka uñachayaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_statbar.py:62 wx/tools/Editra/src/ed_statbar.py:64
#: wx/tools/Editra/src/ed_statbar.py:66
#, python-format
msgid "Change line endings to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Mantañanaka tukuya jaqtaña %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_statbar.py:184
msgid "Change the encoding of the current document."
-msgstr ""
+msgstr "Jichha wakichata chimpüwi jaqtaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_statbar.py:185
msgid "Change Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Chimpüwi jaqtaña"
#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:563
#, python-format
msgid "File backup performed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichata ch'amanchäwi phuqata: %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:697
#, python-format
msgid "Line: %(lnum)d Column: %(cnum)d"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwi: %(lnum)d Siqi: %(cnum)d"
#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1097
msgid ""
@@ -3691,165 +3887,168 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to format them to all be the same?"
msgstr ""
+"Mantäwi tukuya utjirinaka ch'aluntatawa uñasi.\n"
+"\n"
+"¿Qawayata maya khuskha wakichataniñapa muntati?"
#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1100
msgid "Format EOL?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Mantäwi tukuya wakichata (EOL)?"
#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1355
msgid "Recording Macro"
-msgstr ""
+msgstr "macro wakichata imkasa"
#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1368
msgid "Recording Finished"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata imaña tukuyata"
#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1674
#, python-format
msgid "%s does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Janiwa utjiti %s"
#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1721
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichata ullaña mayatakikiwa ukata janiwa imayasiti"
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
-msgstr ""
+msgstr "Maya machaqa imata wakichata qalltaña"
#: wx/tools/Editra/src/generator.py:117
msgid "Generator"
-msgstr ""
+msgstr "Sartayiri"
#: wx/tools/Editra/src/generator.py:118
msgid "Generate Code and Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Chimpu ukata wakichatanaka sartayaña"
#: wx/tools/Editra/src/generator.py:291 wx/tools/Editra/src/generator.py:678
#: wx/tools/Editra/src/generator.py:881
#, python-format
msgid "Generate %s"
-msgstr ""
+msgstr "sartayaña %s"
#: wx/tools/Editra/src/generator.py:292 wx/tools/Editra/src/generator.py:882
#, python-format
msgid "Generate a %s version of the current document"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha wakichatana %s yaqha wakichatapa sartayaña"
#: wx/tools/Editra/src/generator.py:679
#, python-format
msgid "Generate an %s version of the current document"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha wakichatana %s maya wakichatapa sartayaña"
#: wx/tools/Editra/src/perspective.py:72
msgid "Save Current View"
-msgstr ""
+msgstr "Jichha uñjata wakichata imaña"
#: wx/tools/Editra/src/perspective.py:73
msgid "Save the current window layout"
-msgstr ""
+msgstr "Uñtañana jichha wakichatapa imaña"
#: wx/tools/Editra/src/perspective.py:74
msgid "Delete Saved View"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichata uñta chhaqtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/perspective.py:76
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Jupa pachpa"
#: wx/tools/Editra/src/perspective.py:77
msgid "Automatically save/use window state from last session"
-msgstr ""
+msgstr "Jupa pachpa imaña/katuña qhipa yatiña wakichata uñtaña"
#: wx/tools/Editra/src/perspective.py:130
#, python-format
msgid "Change view to \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Uñtaña jaqhampi jaqtaña \"%s\""
#: wx/tools/Editra/src/perspective.py:252
msgid "Perspective Name"
-msgstr ""
+msgstr "Uñtäwina sutipa"
#: wx/tools/Editra/src/perspective.py:253
msgid "Save Perspective"
-msgstr ""
+msgstr "Uñtäwi imaña"
#: wx/tools/Editra/src/perspective.py:269
msgid "Perspective to Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Uñtäwi chhaqtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/perspective.py:270
msgid "Delete Perspective"
-msgstr ""
+msgstr "Uñtäwi chhaqtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:121 wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:958
msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichaña"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:122 wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:462
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:1110 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1524
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Apaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:123 wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:765
msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichäwi uchaña"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:131
msgid "Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Pantjatanaka"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:180
msgid "Downloads are incomplete"
-msgstr ""
+msgstr "Apaqañanaka janiwa phuqayasiti"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:181
msgid "Do you wish to exit?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Mistuña muntati?"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:192
msgid "You must restart Editra before your changes will take full effect."
-msgstr ""
+msgstr "Qalltañamawa Editra wakichata mayjt'ayäwinaka phuqasiñapataki."
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:194
msgid "Configuration Changes Made"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichäwi mayjt'ayäwinaka jaqtäwinaka"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:234
msgid "Changes will take effect once the program has been restarted"
-msgstr ""
+msgstr "Mayjt'ayäwinaka wakichata mayampi qhantayatawa uñjasini"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:372 wx/tools/Editra/src/plugin.py:723
msgid "No Description Available"
-msgstr ""
+msgstr "Qhananchäwi janiwa utjiti"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:410
msgid "This plugin requires a newer version of Editra."
-msgstr ""
+msgstr "Aka phuqachäwixa Editra wakichatana qhipa uñstäwipawa wakisi."
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:485
msgid "Downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Apaqata"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:488
msgid "Finished downloading plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Phuqachäwinaka apaqaña phuqasiwa"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:503
msgid "Select plugins to download"
-msgstr ""
+msgstr "Phuqachäwinaka apaqañataki thaqma"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:508
msgid "Unable to retrieve plugin list"
-msgstr ""
+msgstr "Phuqachäwinaka sutinakapa janiwa katuyasiti"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:597 wx/tools/Editra/src/updater.py:606
msgid "Downloading"
-msgstr ""
+msgstr "Apaqaskasa"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:675
msgid "Retrieving Plugin List"
-msgstr ""
+msgstr "plugins wakichatanakana sutinakapa thaqasa"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:754
msgid ""
@@ -3857,50 +4056,56 @@ msgid ""
"\n"
"To remove an item select it and hit Delete or Backspace."
msgstr ""
+"Maya machaqa jiskht'äwi yapxatañataki maya plugin wakichata sutinakaru "
+"wakisiri apasa uchma.\n"
+"\n"
+"Maya jiskht'äwi chhaqtayañataki chhaqtayaña limt'añaru limt'ma."
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:767
msgid "User Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Apanaqirinakana sutinakapa wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:769
msgid "Install the plugins only for the current user"
-msgstr ""
+msgstr "Phuqachañanaka wakichata uchantma jichha apanaqiri mayataki"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:771
msgid "System Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatana sutinakapa wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:772
msgid ""
"Install the plugins for all users\n"
" **requires administrative privileges**"
msgstr ""
+"Taqi apanaqirinakataki phuqachaña wakichatanaka uchantma...\n"
+"**apanaqirina munatanakapawa wakisi**"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:833
msgid "Successfully Installed Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Plugins suma wakichrantata"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:842
#, python-format
msgid "Failed to install %d plugins"
-msgstr ""
+msgstr "plugins wakichata %d wakichrantañkama pantjasi "
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:844
msgid "Installation Error"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichrantäwina pantjata"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:950 wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:1131
#, python-format
msgid "Author: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Luriri: %s"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:951
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Qhantayaña"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:954
msgid "Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata apsuña"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:1062
#, python-format
@@ -3908,565 +4113,579 @@ msgid ""
"Are you sure you want to uninstall %s?\n"
"This cannot be undone."
msgstr ""
+"¿Wakichata apsuña munapuntati %s?\n"
+"Aka wakichata janiwa kutjañjamati."
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:1064
msgid "Uninstall Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Phuqachiri wakichata apsuña"
#: wx/tools/Editra/src/plugdlg.py:1068
msgid "This plugin will be uninstalled on next program launch."
-msgstr ""
+msgstr "Aka phuqachiri wakichata apsusiniwa wakichata mayampi qhantipana."
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:109
msgid "Preferences - Editra"
-msgstr ""
+msgstr "Editra wakichata munatanaka"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:193
msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "Uñamt'aya"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:195
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:197
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Mayachäwi"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:199
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Nayrtata"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:284
msgid ""
"Changes made in this dialog are saved in your current profile. Some Items "
"such as Language require the program to be restarted before taking effect."
msgstr ""
+"Aka aruskipäwina wakichata mayjt'äwinaka jichha wakichataru imataniwa. "
+"Yaqhipa utjirinaka, aru sipana, wakichäwi qhantañapa muni janirara mayjt'awi "
+"apaskipana."
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:306
msgid "Startup"
-msgstr ""
+msgstr "Qalltäwi"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:385
msgid "Editor Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Chiqachiri wakichatana"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:393
msgid "Printer Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Sich'suña wakichatana"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:401
msgid "Disable Error Reporter"
-msgstr ""
+msgstr "Pantjatanakana yatiyäwipa sayantayaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:403
msgid "Load Last Session"
-msgstr ""
+msgstr "Qhipa yatiqäwi apxataña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:405
msgid "Load files from last session on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Qalltäwina qhipa yatiña wakichatana imata wakichatanakapa qhantayaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:407
msgid "Show Splash Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Askina purinitapa uñtaña uñachayaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:414
msgid "Check for updates on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Qalltäwiru machaqachatanaka thaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:419
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Aru"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:429
msgid "Startup Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Qalltäwina munatanaka"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:440
msgid "Locale Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Arusana wakisirinakapa"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:477
msgid "File History Length"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichatanakana yatiyäwipa taña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:496
msgid "Encoding to try when auto detection fails"
-msgstr ""
+msgstr "Jupa pachpa katjasirina pantjatapa yant'aña chimpüwi"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:498
msgid "Prefered Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Munata chimpüwi"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:502
msgid "Automatically Backup Files"
-msgstr ""
+msgstr "Akatjamata wakisirinaka apaqatanaka luraña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:505
msgid "Backup buffer to file periodically"
-msgstr ""
+msgstr "Aliqata imata wakichataru buffer wakichata ch'amanchaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:508
msgid "Backup Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Ch'amanchañanaka sara:"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:513
msgid ""
"Used to set a custom backup path. If not specified the backup will be put in "
"the same directory as the file."
msgstr ""
+"Ukasti apanaqasiwa ch'amanchaña jaqichjatana apaqata maya sara. Jani "
+"juk'ampi qhananchipa, ch'amanchaña apaqata imata wakichatjama ukaru wakisiri "
+"apaqata ch'amanchiriwa."
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:523
msgid "Open files in new windows by default"
-msgstr ""
+msgstr "Pantjatata machaqa uñtäwinakaru imata wakichatanaka qhantayaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:526
msgid "Remember File Position"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichatana utjäwi amtaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:529
msgid "Check if on disk file has been modified by others"
-msgstr ""
+msgstr "Yaqha wakichatanakampi mayjt'ayata wakichata yant'aña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:534
msgid "Automatically reload files when changes are detected on disk"
-msgstr ""
+msgstr "Jiwasa pacha imata wakichatanaka, imata wakichataru katjasa apxataña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:539
msgid "Warn when mixed eol characters are detected"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwi chixintatanaka qhipa wakichatanaka katjaña uñasipana yatiyaña "
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:545
msgid "File Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichatanakana munatanakapa"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:559
msgid "Spell Checking"
-msgstr ""
+msgstr "Qillqaña chimpunaka uñanchaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:563
msgid "Check spelling while typing"
-msgstr ""
+msgstr "Qillqañana wakisiri chimpunka uñanchäwi "
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:570
msgid "Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Aru pirwa"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:580
msgid "Enchant Path"
-msgstr ""
+msgstr "Enchant wakichatana sarapa"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:585 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:586
msgid "Path to libenchant"
-msgstr ""
+msgstr "libenchant wakichataru sara"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:649
msgid "Failed to load Enchant"
-msgstr ""
+msgstr "Enchant wakichata apxatkañana pantjata"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:650
msgid "Library Error"
-msgstr ""
+msgstr "Panka imata pantjata"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:678
msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "Chimpu"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:726
msgid "Tab Width"
-msgstr ""
+msgstr "Jitht'ayaña lankhu taña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:734
msgid "Indent Width"
-msgstr ""
+msgstr "Jitht'ayata lankhu taña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:742
msgid "Automatically trim whitespace on save"
-msgstr ""
+msgstr "Akatjamata ch'usa chiqanaka wakichata imañana chhaqtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:745
msgid "Use Tabs Instead of Spaces"
msgstr ""
+"Maya mayata jithiyañata sipana maya kutina maya lankhu taña jiht'ayiri "
+"apanaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:748
msgid "Backspace Unindents"
-msgstr ""
+msgstr "Jitht'ayata apsusa kutt'äwi"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:760
msgid "Default EOL Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Pantjatata mantäwi tukuya"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:765
msgid "AntiAliasing"
-msgstr ""
+msgstr "AntiAliasing wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:775
msgid "Turn off for better performance"
-msgstr ""
+msgstr "Wali suma qhanañapataki jiwayaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:782
msgid "Sets the main/default font of the document"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatataki wakisiri/pantjatata uka qillqa wakichma"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:787
msgid ""
"Sets a secondary font used for special regions when syntax highlighting is "
"in use"
msgstr ""
+"Apanaqata payïri qillqa wakichma wakisiri chiqanakataki uka qillqatanaka "
+"siqintata qhananchatana"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:794
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:802
msgid "View Options"
-msgstr ""
+msgstr "Utjirinaka thaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:809
msgid "Primary Font"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatanaka jach'a waljata sich'suri"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:812
msgid "Secondary Font"
-msgstr ""
+msgstr "Payïri qillqa"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:911
msgid "Default highlighing for new documents"
-msgstr ""
+msgstr "Machaqa wakichatanaka pantjatata qhananchata"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:913
msgid "Default Lexer"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata qillqata aru uñanchiri"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:918
msgid "Visual Helpers"
-msgstr ""
+msgstr "Uñjaña yanapt'anaka"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:924
msgid "Edge Guide"
-msgstr ""
+msgstr "Qawaya wakichaña irpiri"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:928
msgid "Guide Column"
-msgstr ""
+msgstr "Irpiri siqi wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:943
msgid "Extended Auto-Comp"
-msgstr ""
+msgstr "Jupa pachpa phuqata jithitatata"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:946
msgid "Warning suggestions will include context insensitive results"
-msgstr ""
+msgstr "Yatiyäwi, arxatäwinaka janiwa jach'a ukata jisk'a qillqata uñjaniti"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:952
msgid "Enable Vi Emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Vi wakichata lantipa qhantayaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:955
msgid "Start in Normal Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Uñt'ata wakichata qalltaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:973
msgid "Input Helpers"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwi yanapt'a"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1089
msgid "Filetype Associations"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichatanaka kastanaka mayachatanaka"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1106 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1761
msgid "Revert to Default"
-msgstr ""
+msgstr "Qalltata wakichatanaka mayampi wakichaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1175
msgid "Icon Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Uñjäwinaka chimpupa amuyu"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1180
msgid "Toolbar Icon Size"
-msgstr ""
+msgstr "Lurañanaka siqi wakichatana uñjäwinaka chimpu taña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1186
msgid "Show Icons on Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatanaka chimpuna uñjäwi chimpunaka uñjaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1197
msgid "Default Perspective"
-msgstr ""
+msgstr "Pantjatata uñtäwi"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1202
msgid "Remember Window Size on Exit"
-msgstr ""
+msgstr "Mistuñana uñtaña wakichata tañapa amtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1205
msgid "Remember Window Position on Exit"
-msgstr ""
+msgstr "Mistuñana uñtaña wakichata uchatapa amtayaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1215
msgid "Main display font for various UI components"
msgstr ""
+"Interfaz wakichatana walja utjirinakapa waljata sich'suri jach'a sich'suri"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1220
msgid "Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Uñjaña chimpunaka"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1225
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Jaljäwi"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1233
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Qhana wakichäwi"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1239
msgid "Display Font"
-msgstr ""
+msgstr "Waljata sich'suri uñachayaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1339
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichäwi"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1343
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Machaqachaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1376
msgid "Proxy Settings"
-msgstr ""
+msgstr "proxy wakichatapa machaqachaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1381
msgid "Use Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy wakichata apanaqaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1386
msgid "Proxy URL"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy wakichata URL wakichatapa"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1390
msgid "Port Number"
-msgstr ""
+msgstr "Katuqaña jakhupa chimpu"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1398
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Apanaqiri"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1405
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Jist'araña ch'iku"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1505
msgid "Installed Version"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata uchata"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1511
msgid "Latest Version"
-msgstr ""
+msgstr "Qhipa wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1529
msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "Yant'aña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1617
msgid "Keybindings"
-msgstr ""
+msgstr "Limt'añanaka jark'irinaka"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1702
msgid "Key Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Limt'añanaka wakichata uñanaqapa"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1715
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatanaka"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1725
msgid "Modifier 1"
-msgstr ""
+msgstr "1 mayjt'ayiri"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1729
msgid "Modifier 2"
-msgstr ""
+msgstr "2 mayjt'ayiri"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1733
msgid "Key"
-msgstr ""
+msgstr "Limt'aña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1737
msgid "Binding"
-msgstr ""
+msgstr "Machayata"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1763
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Uchaña"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1799
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Jani maya"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1900
msgid "New Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Machaqa wakichata imata uñanaqa"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1901
msgid "Enter the name of the new key profile"
-msgstr ""
+msgstr "Machaqa wakichata uñanaqa ch'ikupa uchantma"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:2038
msgid "Lexer"
-msgstr ""
+msgstr "Arunaka uñanchiri"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:2040
msgid "Extensions (space separated, no dots)"
-msgstr ""
+msgstr "Jithitatanaka (ch'usa limt'atanakampi jaljata, jani chimpunakani)"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:2151
msgid "Black/White"
-msgstr ""
+msgstr "Janq'u ukata larama"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:2152
msgid "Color/White"
-msgstr ""
+msgstr "Janq'u/Sami"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:2153
msgid "Color/Default"
-msgstr ""
+msgstr "Pantjatata/Sami"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:2154
msgid "Inverse"
-msgstr ""
+msgstr "Maysata"
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:2155
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Aliqa"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:143
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Apayaña"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:176
msgid "Syntax Files"
-msgstr ""
+msgstr "Arunaka siqi wakichata imata wakichatanaka"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:179
msgid "Set the preview file type"
-msgstr ""
+msgstr "Imata wakichatana kastapa nayraqata uñjäwipa wakichaña"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:194
msgid "Style Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Uñanaqa amuyupa"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:198
msgid "Base new theme on existing one"
-msgstr ""
+msgstr "Maya wakichataru machaqa amuyu achikaña"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:201
msgid "Start a blank new style"
-msgstr ""
+msgstr "Maya machaqa uñanaqani wakichata qalltaña"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:218
msgid "Style Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatanakana sutinchäwinakapa"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:252
msgid "Some styles have been changed would you like to save before exiting?"
msgstr ""
+"Yaqhipa wakichatanaka uñanaqapa mayjt'atawa ¿Janira mistusa imaña muntati?"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:254
msgid "Save Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatanaka uñanaqanakapa imaña"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:294
msgid "Enter style sheet name"
-msgstr ""
+msgstr "Maya wakichataru sutipa uchantma"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:295
msgid "Export Style Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichata uñanapa apayaña"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:640
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Sami"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:644
msgid "Foreground"
-msgstr ""
+msgstr "Nayraqata uñjäwi"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:656
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Manqha"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:667
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Wakisirinaka"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:671
msgid "bold"
-msgstr ""
+msgstr "ch'iyära llanka"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:672
msgid "eol"
-msgstr ""
+msgstr "Mantäwi tukuya"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:673
msgid "italic"
-msgstr ""
+msgstr "kicht'ata qillqa"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:674
msgid "underline"
-msgstr ""
+msgstr "Rixini qillqa"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:683
msgid "Font Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Waljata sich'suri wakichäwi"
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:688
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Waljata sich'suri wakichata"
#: wx/tools/Editra/src/updater.py:147
msgid "Unable to retrieve version info"
-msgstr ""
+msgstr "Wakichatana yatiyäwipa janiwa jakiyasiti"
#: wx/tools/Editra/src/updater.py:292
msgid "Status Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Jani uñt'ata jikxatäwi"
#: wx/tools/Editra/src/updater.py:567
#, python-format
msgid "Downloading: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Apaqkasa: %s"
#: wx/tools/Editra/src/updater.py:569
#, python-format
msgid "Downloading To: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ukaru apaqkasa: %s"
#: wx/tools/Editra/src/updater.py:647
msgid "Canceled"
-msgstr ""
+msgstr "Tukuyata"
#: wx/tools/Editra/src/updater.py:675
#, python-format
msgid "Rate: %.2f Kb/s"
-msgstr ""
+msgstr "T'ijtäwi: %.2f Kb/s"
#: wx/tools/Editra/src/updater.py:682
msgid "Finished"
-msgstr ""
+msgstr "Tukuta"
#: wx/tools/Editra/src/updater.py:685
msgid "Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Pantjawi"
#: wx/tools/Editra/src/util.py:184
msgid "Unable to accept dropped file or text"
-msgstr ""
+msgstr "Janiwa maya imata wakichata jani uka qillqatasa katuqasiti"
#: wx/tools/Editra/src/util.py:361
msgid "Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Qillqatana wakichatapa"
#: wx/tools/Editra/src/util.py:369
#, python-format
msgid "%s Source File"
-msgstr ""
+msgstr "Qillqa imata wakichata %s"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 543e5f5..be9d484 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thetimelineproj\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-23 13:50+0000\n"
"Last-Translator: ester <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
@@ -46,27 +46,27 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
msgid "minute"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
msgid "minutes"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
msgid "hour"
msgstr ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
msgid "hours"
msgstr ""
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
msgstr ""
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr ""
msgid "Region too long"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr ""
@@ -114,6 +114,16 @@ msgstr ""
msgid "Sun"
msgstr ""
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr ""
@@ -198,39 +208,39 @@ msgstr "No s'ha pogut llegir la informació d l'arxiu '%s'."
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr "No s'ha pogut llegir la informació de la línia de temps '%s'."
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -239,74 +249,70 @@ msgid ""
"You can also middle click with the mouse to center around that point."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
"Hold down Shift while dragging with the mouse."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr "Crea un esdeveniment"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr "Edita l'esdeveniment"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
#, fuzzy
msgid "Select event"
msgstr "Esborra un esdeveniment"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while clicking events to select multiple."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr "Esborra un esdeveniment"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr ""
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
msgid "Saving"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -314,15 +320,15 @@ msgid ""
"Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr "El temps d'inici no pot ser posterior al de finalització"
@@ -385,7 +391,7 @@ msgstr "Arxius d'imatge"
msgid "Export to Image"
msgstr "Exporta a una imatge"
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
msgstr "L'arxiu '%s' ja existeix. Voleu sobreescriure'l?"
@@ -394,23 +400,23 @@ msgstr "L'arxiu '%s' ja existeix. Voleu sobreescriure'l?"
msgid "Help contents"
msgstr "Continguts de l'ajuda"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr "Preguntes més freqüents"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr "Conceptes"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Tasks"
msgstr "Tasques"
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr "On està el botó Desa?"
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
@@ -420,11 +426,11 @@ msgstr ""
"No existeix aquest botó, d'ençà que la línia de temps desa automàticament "
"qualsevol canvi que efectueu sobre ella.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -432,11 +438,32 @@ msgid ""
"support this in future versions.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:85
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:92
+msgid ""
+"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
msgid "Timeline"
msgstr "Línia de temps"
-#: timelinelib/help/pages.py:92
+#: timelinelib/help/pages.py:112
msgid ""
"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
@@ -445,13 +472,17 @@ msgid ""
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+"\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
msgstr "Esdeveniments"
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -465,11 +496,11 @@ msgstr ""
"de posar (quan succeeix aquest esdeveniment). Això pot ser un punt de temps "
"específic o bé un període de temps.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
msgid "Categories"
msgstr "Categories"
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -481,7 +512,7 @@ msgstr ""
"només pot pertànyer a una categoria. Tots els esdeveniments que pertanyen a "
"la mateixa categoria es mostren amb el mateix color de fons.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -492,7 +523,7 @@ msgid ""
"timeline, drag the mouse and release it.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
@@ -501,18 +532,29 @@ msgstr ""
"El diàleg *Edita l'esdeveniment* pot ser obert en clicar a sobre de "
"qualsevol esdeveniment.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr "Seleccionant esdeveniments"
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
"*Ctrl* key while clicking events.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
@@ -522,23 +564,23 @@ msgstr ""
"Podeu emprar la funció *Esborra un esdeveniment* prement la tecla "
"*Suprimeix*. Es poden esborrar diversos esdeveniments al mateix temps.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr "Edita les categories"
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -548,12 +590,12 @@ msgid ""
"*Sidebar*).\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
msgstr "Contacteu amb nosaltres"
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -566,11 +608,11 @@ msgstr ""
"nostra llista de correu: <thetimelineproj-user@lists.sourceforge.net>. (En "
"Anglès, si us plau...)\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr "Per què Timeline no està disponible al meu idioma?"
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -701,144 +743,152 @@ msgid "Fit Month"
msgstr "Mostra el mesMos"
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr "Mostra el dia"
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr "No es pot emprar la vista ampliada més d'una hora"
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
msgid "Day"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
msgid "Week"
msgstr "Setmana"
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
msgid "Month"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
msgid "Year"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
msgstr "Vés a una data"
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr "No s'ha establert cap línia de temps"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "&Edita"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
msgstr "Centre"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr "Afegeix nou"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
msgstr "Afegeix una categoria"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
msgid "Edit..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
msgstr "Edita la categoria"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
msgstr ""
@@ -887,128 +937,141 @@ msgid "Container Properties"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
msgid "Category:"
msgstr "Categoria:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
msgstr "Període"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
msgid "Frequency:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Backward"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
msgid "Direction"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr "Propietats de l'esdeveniment"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr "Quan:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr "Fins a"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr "Mostra l'hora"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
msgid "Text:"
msgstr "Text:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr "Afegeix més esdeveniments després de crear aquest"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
#, fuzzy
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr ""
"Les imatges s'escapçaran inside a %ix%i per a poder mostrar-se dins el "
"requadre."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr "Trieu una icona"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+#, fuzzy
+msgid "Test"
+msgstr "Text"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
msgid "Edit Event"
msgstr "Edita un esdeveniment"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr "Crea un esdeveniment"
@@ -1045,239 +1108,254 @@ msgstr "No s'ha trobat la pàgina"
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr "No s'ha trobat la pàgina '%s'."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr "Arxius de línia de temps"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
msgid "&File"
msgstr "&Arxiu"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr "Crea una nova linia de temps"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr "Crea una línia de temps"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr "La línia de temps especificada ja existeix."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr "Obre una línia de temps en comptes de crear una nova."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
msgid "Information"
msgstr "Informació"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr "Obre una línia de temps existent"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr "Obre la línia de temps"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr "Obre &recent"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr "Config&uració de la pàgina"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr "Configuració d'imprssió"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
msgstr "Previsualització de la impressió"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
msgid "Print"
msgstr "Imprimeix"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr "&Exporta a una imatge..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr "Exporta la vista actual a un arxiu PNG"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
#, fuzzy
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr "Exporta la vista actual a un arxiu PNG"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
"Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr "Tanca l'aplicació"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
msgid "&Edit"
msgstr "&Edita"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
msgid "&View"
msgstr "&Visualitza"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr "&Llegenda"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
msgid "&Timeline"
msgstr "Línia de &temps"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
msgstr "Crea un &esdeveniment..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr "Crea un nou esdeveniment"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit &Categories"
msgstr "Edita les &categories"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+msgid "read-only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr "&Navega"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
msgid "&Help"
msgstr "A&juda"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
msgstr "&Continguts\tF1"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr "Inicia el manual d'ajuda"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-msgid "read-only"
-msgstr ""
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr "L'arxiu '%s' no existeix."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr "No hi ha cap línia de temps oberta"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr "La primera vegada que empreu Timeline?"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr ""
@@ -1341,7 +1419,12 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "S'ha produït un error"
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
msgid "Question"
msgstr "Pregunta"
@@ -1593,10 +1676,6 @@ msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
@@ -3682,10 +3761,6 @@ msgstr ""
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr ""
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e9e7024..320cc58 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Timeline 0.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-20 05:18+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: German\n"
@@ -47,27 +47,27 @@ msgstr "Aug"
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
msgid "minute"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
msgid "minutes"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
msgid "hour"
msgstr ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
msgid "hours"
msgstr ""
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
msgstr ""
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Region too long"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr ""
@@ -115,6 +115,16 @@ msgstr "Mo"
msgid "Sun"
msgstr "So"
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
@@ -203,39 +213,39 @@ msgstr "Beim Lesen der Datei '%s' ist ein Fehler aufgetreten."
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr "Beim Lesen der Zeitstrahl-Daten von '%s' ist ein Fehler aufgetreten."
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr "Die angezeigte Zeitspanne muss größer als 0 sein."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr "Willkommen"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr "Willkommen zu Timeline"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
msgstr "Einführung"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
msgstr "Berühr mich mit der Maus!"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
msgstr "Funktionen"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
msgstr "Scrollen"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -244,74 +254,70 @@ msgid ""
"You can also middle click with the mouse to center around that point."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
msgid "Zoom"
msgstr "Vergrößerung"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
"Hold down Shift while dragging with the mouse."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr "Ereignis hinzufügen"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr "Ereignis bearbeiten"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
#, fuzzy
msgid "Select event"
msgstr "Ereignis löschen"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while clicking events to select multiple."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr "Ereignis löschen"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr ""
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
msgid "Saving"
msgstr "Speichern"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -319,15 +325,15 @@ msgid ""
"Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr "Anfangszeit "
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr "Endzeit "
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr ""
"Der Beginn des Ereignisses darf nicht nach dem Ende des Ereignisses sein."
@@ -394,7 +400,7 @@ msgstr "Bild-Dateien"
msgid "Export to Image"
msgstr "Als Bild exportieren"
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
msgstr "Die Datei '%s' existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?"
@@ -403,23 +409,23 @@ msgstr "Die Datei '%s' existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?"
msgid "Help contents"
msgstr "Inhalt"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr "Fragen und Antworten"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr "Konzepte"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Tasks"
msgstr "Aufgaben"
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr "Wo ist der Menüpunkt 'Speichern'?"
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
@@ -429,13 +435,13 @@ msgstr ""
"Es gibt keinen Menüpunkt zum Speichern, da Timeline Ihre Daten automatisch "
"speichert, wann immer dies nötig ist.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr ""
"Was passiert mit den Wochennummern, wenn ich einstelle, dass die Wochen am "
"Sonntag anfangen?"
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -448,11 +454,32 @@ msgstr ""
"Wir planen allerdings, in einer der zukünftigen Versionen ein anderes "
"Datenobjekt zu verwenden, das diese Funktion unterstützt.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:85
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:92
+msgid ""
+"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
msgid "Timeline"
msgstr "Zeitstrahl"
-#: timelinelib/help/pages.py:92
+#: timelinelib/help/pages.py:112
msgid ""
"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
@@ -461,13 +488,17 @@ msgid ""
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+"\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
msgstr "Ereignisse"
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -482,11 +513,11 @@ msgstr ""
"Ereignis kann entweder ein bestimmter Zeitpunkt oder eine längere Zeitspanne "
"sein.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -498,7 +529,7 @@ msgstr ""
"nur zu einer Kategorie gehören. Alle Ereignisse einer Kategorie werden mit "
"der gleichen Hintergrundfarbe angezeigt.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -517,7 +548,7 @@ msgstr ""
"den Zeitstrahl und halten Sie die Taste gedrückt, ziehen Sie mit der Maus "
"und lassen Sie die Taste los.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
@@ -526,18 +557,29 @@ msgstr ""
"Der Dialog *Ereignis bearbeiten* kann durch einen Doppelklick auf ein "
"Ereignis geöffnet werden.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr "Ereignisse auswählen"
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
"*Ctrl* key while clicking events.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
@@ -547,12 +589,12 @@ msgstr ""
"Um ein Ereignis zu löschen, wählen Sie es aus und drücken Sie 'Entf'. Sie "
"können auch mehrere Ereignisse auf einmal löschen.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr ""
"Werden alle zugehörigen Ereignisse gelöscht, wenn ich eine Kategorie lösche?"
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
@@ -561,13 +603,13 @@ msgstr ""
"Nein. Die Ereignisse bleiben erhalten, sind dann aber keiner Kategorie mehr "
"zugeordnet.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr "Kategorien bearbeiten"
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -584,12 +626,12 @@ msgstr ""
"Sie können die einzelnen Kategorien auch über die Sidebar ein- und "
"ausblenden (*Ansicht* > *Sidebar*).\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -602,11 +644,11 @@ msgstr ""
"an den Timeline-Emailverteiler: <thetimelineproj-"
"user@lists.sourceforge.net>. (Bitte schreiben Sie wenn möglich auf Englisch)\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr "Warum ist Timeline nicht in meiner Sprache verfügbar?"
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -738,132 +780,140 @@ msgid "Fit Month"
msgstr "Zoom auf einen Monat einstellen"
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr "Zoom auf einen Tag einstellen"
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr "Darf nicht vor dem Jahr 10 sein"
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr "Darf nicht nach dem Jahr 9989 sein"
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr "Kann nicht weiter als 1200 Jahre zoomen"
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr "Der Zoom kann nicht auf weniger als eine Stunde eingestellt werden."
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
msgid "Day"
msgstr "Tag"
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
msgid "Week"
msgstr "Woche"
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
msgid "Month"
msgstr "Monat"
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
msgstr "Zu bestimmtem Datum springen"
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr "Darf nicht vor dem Jahr %d sein"
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr "Darf nicht nach dem Jahr %d sein"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr "Kein Zeitstrahl ausgewählt"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
msgstr "Duplizieren..."
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
msgid "Delete"
msgstr "Entfernen"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
msgstr "Zentrieren"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr "Wollen Sie wirklich %d Ereignisse löschen?"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr "Wollen Sie dieses Ereignis wirklich löschen?"
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr "Neues Ereignis hinzufügen"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
msgstr "Kategorie hinzufügen"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
msgid "Edit..."
msgstr "Bearbeiten..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
msgid "Add..."
msgstr "Hinzufügen..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
msgstr "Kategorie bearbeiten"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr "Wollen Sie die Kategorie '%s' wirklich löschen?"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
#, fuzzy
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
@@ -871,15 +921,15 @@ msgstr ""
"Alle Ereignisse, die derzeit '%s' zugeordnet sind, werden dann keiner "
"Kategorie mehr zugeordnet sein."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
#, python-format, fuzzy
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr ""
"Alle Ereignisse der Kategorie '%s' sind nun der Kategorie '%s' zugeordnet."
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
msgstr "Ungültiges Datum"
@@ -928,128 +978,141 @@ msgid "Container Properties"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
msgid "Category:"
msgstr "Kategorie:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr "Ereignis duplizieren"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr "%d Ereignisse konnten aufgrund fehlender Daten nicht dupliziert werden."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr "Anzahl der Duplikate:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
msgstr "Zeitspanne"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
msgid "Frequency:"
msgstr "Häufigkeit:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Forward"
msgstr "Vorwärts"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Backward"
msgstr "Rückwärts"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
msgstr "Beide"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
msgid "Direction"
msgstr "Richtung"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr "Zeit:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr "bis"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr "Uhrzeit anzeigen"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
msgid "Text:"
msgstr "Text:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
msgstr "Icon"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr "Weitere Ereignisse nach diesem erstellen"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
#, fuzzy
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr ""
"Die Bilder werden so skaliert werden, dass sie in einen Bereich von %ix%i "
"passen."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr "Wählen Sie ein Icon"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+#, fuzzy
+msgid "Test"
+msgstr "Text"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
msgid "Edit Event"
msgstr "Ereignis bearbeiten"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr "Neues Ereignis eintragen"
@@ -1090,103 +1153,112 @@ msgstr "Die Seite konnte nicht gefunden werden"
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr "Die Seite '%s' konnte nicht gefunden werden."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr "Zeitstrahl-Dateien"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr "SVG Dateien"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr "Einen neuen Zeitstrahl erstellen"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr "Zeitstrahl-Datei..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr "Zeitstrahl erstellen"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr "Der angegebene Zeitstrahl existiert bereits."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr "Öffnet einen vorhandenen Zeitstrahl, anstatt einen neuen zu erstellen."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
msgid "Information"
msgstr "Hinweis"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr "Zeitstrahl-Ordner..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr "Einen bestehenden Zeitstrahl öffnen"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr "Zeitstrahl öffnen"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr "Zuletzt geöffnete Dateien"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr "Seiteneinstellungen..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
msgstr "Druckvorschau"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr "Als &Bild exportieren..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr "Aktuelle Ansicht in PNG-Datei exportieren"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr "Als SVG &exportieren..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
#, fuzzy
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr "Aktuelle Ansicht in PNG-Datei exportieren"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
@@ -1197,137 +1269,143 @@ msgstr ""
"INSTALL finden Sie weitere Informationen, wie Sie das Paket installieren "
"können."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr "Als SVG exportieren"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr "Programm beenden"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
msgid "&Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
msgid "&View"
msgstr "&Ansicht"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr "&Sidebar\tStrg+I"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr "&Legende"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
msgid "&Timeline"
msgstr "&Zeitstrahl"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
msgstr "Neues &Ereignis eintragen..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr "Erstellt ein neues Ereignis"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr "Ausgewähltes Ereignis duplizieren..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr "Dupliziert das ausgewählte Ereignis"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit &Categories"
msgstr "Kategorien bearbeiten"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+msgid "read-only"
+msgstr "schreibgeschützt"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr "&Position/Zoom"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
msgstr "Frühestes Ereignis suchen"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr "Spätestes Ereignis suchen"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr "Alle Ereignisse ins Fenster einpassen"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
msgstr "&Inhalt\tF1"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr "Tutorial"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr "Die Konfigurationsdatei konnte nicht geschrieben werden."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-msgid "read-only"
-msgstr "schreibgeschützt"
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr "Die Datei '%s' existiert nicht."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr "Sie haben noch keinen Zeitstrahl geöffnet."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr "Benutzen Sie Timeline zum ersten mal?"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr "Relevante Hilfethemen:"
@@ -1391,7 +1469,12 @@ msgstr "Kopieren in die Zwischenablage fehlgeschlagen."
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
msgid "Question"
msgstr "Frage"
@@ -1643,10 +1726,6 @@ msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
@@ -3737,10 +3816,6 @@ msgstr ""
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr ""
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 603f601..d9abf8d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-25 04:18+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "Αυγ"
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
msgstr "ημέρα"
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
msgid "minute"
msgstr "λεπτό"
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
msgid "minutes"
msgstr "λεπτά"
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
msgid "hour"
msgstr "ώρα"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "ώρα"
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
msgid "hours"
msgstr "ώρες"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "ώρες"
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
msgstr "ημέρες"
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "Η περιοχή είναι μικρή"
msgid "Region too long"
msgstr "Η περιοχή είναι μεγάλη"
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr "Αδυναμία περισσότερης κύλισης προς τα αριστερά"
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr "Αδυναμία περισσότερης κύλισης προς τα δεξιά"
@@ -113,6 +113,16 @@ msgstr "Δευ"
msgid "Sun"
msgstr "Κυρ"
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr "Φεβ"
@@ -200,40 +210,40 @@ msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης από το αρχείο '%s'."
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης δεδομένων χρονογραμμής από '%s'."
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr "Η περίοδος εμφάνισης θα πρέπει να είναι > 0."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr "Καλωσήρθατε"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr "Καλωσήρθατε στη Χρονογραμμή"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
msgstr "Εισαγωγή"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
msgstr "Αιωρούμενο πλαίσιο"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr ""
"Τα αιωρούμενα πλαίσια με το τρίγωνο εμφανίζουν την περιγραφή του γεγονότος"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
msgstr "Χαρακτηριστικά"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
msgstr "Κύλιση"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -248,11 +258,11 @@ msgstr ""
"Ακόμη, μπορείτε να κάνετε κλικ με το ροδάκι για να κεντράρετε σε αυτό το "
"σημείο."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
msgid "Zoom"
msgstr "Εστίαση"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
@@ -263,12 +273,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Shift καθώς τραβάτε αντικείμενα με το ποντίκι ."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr "Δημιουργία γεγονότος"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
@@ -279,20 +288,19 @@ msgstr ""
"Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Ctrl καθώς τραβάτε με το ποντίκι για να "
"επιλέξετε μια χρονική περίοδο."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr "Επεξεργασία γεγονότος"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr "Κάντε διπλό κλικ σε ένα γεγονός"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
msgid "Select event"
msgstr "Επιλέξτε ένα γεγονός"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
@@ -303,31 +311,29 @@ msgstr ""
"Για να επιλέξετε ταυτόχρονα πολλά γεγονότα, κρατήστε πατημένο το πλήκτρο "
"Ctrl καθώς κάνετε κλικ σε αυτά."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr "Διαγραφή γεγονότος"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr ""
"Επιλέξτε τα γεγονότα που θέλετε να διαγράψετε και πατήστε το πλήκτρο Del."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr "Άλλαξε το μέγεθός μου και μετακίνησέ με!"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr "Πρώτα επίλεξέ με και μετά σύρε τις λαβές."
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
msgid "Saving"
msgstr "Αποθήκευση"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -340,15 +346,15 @@ msgstr ""
"Επιλέξτε Αρχείο/Νέο/Αρχείο χρονογραμμής για να δημιουργήσετε μια χρονογραμμή "
"που θα αποθηκευτεί στο δίσκο."
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr "Χρόνος έναρξης "
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr "Χρόνος λήξης "
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr "Ο χρόνος έναρξης δεν μπορεί να είναι μετά τον χρόνο λήξης"
@@ -412,7 +418,7 @@ msgstr "Αρχεία εικόνων"
msgid "Export to Image"
msgstr "Εξαγωγή σε εικόνα"
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
msgstr "Το αρχείο '%s' υπάρχει. Να αντικατασταθεί;"
@@ -421,23 +427,23 @@ msgstr "Το αρχείο '%s' υπάρχει. Να αντικατασταθεί
msgid "Help contents"
msgstr "Περιεχόμενα βοήθειας"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr "Ερωτήσεις και απαντήσεις"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr "Έννοιες"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Tasks"
msgstr "Εργασίες"
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr "Πού είναι το πλήκτρο αποθήκευσης;"
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
@@ -447,11 +453,11 @@ msgstr ""
"Δεν υπάρχει πλήκτρο αποθήκευσης. Η εφαρμογή θα αποθηκεύει αυτόματα τα "
"δεδομένα σας όταν αυτό είναι απαραίτητο.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -464,12 +470,32 @@ msgstr ""
"τη χρήση διαφορετικού αντικειμένου στις μελλοντικές εκδόσεις, ώστε να "
"υποστηρίζει αυτή τη λειτουργία.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:85
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:92
+msgid ""
+"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
msgid "Timeline"
msgstr "Χρονογραμμή"
-#: timelinelib/help/pages.py:92
-#, fuzzy
+#: timelinelib/help/pages.py:112
msgid ""
"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
@@ -478,22 +504,17 @@ msgid ""
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Η χρονογραμμή εμφανίζει ημερομηνίες σύμφωνα με το Γρηγοριανό ημερολόγιο στον "
-"άξονα x. Η εφαρμογή είναι ρυθμισμένη ώστε να εμφανίζει ημερομηνίες μεταξύ "
-"των ετών 10 και 9989. \n"
"\n"
-"Οι μελλοντικές εκδόσεις της εφαρμογής θα υποστηρίζουν πολλαπλά είδη "
-"χρονογραμμών, έτσι ώστε να μπορείτε να ορίσετε τον χρόνο ακόμη και σε λεπτά "
-"μετά την ημερομηνία έναρξης. Εάν ενδιαφέρεστε για μια τέτοια λειτουργία, "
-"παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μας.\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
+msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
msgstr "Γεγονότα"
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -502,11 +523,11 @@ msgid ""
"period.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
msgid "Categories"
msgstr "Κατηγορίες"
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -514,7 +535,7 @@ msgid ""
"same background color.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -525,47 +546,58 @@ msgid ""
"timeline, drag the mouse and release it.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr "Επιλογή γεγονότων"
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
"*Ctrl* key while clicking events.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
"be deleted at the same time.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr "Επεξεργασία κατηγοριών"
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -575,12 +607,12 @@ msgid ""
"*Sidebar*).\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -588,11 +620,11 @@ msgid ""
"list: <thetimelineproj-user@lists.sourceforge.net>. (Please use English.)\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -718,145 +750,153 @@ msgid "Fit Month"
msgstr "Εμφάνιση μήνα"
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr "Εμφάνιση ημέρας"
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
msgid "Day"
msgstr "Ημέρα"
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
msgid "Week"
msgstr "Εβδομάδα"
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
msgid "Month"
msgstr "Μήνας"
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
msgid "Year"
msgstr "Έτος"
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
msgstr "Μετάβαση στην ημερομηνία"
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
msgstr "Δημιουργία διπλότυπου..."
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
msgstr "Κέντρο"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr "%s γεγονότα είναι κρυμένα"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr "Είστε βέβαιος ότι θέλετε να διαγράψετε %d γεγονότα;"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr "Είστε βέβαιος ότι θέλετε να διαγράψετε %d γεγονότα;"
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr "Η χρονική περίοδος είναι πολύ μεγάλη"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr "Προσθήκη νέου"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
msgstr "Προσθήκη κατηγορίας"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
msgid "Edit..."
msgstr "Επεξεργασία..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
msgid "Add..."
msgstr "Προσθήκη..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
msgstr "Επεξεργασία κατηγορίας"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
#, python-format, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr "Είστε βέβαιος ότι θέλετε να διαγράψετε %d γεγονότα;"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
msgstr ""
@@ -905,126 +945,139 @@ msgid "Container Properties"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
msgid "Category:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
msgstr "Περίοδος"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
msgid "Frequency:"
msgstr "Συχνότητα:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Forward"
msgstr "Μπροστά"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Backward"
msgstr "Πίσω"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
msgstr "Και τα δυο"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
msgid "Direction"
msgstr "Κατεύθυνση"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr "Ιδιότητες γεγονότος"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
msgstr "Ασαφές"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr "Κλειδωμένο"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr "Τελειώνει σήμερα"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
msgid "Text:"
msgstr "Κείμενο:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr "Ειδοποίηση"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
msgstr "Εικονίδιο"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr "Προσθήκη περισσότερων γεγονότων μετά από αυτό"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr "Οι εικόνες θα κλιμακωθούν ώστε να ταιριάζουν σε ένα πλαίσιο 128Χ128."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr "Επιλογή εικονιδίου"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+#, fuzzy
+msgid "Test"
+msgstr "Κείμενο"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
#, fuzzy
msgid "Edit Event"
msgstr "Επεξεργασία γεγονότος"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr "Δημιουργία γεγονότος"
@@ -1065,103 +1118,112 @@ msgstr "Η σελίδα δεν βρέθηκε"
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr "Αδυναμία εύρεσης της σελίδας '%s'."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr "Αρχεία χρονογραμμής"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr "Αρχεία SVG"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
msgid "&File"
msgstr "Αρχείο"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
msgstr "Νέο"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr "Δημιουργία νέας χρονογραμμής"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr "Αρχείο χρονογραμμής..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr "Δημιουργία χρονογραμμής"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
msgid "Information"
msgstr "Πληροφορίες"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr "Φάκελος χρονογραμμών"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr "Άνοιγμα υπάρχουσας χρονογραμμής"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr "Άνοιγμα χρονογραμμής"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr "Άνοιγμα πρόσφατων..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr "Διαμόρφωση σελίδας..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr "Διαμόρφωση σελίδας για εκτύπωση..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση εκτύπωσης"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
msgid "Print"
msgstr "Εκτύπωση"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr "Εξαγωγή σε εικόνα"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr "Εξαγωγή της τρέχουσας προβολής σε αρχείο εικόνας PNG."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr "Εξαγωγή σε SVG..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
#, fuzzy
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr "Εξαγωγή της τρέχουσας προβολής σε αρχείο εικόνας PNG."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
@@ -1171,139 +1233,145 @@ msgstr ""
"αρχείαα ICS. Λάβετε πληροφορίες εγκατάστασης από τον ιστότοπο της "
"Χρονογραμμής ή το αρχείο INSTALL."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr "Εξαγωγή σε SVG"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr "Αναπαραγωγή χρονογραμμής"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr "Αναπαραγωγή χρονογραμμής ως βίντεο"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr "Έξοδος από την εφαρμογή"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
msgid "&Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
msgid "&View"
msgstr "Προβολή"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr "Πλευρική μπάρα\tCtrl+I"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr "Υπόμνημα"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr "Μπαλόνια κατά την αιώρηση"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
msgid "&Timeline"
msgstr "Χρονογραμμή"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
msgstr "Δημιουργία γεγονότος"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr "Δημιουργία ενός νέου γεγονότος"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένου γεγονότος..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr "Αντιγραφή του επιλεγμένου γεγονότος"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
#, fuzzy
msgid "Edit &Categories"
msgstr "Επεξεργασία κατηγορίας"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+msgid "read-only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr "Βοήθεια"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-msgid "read-only"
-msgstr ""
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr ""
@@ -1367,7 +1435,12 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
msgid "Question"
msgstr ""
@@ -1620,10 +1693,6 @@ msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
@@ -3715,10 +3784,6 @@ msgstr ""
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr ""
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr ""
@@ -4478,3 +4543,23 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "%s Source File"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
+#~ "Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
+#~ "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
+#~ "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Η χρονογραμμή εμφανίζει ημερομηνίες σύμφωνα με το Γρηγοριανό ημερολόγιο στον "
+#~ "άξονα x. Η εφαρμογή είναι ρυθμισμένη ώστε να εμφανίζει ημερομηνίες μεταξύ "
+#~ "των ετών 10 και 9989. \n"
+#~ "\n"
+#~ "Οι μελλοντικές εκδόσεις της εφαρμογής θα υποστηρίζουν πολλαπλά είδη "
+#~ "χρονογραμμών, έτσι ώστε να μπορείτε να ορίσετε τον χρόνο ακόμη και σε λεπτά "
+#~ "μετά την ημερομηνία έναρξης. Εάν ενδιαφέρεστε για μια τέτοια λειτουργία, "
+#~ "παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μας.\n"
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index 150a818..8fe5edd 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 00:30-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-26 04:42+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -114,8 +114,9 @@ msgid "Sun"
msgstr "Sun"
#: timelinelib/application.py:89
+#, fuzzy
msgid ""
-"Someoneelse has changed the Timeline.\n"
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
"You have two choices!\n"
" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
" 2. Synchronize Timeline.\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index d8ff05a..9f3ef14 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thetimelineproj\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-15 09:24+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@@ -47,27 +47,27 @@ msgstr "Aoû"
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
msgstr "jour"
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
msgid "minute"
msgstr "minute"
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
msgid "hour"
msgstr "heure"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "heure"
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
msgid "hours"
msgstr "heures"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "heures"
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
msgstr "jours"
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "Région trop courte"
msgid "Region too long"
msgstr "Région trop longue"
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr "Impossible de faire défiler plus vers la gauche"
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr "Impossible de faire défiler plus vers la droite"
@@ -115,6 +115,16 @@ msgstr "Lun"
msgid "Sun"
msgstr "Dim"
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr "Fév"
@@ -202,39 +212,39 @@ msgstr "Impossible de lire depuis le fichier '%s'."
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr "Impossible de lire les données de chronologie depuis '%s'."
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr "La période affichée doit être > 0."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr "Bienvenue"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr "Bienvenue à Frise"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
msgstr "Intro"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
msgstr "Survolez-moi !"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr "Survoler des événements avec des triangles en affiche une description."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
msgstr "Fonctionnalités"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
msgstr "Défilement"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -252,11 +262,11 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
msgid "Zoom"
msgstr "Zoomer"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
@@ -268,12 +278,11 @@ msgstr ""
"souris.\n"
"\n"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr "Créer un événement"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
@@ -284,21 +293,20 @@ msgstr ""
"Tenir la touche Ctrl appuyée pendant que vous faites glisser avec la souris "
"pour sélectionner une période."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr "Modifier un événement"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr "Double-cliquez sur un événement."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
#, fuzzy
msgid "Select event"
msgstr "Supprimer un événement"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
@@ -309,30 +317,28 @@ msgstr ""
"Tenir la touche Ctrl appuyée pendant que vous cliquez sur les événements "
"pour en sélectionner plusieurs."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr "Supprimer un événement"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr "Sélectionner les événements à effacer et appuyez sur la touche Del."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr "Redimensionnez et déplacez-moi !"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr "D'abord sélectionnez-moi et faites glisser les poignées."
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
msgid "Saving"
msgstr "Sauvegarde"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -345,15 +351,15 @@ msgstr ""
"Choisissez Fichier/Nouveau/Fichier Frise pour en créer une qui sera sauvée "
"sur le disque."
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr "Début"
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr "Fin"
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr "La date de départ ne peut pas être supérieure à la date de fin"
@@ -417,7 +423,7 @@ msgstr "Fichiers image"
msgid "Export to Image"
msgstr "Exporter vers une image"
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
msgstr "Le fichier '%s' existe. Le remplacer ?"
@@ -426,23 +432,23 @@ msgstr "Le fichier '%s' existe. Le remplacer ?"
msgid "Help contents"
msgstr "Sommaire de l'aide"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr "Questions et réponses"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr "Concepts"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Tasks"
msgstr "Tâches"
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr "Où est le bouton d'enregistrement"
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
@@ -452,13 +458,13 @@ msgstr ""
"Il n'y a pas de bouton d'enregistrement. Timeline sauvera automatiquement "
"vos données quand il faudra.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr ""
"Où vont les numéros de semaine si je fais démarrer mes semaines le Dimanche "
"?"
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -471,12 +477,32 @@ msgstr ""
"l'intention d'utiliser un objet date différent qui le permettrait dans les "
"versions futures.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:85
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:92
+msgid ""
+"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
msgid "Timeline"
msgstr "Timeline"
-#: timelinelib/help/pages.py:92
-#, fuzzy
+#: timelinelib/help/pages.py:112
msgid ""
"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
@@ -485,22 +511,17 @@ msgid ""
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"La chronologie indique les dates selon le calendrier grégorien sur l'axe des "
-"abscisses. Actuellement, les dates sont limitées à des dates comprises "
-"entre l'année 10 et l'année 9989.\n"
"\n"
-"Les versions suivantes pourraient supporter différents types de ligne de "
-"temps de sorte que, par exemple, vous pouvez spécifier un temps en termes de "
-"nombre de minutes depuis une date de début. Si vous êtes intéressés par un "
-"tel dispositif, contactez-nous, s'il vous plaît.\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
+msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
msgstr "Événements"
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -514,11 +535,11 @@ msgstr ""
"sur la chronologie (quand cet événement s'est produit). Cela peut être soit "
"un point précis dans le temps ou une période.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -531,7 +552,7 @@ msgstr ""
"appartiennent à la même catégorie sont affichés avec la même couleur de "
"fond.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -550,7 +571,7 @@ msgstr ""
"- Appuyez sur la touche *Ctrl*, puis maintenez enfoncé le bouton *gauche* de "
"la souris sur la chronologie, faites glisser la souris et le relâcher.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
@@ -559,11 +580,22 @@ msgstr ""
"La boîte de dialogue *Édition d'un événement* peut être ouverte en double-"
"cliquant sur un événement.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr "Evénements sléctionnés"
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
@@ -573,7 +605,7 @@ msgstr ""
"plusieurs, tenez la touche Ctrl appuyée pendant que vous cliquez sur les\n"
"événements."
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
@@ -583,13 +615,13 @@ msgstr ""
"Pour supprimer un événement, sélectionnez le et appuyez sur la touche "
"*Suppr*. Vous pouvez supprimer plusieurs événements en même temps.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr ""
"Les événements associés seront-ils supprimés quand je supprime une catégorie "
"?"
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
@@ -598,13 +630,13 @@ msgstr ""
"Non. Les événements sont conservés mais ils n'appartiendront plus à une "
"catégorie.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr "Editer les catégories"
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -621,12 +653,12 @@ msgstr ""
"La visibilité des catégories peuvent également être éditées dans la barre "
"latérale (*Affichage*> *Barre latérale*).\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
msgstr "Nous contacter"
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -639,11 +671,11 @@ msgstr ""
"envoyez un email à la liste de diffusion des utilisateurs <thetimelineproj-"
"user@lists.sourceforge.net>. (Utilisez l'anglais s'il vous plaît.)\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr "Pourquoi Timeline n'est-il pas disponible dans ma langue ?"
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -775,145 +807,153 @@ msgid "Fit Month"
msgstr "Ajuster au mois"
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr "Ajuster au jour"
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr "impossible d'aller avant l'année 10"
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr "impossible d'aller après l'année 9989"
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr "Impossible de zoomer plus que 1200 ans"
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr "Impossible de zommer plus précisément qu'une heure"
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
msgid "Day"
msgstr "Jour"
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
msgid "Week"
msgstr "Semaine"
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
msgid "Month"
msgstr "Mois"
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
msgid "Year"
msgstr "Année"
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
msgstr "Aller à la date"
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr "impossible d'être avant l'année %d"
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr "impossible d'être après l'année %d"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr "Aucune chronologie choisie"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
msgid "Edit"
msgstr "Edition"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
msgstr "Dupliquer..."
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
msgid "Delete"
msgstr "Effacer"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
msgstr "Ballon affiché"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
msgstr "Centré"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr "%s événements cachés"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir effacer les événements '%d' ?"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr "Etes-vous sur de vouloir effacer cet évènement ?"
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr "Impossible de déplacer un événement verrouillé"
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr "La période est trop longue"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr "Ajouter un nouveau"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
msgstr "Ajouter une catégorie"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
msgid "Edit..."
msgstr "Modifier..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
msgid "Add..."
msgstr "Ajouter..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
msgstr "Modifier la catégorie"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir effacer la catégorie '%s' ?"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
#, fuzzy
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
msgstr "Les événements associés à '%s' ne seront plus associés à une catégorie."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
#, python-format, fuzzy
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr "Les événements associés à '%s' ne seront plus associés à '%s\"."
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
msgstr "Date invalide"
@@ -961,126 +1001,139 @@ msgid "Container Properties"
msgstr "Propriété du conteneur"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
msgid "Category:"
msgstr "Catégorie:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr "Dupliquer l'événement"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr "%d Les événements n'ont pas été dupliqués à cause d'une erreur de date."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr "Nombre de copies:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
msgstr "Période"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
msgid "Frequency:"
msgstr "Fréquence :"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Forward"
msgstr "En avant"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Backward"
msgstr "En arrière"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
msgstr "Les deux"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
msgid "Direction"
msgstr "Direction"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr "Propriétés de l'événement"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr "Quand :"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr "à"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr "Conteneur :"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr "Ajouter un conteneur"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr "Afficher l'heure"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
msgstr "Flou"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr "Verrouillé"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr "Finit aujourd'hui"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
msgid "Text:"
msgstr "Texte :"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr "Alerte"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
msgstr "Icône"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr "Ajouter plus d'événements postérieurs à celui-ci"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
#, fuzzy
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr "Les images seront redimensionnées en %ix%i."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr "Sélectionner l'icône"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+#, fuzzy
+msgid "Test"
+msgstr "Texte"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr "Éditer le conteneur"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
msgid "Edit Event"
msgstr "Modifier l'événement"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr "Créer un événement"
@@ -1120,103 +1173,112 @@ msgstr "Page introuvable"
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr "La page '%s' est introuvable."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr "Fichiers Timeline"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr "fichiers SVG"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr "Créer une nouvelle chronologie"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr "Fichier Timeline..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr "Créer une chronologie"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr "La chronologie spécifiée existe déjà."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr "Ouverture de la chronologie au lieu d'en créer une nouvelle."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr "Répertoire Timeline..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr "Ouvrir une chronologie existante"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr "Ouvrir la chronologie"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr "Ouvrir &Récent"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr "Configuration de la page..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr "Configuration de la page pour l'impression"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
msgstr "Aperçu avant impression"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr "&Exporter en image..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr "Exporter la vue actuelle en image PNG"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr "&Export en SVG..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
#, fuzzy
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr "Exporter la vue actuelle en image PNG"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
@@ -1226,137 +1288,143 @@ msgstr ""
"l'utilisation de l'aide. Voir le site Web de Timeline ou le fichier INSTALL "
"pour savoir comment faire pour l'installer."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr "Exporter en SVG"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr "Faire défiler la frise"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr "Jouer la frise comme un film"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr "Quitter le programme"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
msgid "&Edit"
msgstr "&Édition"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
msgid "&View"
msgstr "&Affichage"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr "&Barre latérale\tCtrl+I"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr "&Légende"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr "&Ballons au survol"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
msgid "&Timeline"
msgstr "&Chronologie"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
msgstr "Créer un &Evénement..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr "Crée un nouvel événement"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr "&Dupliquer l'événement sélectionné..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr "Dupliquer l'événement sélectionné"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr "&Measure la distance entre deux événements..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr "Mesurer la distance entre deux événements"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr "Distance entre les deux événements sélectionnés"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr "Les événements se chevauchent ou bien la distance est de 0"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit &Categories"
msgstr "Editer les &Catégories"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+msgid "read-only"
+msgstr "En lecture seule"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr "&Navigation"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
msgstr "Trouver le premier événement"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr "Trouver le dernier événement"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr "Ajuster à tous les événements"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
msgstr "Sommaire\tF1"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr "Guide de démarrage"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier de configuration."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-msgid "read-only"
-msgstr "En lecture seule"
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr "Le fichier '%s' n'existe pas."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr "Aucune chronologie ouverte."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr "Première utilisation de Timeline ?"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr "Rubriques d'aide appropriées:"
@@ -1424,7 +1492,12 @@ msgstr "Impossible de copier dans le presse-papier."
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
msgid "Question"
msgstr "Question"
@@ -1677,10 +1750,6 @@ msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
@@ -3790,10 +3859,6 @@ msgstr ""
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr ""
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr ""
@@ -4555,6 +4620,26 @@ msgstr ""
msgid "%s Source File"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
+#~ "Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
+#~ "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
+#~ "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "La chronologie indique les dates selon le calendrier grégorien sur l'axe des "
+#~ "abscisses. Actuellement, les dates sont limitées à des dates comprises "
+#~ "entre l'année 10 et l'année 9989.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Les versions suivantes pourraient supporter différents types de ligne de "
+#~ "temps de sorte que, par exemple, vous pouvez spécifier un temps en termes de "
+#~ "nombre de minutes depuis une date de début. Si vous êtes intéressés par un "
+#~ "tel dispositif, contactez-nous, s'il vous plaît.\n"
+
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index c47a23c..3d25a69 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thetimelineproj\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-15 11:46+0000\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -46,27 +46,27 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
msgid "minute"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
msgid "minutes"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
msgid "hour"
msgstr ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
msgid "hours"
msgstr ""
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
msgstr ""
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr ""
msgid "Region too long"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr ""
@@ -114,6 +114,16 @@ msgstr ""
msgid "Sun"
msgstr ""
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr ""
@@ -200,39 +210,39 @@ msgstr "לא ניתן לקרוא מהקובץ '%s'."
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr "לא ניתן לקרוא את נתוני ציר הזמן מ־'%s'."
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -241,74 +251,70 @@ msgid ""
"You can also middle click with the mouse to center around that point."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
"Hold down Shift while dragging with the mouse."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr "יצירת אירוע"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr "עריכת אירוע"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
#, fuzzy
msgid "Select event"
msgstr "מחיקת אירוע"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while clicking events to select multiple."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr "מחיקת אירוע"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr ""
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
msgid "Saving"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -316,15 +322,15 @@ msgid ""
"Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr "זמן ההתחלה לא יכול להיות לאחר זמן הסיום"
@@ -387,7 +393,7 @@ msgstr "קובצי תמונה"
msgid "Export to Image"
msgstr "ייצוא לתמונה"
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
msgstr "הקובץ '%s' קיים. לשכתב?"
@@ -396,23 +402,23 @@ msgstr "הקובץ '%s' קיים. לשכתב?"
msgid "Help contents"
msgstr "תכני העזרה"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr "שאלות ותשובות"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr "רעיונות"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Tasks"
msgstr "משימות"
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr "איפה לחצן השמירה?"
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
@@ -422,11 +428,11 @@ msgstr ""
"אין לחצן שמירה. התוכנה תשמור את השינויים שלך אוטומטית בכל פעם שיהיה בכך "
"צורך.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr "היכן מופיעים מספקי הימים אם השבועות שלי מתחילים ביום ראשון?"
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -434,11 +440,32 @@ msgid ""
"support this in future versions.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:85
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:92
+msgid ""
+"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
msgid "Timeline"
msgstr "ציר הזמן"
-#: timelinelib/help/pages.py:92
+#: timelinelib/help/pages.py:112
msgid ""
"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
@@ -447,13 +474,17 @@ msgid ""
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+"\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
msgstr "אירועים"
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -462,11 +493,11 @@ msgid ""
"period.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
msgid "Categories"
msgstr "קטגוריות"
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -474,7 +505,7 @@ msgid ""
"same background color.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -485,47 +516,58 @@ msgid ""
"timeline, drag the mouse and release it.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr "בחירת אירועים"
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
"*Ctrl* key while clicking events.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
"be deleted at the same time.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr "האם אירועים הקשורים ימחקו כאשר אמחק קטגוריה?"
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr "עריכת קטגוריות"
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -535,12 +577,12 @@ msgid ""
"*Sidebar*).\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
msgstr "יצירת קשר"
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -548,11 +590,11 @@ msgid ""
"list: <thetimelineproj-user@lists.sourceforge.net>. (Please use English.)\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr "למה ציר הזמן אינו זמין בשפה שלי?"
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -680,144 +722,152 @@ msgid "Fit Month"
msgstr "התאמה לחודש"
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr "התאמה ליום"
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr "לא ניתן להתקרב על פחות משעה אחת"
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
msgid "Day"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
msgid "Week"
msgstr "שבוע"
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
msgid "Month"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
msgid "Year"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
msgstr "מעבר אל התאריך"
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr "לא הוגדר ציר זמן"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
msgstr "בלון דביק"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
msgstr "מרכז"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr "האם ברצונך למחוק %d אירועים?"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr "האם ברצונך למחוק את האירוע?"
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr "הוספת חדש"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
msgstr "הוספת קטגוריה"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
msgid "Edit..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
msgstr "עריכת קטגוריה"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
#, python-format, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr "האם ברצונך למחוק %d אירועים?"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
msgstr ""
@@ -865,126 +915,139 @@ msgid "Container Properties"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
msgid "Category:"
msgstr "קטגוריה:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
msgstr "תקופה"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
msgid "Frequency:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Backward"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
msgid "Direction"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr "מאפייני האירוע"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr "מתי:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr "אל"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr "הצגת הזמן"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
msgid "Text:"
msgstr "טקסט:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
msgstr "סמל"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr "הוספת אירועים נוספים לאחר זה"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
#, fuzzy
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr "גודל התמונות ישתנה כך שיתאימו לתיבה בגודל %ix%i."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr "בחירת סמל"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+#, fuzzy
+msgid "Test"
+msgstr "טקסט"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
msgid "Edit Event"
msgstr "עריכת אירוע"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr "יצירת אירוע"
@@ -1024,103 +1087,112 @@ msgstr "העמוד לא נמצא"
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr "לא ניתן למצוא את העמוד '%s'."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr "קובץ ציר זמן"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
msgid "&File"
msgstr "&קובץ"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
msgstr "חדש"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr "יצירת ציר זמן חדש"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr "קובץ ציר זמן..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr "יצירת ציר זמן"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr "ציר הזמן שצוין כבר קיים."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr "פתיחת ציר הזמן הקיים במקום יצירת אחד חדש."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
msgid "Information"
msgstr "מידע"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr "תיקיית ציר זמן..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr "פתיחת ציר זמן קיים"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr "פתיחת ציר זמן"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr "פתיחת ה&אחרונים"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr "הגדרת &עמוד..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr "הגדרת עמוד להדפסה"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
msgstr "תצוגה לפני הדפסה"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
msgid "Print"
msgstr "הדפסה"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr "יי&צוא לתמונה..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr "יצוא התצוגה הנוכחית לתמונת PNG"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
#, fuzzy
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr "יצוא התצוגה הנוכחית לתמונת PNG"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
@@ -1129,137 +1201,143 @@ msgstr ""
"לא ניתן למצוא את חבילת ה־iCalendar ל־Python. החבילה נדרשת כדי לעבוד עם קובצי "
"ICS. יש לעיין בקובץ INSTALL שבאתר של Timeline כדי לקבל הנחיות כיצד להתקין."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr "יציאה מהתוכנה"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
msgid "&Edit"
msgstr "&עריכה"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
msgid "&View"
msgstr "&תצוגה"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr "סרגל הצד\tCtrl+I"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr "&מקרא"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr "&בלוני מידע צפים"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
msgid "&Timeline"
msgstr "&ציר הזמן"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
msgstr "יצירת &אירוע..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr "יצירת אירוע חדש"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit &Categories"
msgstr "&עריכת הקטגוריות"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+msgid "read-only"
+msgstr "קריאה בלבד"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr "&ניווט"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
msgstr "מציאת האירוע הראשון"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr "מציאת האירוע האחרון"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr "התאמת כל האירועים"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
msgid "&Help"
msgstr "ע&זרה"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
msgstr "&תכנים\tF1"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr "המדריך למתחילים"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr "לא ניתן לכתוב את קובץ התצורה."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-msgid "read-only"
-msgstr "קריאה בלבד"
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr "הקובץ '%s' אינו קיים."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr "לא נפתח ציר זמן."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr "הפעם הראשונה שלך עם Timeline?"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr "נושאי עזרה רלוונטיים:"
@@ -1323,7 +1401,12 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
msgid "Question"
msgstr "שאלה"
@@ -1575,10 +1658,6 @@ msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
@@ -3665,10 +3744,6 @@ msgstr ""
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr ""
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr ""
diff --git a/po/hus.po b/po/hus.po
index 6f4f6be..bfd5c9a 100644
--- a/po/hus.po
+++ b/po/hus.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-11 22:02+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -45,21 +45,21 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
#, fuzzy
msgid "minute"
msgstr "tsakamk'íj"
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
#, fuzzy
msgid "minutes"
msgstr "tsakamk'ij"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "tsakamk'ij"
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
#, fuzzy
msgid "hour"
msgstr "ájumtal i k'íj"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "ájumtal i k'íj"
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
#, fuzzy
msgid "hours"
msgstr "ájumtal i k'íj"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "ájumtal i k'íj"
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
msgstr ""
@@ -101,11 +101,11 @@ msgstr ""
msgid "Region too long"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr ""
@@ -117,6 +117,16 @@ msgstr ""
msgid "Sun"
msgstr ""
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr ""
@@ -201,39 +211,39 @@ msgstr ""
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -242,75 +252,71 @@ msgid ""
"You can also middle click with the mouse to center around that point."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Puwedha'"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
"Hold down Shift while dragging with the mouse."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
msgid "Select event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while clicking events to select multiple."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr ""
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
#, fuzzy
msgid "Saving"
msgstr "Dhayál"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -318,15 +324,15 @@ msgid ""
"Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr ""
@@ -390,7 +396,7 @@ msgstr ""
msgid "Export to Image"
msgstr ""
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -399,35 +405,35 @@ msgstr ""
msgid "Help contents"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
#, fuzzy
msgid "Tasks"
msgstr "Áyt'ojláb"
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
"needed.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -435,26 +441,51 @@ msgid ""
"support this in future versions.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:85
-msgid "Timeline"
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
msgstr ""
#: timelinelib/help/pages.py:92
msgid ""
"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:112
+msgid ""
+"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
"Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n"
"\n"
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+"\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -463,12 +494,12 @@ msgid ""
"period.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "Wichát"
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -476,7 +507,7 @@ msgid ""
"same background color.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -487,47 +518,58 @@ msgid ""
"timeline, drag the mouse and release it.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
"*Ctrl* key while clicking events.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
"be deleted at the same time.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -537,12 +579,12 @@ msgid ""
"*Sidebar*).\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -550,11 +592,11 @@ msgid ""
"list: <thetimelineproj-user@lists.sourceforge.net>. (Please use English.)\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -679,151 +721,159 @@ msgid "Fit Month"
msgstr ""
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
#, fuzzy
msgid "Day"
msgstr "K'ichaj"
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
#, fuzzy
msgid "Week"
msgstr "Buk a k'ichaj"
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
#, fuzzy
msgid "Month"
msgstr "Its'"
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
#, fuzzy
msgid "Year"
msgstr "Tamub"
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "Jalk'uy"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Pakuw"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
#, fuzzy
msgid "Edit..."
msgstr "Jalk'uy..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
#, fuzzy
msgid "Add..."
msgstr "Punk'uy..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
msgstr ""
@@ -873,133 +923,146 @@ msgid "Container Properties"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
#, fuzzy
msgid "Category:"
msgstr "Wichát:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
#, fuzzy
msgid "Period"
msgstr "An k'ij"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
#, fuzzy
msgid "Frequency:"
msgstr "In junkubát aytal:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
#, fuzzy
msgid "Forward"
msgstr "Ne'etsnanchij"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
#, fuzzy
msgid "Backward"
msgstr "Wíchiy"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
#, fuzzy
msgid "Direction"
msgstr "Bolilil"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
#, fuzzy
msgid "Text:"
msgstr "Dhuchláb:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Tejwa'méjdhomtaláb"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+#, fuzzy
+msgid "Test"
+msgstr "Dhuchlab"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
msgid "Edit Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr ""
@@ -1037,244 +1100,259 @@ msgstr ""
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "&Dhuchlab"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Olchixtaláb"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Ka wat'ba' ti úw"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
"Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "&Jalk'uy"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "&Tsu'uw"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
msgid "&Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit &Categories"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+msgid "read-only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr "&Tólmix"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-msgid "read-only"
-msgstr ""
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr ""
@@ -1341,7 +1419,13 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "K'ibts'ontaláb"
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "Ok'xidh ólchixtaláb"
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
#, fuzzy
msgid "Question"
msgstr "Konoy"
@@ -1600,11 +1684,6 @@ msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr "yab bijidh"
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Ok'xidh ólchixtaláb"
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
@@ -3751,10 +3830,6 @@ msgstr ""
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr ""
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index a253473..9bb8999 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-22 05:37+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -46,22 +46,22 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
#, fuzzy
msgid "day"
msgstr "hari"
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
#, fuzzy
msgid "minute"
msgstr "menit"
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
#, fuzzy
msgid "minutes"
msgstr "menit"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "menit"
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
#, fuzzy
msgid "hour"
msgstr "jam"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "jam"
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
#, fuzzy
msgid "hours"
msgstr "jam"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "jam"
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
#, fuzzy
msgid "days"
msgstr "hari"
@@ -104,11 +104,11 @@ msgstr ""
msgid "Region too long"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr ""
@@ -121,6 +121,16 @@ msgstr "Sen"
msgid "Sun"
msgstr ""
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr ""
@@ -210,42 +220,42 @@ msgstr ""
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
#, fuzzy
msgid "Intro"
msgstr "Perkenalan"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
#, fuzzy
msgid "Features"
msgstr "Fitur"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
#, fuzzy
msgid "Scroll"
msgstr "Gulung"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -254,75 +264,71 @@ msgid ""
"You can also middle click with the mouse to center around that point."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Perbesar"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
"Hold down Shift while dragging with the mouse."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
msgid "Select event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while clicking events to select multiple."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr ""
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
#, fuzzy
msgid "Saving"
msgstr "Menyimpan"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -330,15 +336,15 @@ msgid ""
"Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr ""
@@ -402,7 +408,7 @@ msgstr ""
msgid "Export to Image"
msgstr ""
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -411,35 +417,35 @@ msgstr ""
msgid "Help contents"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
#, fuzzy
msgid "Tasks"
msgstr "Tugas"
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
"needed.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -447,12 +453,33 @@ msgid ""
"support this in future versions.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:85
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:92
+msgid ""
+"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
#, fuzzy
msgid "Timeline"
msgstr "&Alur waktu"
-#: timelinelib/help/pages.py:92
+#: timelinelib/help/pages.py:112
msgid ""
"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
@@ -461,14 +488,18 @@ msgid ""
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+"\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
#, fuzzy
msgid "Events"
msgstr "Kejadian"
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -477,12 +508,12 @@ msgid ""
"period.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "Kategori"
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -490,7 +521,7 @@ msgid ""
"same background color.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -501,47 +532,58 @@ msgid ""
"timeline, drag the mouse and release it.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
"*Ctrl* key while clicking events.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
"be deleted at the same time.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -551,13 +593,13 @@ msgid ""
"*Sidebar*).\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
#, fuzzy
msgid "Contact"
msgstr "Kontak"
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -565,11 +607,11 @@ msgid ""
"list: <thetimelineproj-user@lists.sourceforge.net>. (Please use English.)\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -695,154 +737,162 @@ msgid "Fit Month"
msgstr ""
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
#, fuzzy
msgid "Day"
msgstr "Hari"
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
#, fuzzy
msgid "Week"
msgstr "Minggu"
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
#, fuzzy
msgid "Month"
msgstr "Bulan"
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
#, fuzzy
msgid "Year"
msgstr "Tahun"
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
#, fuzzy
msgid "Go to Date"
msgstr "Lihat Tanggal"
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
#, fuzzy
msgid "Duplicate..."
msgstr "Duplikat..."
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
#, fuzzy
msgid "Center"
msgstr "Tengah"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
#, fuzzy
msgid "Edit..."
msgstr "Sunting..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
#, fuzzy
msgid "Add..."
msgstr "Tambah..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
msgstr ""
@@ -892,132 +942,145 @@ msgid "Container Properties"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
#, fuzzy
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
msgid "Frequency:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Backward"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
#, fuzzy
msgid "Both"
msgstr "Keduanya"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
#, fuzzy
msgid "Direction"
msgstr "Arah"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
#, fuzzy
msgid "Fuzzy"
msgstr "Ragu"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
#, fuzzy
msgid "Text:"
msgstr "Teks:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Keterangan"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
#, fuzzy
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+#, fuzzy
+msgid "Test"
+msgstr "Teks"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
msgid "Edit Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr ""
@@ -1055,248 +1118,263 @@ msgstr ""
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "&Berkas"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "Baru"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informasi"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Cetak"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
"Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "&Sunting"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "&Tampilan"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
#, fuzzy
msgid "&Timeline"
msgstr "&Alur waktu"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit &Categories"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+#, fuzzy
+msgid "read-only"
+msgstr "Hanya-Baca"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr "&Bantuan"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
#, fuzzy
msgid "&Contents\tF1"
msgstr "&Isi\tF1"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-#, fuzzy
-msgid "read-only"
-msgstr "Hanya-Baca"
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr ""
@@ -1366,7 +1444,13 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Galat"
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "Peringatan"
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
#, fuzzy
msgid "Question"
msgstr "Pertanyaan"
@@ -1633,11 +1717,6 @@ msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Peringatan"
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
@@ -3784,10 +3863,6 @@ msgstr ""
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr ""
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 3c645f2..00df10e 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thetimelineproj\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 20:15+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -45,27 +45,27 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
msgid "minute"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
msgid "minutes"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
msgid "hour"
msgstr ""
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
msgid "hours"
msgstr ""
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
msgstr ""
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr ""
msgid "Region too long"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr ""
@@ -113,6 +113,16 @@ msgstr ""
msgid "Sun"
msgstr ""
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr ""
@@ -197,39 +207,39 @@ msgstr ""
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -238,73 +248,69 @@ msgid ""
"You can also middle click with the mouse to center around that point."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
"Hold down Shift while dragging with the mouse."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
msgid "Select event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while clicking events to select multiple."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr ""
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
msgid "Saving"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -312,15 +318,15 @@ msgid ""
"Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr ""
@@ -382,7 +388,7 @@ msgstr ""
msgid "Export to Image"
msgstr ""
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -391,34 +397,34 @@ msgstr ""
msgid "Help contents"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Tasks"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
"needed.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -426,26 +432,51 @@ msgid ""
"support this in future versions.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:85
-msgid "Timeline"
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
msgstr ""
#: timelinelib/help/pages.py:92
msgid ""
"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:112
+msgid ""
+"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
"Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n"
"\n"
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+"\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -454,11 +485,11 @@ msgid ""
"period.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
msgid "Categories"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -466,7 +497,7 @@ msgid ""
"same background color.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -477,47 +508,58 @@ msgid ""
"timeline, drag the mouse and release it.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
"*Ctrl* key while clicking events.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
"be deleted at the same time.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -527,12 +569,12 @@ msgid ""
"*Sidebar*).\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -540,11 +582,11 @@ msgid ""
"list: <thetimelineproj-user@lists.sourceforge.net>. (Please use English.)\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -669,143 +711,151 @@ msgid "Fit Month"
msgstr ""
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
msgid "Day"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
msgid "Week"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
msgid "Month"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
msgid "Year"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
msgid "Edit..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
msgstr ""
@@ -853,125 +903,137 @@ msgid "Container Properties"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
msgid "Category:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
msgid "Frequency:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Backward"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
msgid "Direction"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
msgid "Text:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
msgid "Description"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
msgid "Edit Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr ""
@@ -1008,238 +1070,253 @@ msgstr ""
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
msgid "&File"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
msgid "Information"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
msgid "Print"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
"Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
msgid "&Edit"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
msgid "&View"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
msgid "&Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit &Categories"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+msgid "read-only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-msgid "read-only"
-msgstr ""
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr ""
@@ -1303,7 +1380,12 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
msgid "Question"
msgstr ""
@@ -1553,10 +1635,6 @@ msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
@@ -3636,10 +3714,6 @@ msgstr ""
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr ""
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index cd19f14..02cd577 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thetimelineproj\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 00:49+0000\n"
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
@@ -45,27 +45,27 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
msgid "minute"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
msgid "minutes"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
msgid "hour"
msgstr ""
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
msgid "hours"
msgstr ""
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
msgstr ""
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr ""
msgid "Region too long"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr ""
@@ -113,6 +113,16 @@ msgstr ""
msgid "Sun"
msgstr ""
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr ""
@@ -197,39 +207,39 @@ msgstr ""
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr "Rodomas periodas turi būti > 0"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -238,74 +248,70 @@ msgid ""
"You can also middle click with the mouse to center around that point."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
"Hold down Shift while dragging with the mouse."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr "Sukurti įvykį"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr "Redaguoti įvykį"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
#, fuzzy
msgid "Select event"
msgstr "Ištrinti įvykį"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while clicking events to select multiple."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr "Ištrinti įvykį"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr ""
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
msgid "Saving"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -313,15 +319,15 @@ msgid ""
"Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr ""
@@ -383,7 +389,7 @@ msgstr ""
msgid "Export to Image"
msgstr ""
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -392,34 +398,34 @@ msgstr ""
msgid "Help contents"
msgstr "Pagalbos turinys"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr "Klausimai ir atsakymai"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr "Koncepcijos"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Tasks"
msgstr "Užduotys"
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr "Kur yra išsaugojimo mygtukas"
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
"needed.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -427,26 +433,51 @@ msgid ""
"support this in future versions.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:85
-msgid "Timeline"
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
msgstr ""
#: timelinelib/help/pages.py:92
msgid ""
"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:112
+msgid ""
+"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
"Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n"
"\n"
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+"\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
msgstr "Įvykiai"
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -455,11 +486,11 @@ msgid ""
"period.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
msgid "Categories"
msgstr "Kategorijos"
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -467,7 +498,7 @@ msgid ""
"same background color.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -478,47 +509,58 @@ msgid ""
"timeline, drag the mouse and release it.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr "Įvykių pasirinkimas"
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
"*Ctrl* key while clicking events.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
"be deleted at the same time.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr "Redaguoti kategorijas"
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -528,12 +570,12 @@ msgid ""
"*Sidebar*).\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
msgstr "Susisiekite"
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -541,11 +583,11 @@ msgid ""
"list: <thetimelineproj-user@lists.sourceforge.net>. (Please use English.)\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -670,146 +712,154 @@ msgid "Fit Month"
msgstr ""
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
msgid "Day"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
msgid "Week"
msgstr "Savaitė"
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
msgid "Month"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
msgid "Year"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "&Taisa"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
msgid "Delete"
msgstr "Šalinti"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
#, python-format, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr "Ar jūs tikras, kad norite ištrinti kategoriją '%s'?"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr "Ar jūs tikras, kad norite ištrinti kategoriją '%s'?"
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr "Pridėti naują"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
msgstr "Pridėti kategoriją"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
msgid "Edit..."
msgstr "Redaguoti..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
msgstr "Redaguoti kategoriją"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr "Ar jūs tikras, kad norite ištrinti kategoriją '%s'?"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
msgstr ""
@@ -858,126 +908,139 @@ msgid "Container Properties"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
msgid "Category:"
msgstr "Kategorija:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
msgstr "Periodas"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
msgid "Frequency:"
msgstr "Dažnumas:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Forward"
msgstr "Primyn"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Backward"
msgstr "Atgal"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
msgid "Direction"
msgstr "Kryptis"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr "Kada:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr "iki"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr "Rodyti laiką"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
msgid "Text:"
msgstr "Tekstas:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
msgid "Description"
msgstr "Apibūdinimas:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr "Pasirinkti ikoną"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+#, fuzzy
+msgid "Test"
+msgstr "Tekstas"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
#, fuzzy
msgid "Edit Event"
msgstr "Redaguoti įvykį"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr "Sukurti įvykį"
@@ -1014,241 +1077,256 @@ msgstr "Puslapis nerastas"
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
msgid "&File"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
msgid "Information"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr "Atverti iš &paskiausių"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
msgid "Print"
msgstr "Spausdinti"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
"Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr "Išeiti iš programos"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
msgid "&Edit"
msgstr "&Taisa"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
msgid "&View"
msgstr "&Rodymas"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
msgid "&Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
#, fuzzy
msgid "Create &Event..."
msgstr "Sukurti įvykį"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
#, fuzzy
msgid "Edit &Categories"
msgstr "Redaguoti kategorijas"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+msgid "read-only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
#, fuzzy
msgid "Find First Event"
msgstr "Rasti paskutinį įvykį"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr "Rasti paskutinį įvykį"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
msgid "&Help"
msgstr "&Pagalba"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr "Pradžiamokslis"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-msgid "read-only"
-msgstr ""
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr ""
@@ -1312,7 +1390,12 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
msgid "Question"
msgstr "Klausimas"
@@ -1563,10 +1646,6 @@ msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
@@ -3651,10 +3730,6 @@ msgstr ""
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr ""
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 6073de9..489abb3 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-09 21:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:48+0200\n"
"Last-Translator: whe <heppew@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "Aug"
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
msgstr "dag"
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
msgid "minute"
msgstr "minuut"
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
msgid "minutes"
msgstr "minuten"
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
msgid "hour"
msgstr "uur"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "uur"
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
msgid "hours"
msgstr "uren"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "uren"
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
msgstr "dagen"
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "Regio te kort"
msgid "Region too long"
msgstr "Regio te lang"
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr "Kan niet meer naar links scrollen"
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr "Kan niet meer naar rechts scrollen"
@@ -113,6 +113,22 @@ msgstr "Maa"
msgid "Sun"
msgstr "Zon"
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+"Iemand anders heeft de Tijdlijn gewijzigd.\n"
+"Je hebt twee keuzes!\n"
+" 1. Zet de Tijdlijn in Alleen-Lezen stand.\n"
+" 2. Synchroniseer de Tijdlijn.\n"
+"\n"
+"Wil je Synchroniseren?"
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
@@ -200,39 +216,39 @@ msgstr "Kan niet lezen bestand '%s'."
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr "Kan niet lezen tijdlijn gegevens van '%s'."
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr "Getoonde periode moet zijn > 0."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr "Welkom"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr "Welkom bij Tijdlijn"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
msgstr "Intro"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
msgstr "Beweeg over me!"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr "Beweeg over gebeurtenissen met een driehoek toont de beschrijving."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
msgstr "Kenmerken"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
msgstr "Scroll"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -246,11 +262,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Je kunt ook middelklikken met de muit om te centreren om een punt."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
@@ -260,12 +276,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Houd Shift ingedrukt tijdens slepen met de muis."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr "Maak gebeurtenis"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
@@ -275,20 +290,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Houd Ctrl ingrdrukt tijdens slepen van de muis om periode te selecteren."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr "Bewerk gebeurtenis"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr "Dubbelklik op een gebeurtenis."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
msgid "Select event"
msgstr "Selecteer gebeurtenis"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
@@ -299,30 +313,28 @@ msgstr ""
"Houd Ctrl ingedrukt tijdens klikken op gebeurtenissen om er meer te "
"selecteren."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr "Verwijder gebeurtenis"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr "Selecteer te verwijderen gebeurtenissen en druk op Del toets."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr "Verander grootte en verplaats me!"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr "Slecteer me eerste en sleep dan de handles."
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
msgid "Saving"
msgstr "Bewaren"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -335,15 +347,15 @@ msgstr ""
"Kies Bestand/Nieuw/Bestand Tijdlijn om een tijdlijn te maken die op schijf "
"bewaard wordt."
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr "Starttijd "
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr "Eindtijd "
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr "Starttijd kan niet na eindtijd zijn"
@@ -405,7 +417,7 @@ msgstr "Afbeeldingbestanden"
msgid "Export to Image"
msgstr "Export naar afbeelding"
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
msgstr "Bestand '%s' bestaat. Overschrijven?"
@@ -414,23 +426,23 @@ msgstr "Bestand '%s' bestaat. Overschrijven?"
msgid "Help contents"
msgstr "Help inhoud"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr "Vragen en antwoorden"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr "Concepten"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Tasks"
msgstr "Taken"
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr "Waar is de opslaan-knop?"
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
@@ -440,11 +452,11 @@ msgstr ""
"Er is geen opslaan-knop. De tijdlijn slaat automatisch je data op als dat "
"nodig is.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr "Waar zijn de weeknummers als ik mijn weken op Zondag start?"
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -456,11 +468,45 @@ msgstr ""
"die op Zondag beginnen. We zijn van plan om in de toekomst een ander "
"datumobject te gebruiken die dat wel ondersteunt.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:85
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
+msgstr "Kan je met meer gebruikers met de zelfde tijdlijn werken?"
+
+#: timelinelib/help/pages.py:92
+msgid ""
+"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Er is enige ondersteuning voor meer gebruikers om te werken met het zelfde "
+"tijdlijn bestand.\n"
+"\n"
+"Als je probeert om iets te wijzigen en iemand anders heeft al iets gewijzigd "
+"dan wordt je gevraagd om een keuze uit twee te maken:\n"
+"\n"
+"- Zet tijdlijn in alleen-lezen stand.\n"
+"- Synchoniseer de tijdlijn.\n"
+" \n"
+"Tijdens je wijzigactie is de tijdlijn gelockt voor wjzigingen door anderen. "
+"Als je probeert om de tijdlijn te wijzigen als die al gelockt is door iemand "
+"anders wordt je gewaarschuwd over deze situatie.\n"
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
msgid "Timeline"
msgstr "Tijdlijn"
-#: timelinelib/help/pages.py:92
+#: timelinelib/help/pages.py:112
msgid ""
"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
@@ -469,20 +515,29 @@ msgid ""
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+"\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
msgstr ""
"\n"
-"De tijdlijn toont datums volgende Gregoriaanse kalender op de X-as. Nu zijn "
-"de datums tussen jaar 10 en jaar 9989.\n"
+"De tijdlijn toont datums volgens de Gregoriaanse kalender o de "
+"x-as.Momenteel zijn dat alleen datums tussen jaar 10 en jaar 9989.\n"
+"\n"
+"Komende versies kunnen mogelijk verscheidene soorten tijdlijnen "
+"ondersteunen, zodat je bijvoorbeeld ook het aantal minuten vanaf de "
+"starttijd kunt opgeven. Als je geïnteresseerd bent in die mogelijkheid, laat "
+"het alsjeblieft weten.\n"
"\n"
-"Toekomstige versies kunnen verscheidene soorten tijdlijnen ondersteunen "
-"zodat je bijv een tijd kunt specificeren in een aantal minuten sinds "
-"starttijd. Als je daarin geïnteresseerd bent, laat het svp weten.\n"
+"De tijdlijn is opgedeeld in twee gebieden met een horizontaal aanpasbare "
+"verdelerlijn. Periode-gebeurtenissen worden getoond onder de lijn. Punt-"
+"gebeurtenissen boven de lijn.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
msgstr "Gebeurtenissen"
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -496,11 +551,11 @@ msgstr ""
"(wanneer die gebeurtenis was). Dit kan een bepaalde plaats in de tijd of een "
"periode.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -512,7 +567,7 @@ msgstr ""
"kan alleen bij één categorie horen. Alle gebeurtenissen die bij dezelfde "
"categorie horen worden met de zelde achtergrondkleur getoond.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -530,7 +585,7 @@ msgstr ""
"- Druk op de *Ctrl* toets, daarna houdt *linker* muisknop ingedrukt op de "
"tijdlijn, sleep de muis en laat los.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
@@ -539,11 +594,25 @@ msgstr ""
"De *Wijzig Gebeurtenis* dialoog kan worden geopend door dubbelklikken op een "
"gebeurtenis.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr "Verplaats gebeurtenis verticaal"
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Een gebeurtenis kan verticaal verplaatst worden. Selecteer daarvoor eerst de "
+"gebeurtenis en gebruik daarna de Alt+Omhoog of Alt+Omlaag toetsen.\n"
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr "Selecteer gebeurtenissen"
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
@@ -553,7 +622,7 @@ msgstr ""
"Klik op een gebeurtenis, om deze te selecteren. Om meer gebeurtenissen te "
"selecteren, houdt dan de *Ctrl* toets ingrdrukt tijdens het klikken.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
@@ -563,13 +632,13 @@ msgstr ""
"Om een gebeurtenis te verwijderen, selecteer deze en druk op de *Del* toets. "
"Meer gebeurtenissen verwijderen kunnen tegelijkertijd verwijderd worden.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr ""
"Worden geassocieerde gebeurtenissen verwijderd als ik een categorie "
"verwijder?"
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
@@ -578,13 +647,13 @@ msgstr ""
"Nee. De gebeurtenissen blijven nog steeds bestaan, maar horen iete meer bij "
"een categorie.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr "Bewerk categorieën"
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -601,12 +670,12 @@ msgstr ""
"De zichtbaarheid van de categorieën kan worden bewerkt in de zijbalk (*View* "
"> *Zijbalk*).\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -619,11 +688,11 @@ msgstr ""
"gebruikersmailinglijst: <thetimelineproj-user@lists.sourceforge.net>. "
"(Grbruik svp Engels.)\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr "Waarom is Tijdlijn niet beschikbaar in mijn taal?"
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -753,144 +822,152 @@ msgid "Fit Month"
msgstr "Pas in Maand"
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr "Pas in Week"
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr "Pas in Dag"
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr "kan niet zijn voor jaar 10"
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr "kan niet zijn na jaar 9989"
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr "Kan niet breder zoomen dan 1200 jaar"
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr "Kan niet dieper zoomen dan 1 uur"
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
msgid "Day"
msgstr "Dag"
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
msgid "Week"
msgstr "Week"
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
msgid "Month"
msgstr "Maand"
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
msgstr "Ga naar Datum"
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr "kan niet zijn voor jaar %d"
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr "kan niet zijn na jaar %d"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr "Geen tijdlijn gezet"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
msgid "Edit"
msgstr "Bewerk"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
msgstr "Dupliceer..."
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
msgstr "Plakkerige Ballon"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr "Ga naar URL"
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
msgstr "Centrum"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr "%s gebeurtenissen verborgen"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr "Weet je zeker dat je %d gebeurtenissen wilt verwijderen?"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze gebeurtenis wilt verwijderen?"
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr "Kan gelockte gebeurtenis niet verplaatsen"
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr "Periode is te lang"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr "Voeg nieuwe toe"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
msgstr "Voeg Categorie toe"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
msgid "Edit..."
msgstr "Bewerk..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
msgid "Add..."
msgstr "Voeg toe..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
msgstr "Bewerk Categorie"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr "Weet je zeker dat je wil verwijderen categorie '%s'?"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
#, python-format,
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
msgstr "Gebeurtenissen bij '%s' horen niet meer bij een categorie."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr "Gebeurtenissen bij '%(name)s' horen nu bij '%(parent)s'."
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
msgstr "Ongeldige datum"
@@ -938,125 +1015,137 @@ msgid "Container Properties"
msgstr "Containereigenschappen"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
msgid "Category:"
msgstr "Categorie:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr "Dubbele Gebeurtenis"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr "%d Gebeurtenissen niet gedupliceerd door ontbrekende datums."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr "Aantal dubbelen:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
msgstr "Periode"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
msgid "Frequency:"
msgstr "Frequentie:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Forward"
msgstr "Vooruit"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Backward"
msgstr "Terug"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
msgstr "Beide"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
msgid "Direction"
msgstr "Richting"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr "Gebeurteniseigenschappen"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr "Wanneer:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr "naar"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr "Container:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr "Voeg toe Container"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr "Toon tijd"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
msgstr "Wazig"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr "Gelockt"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr "Eindigt vandaag"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
msgid "Text:"
msgstr "Tekst:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr "Alert"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Hyperlink"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr "Voeg meer gebeurtenissen toe na deze"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr "Afbeeldingen worden geschaald om te passen in een128x128 box."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr "Selecteer Ikoon"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr "Bewerk Container"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
msgid "Edit Event"
msgstr "Bewerk Gebeurtenis"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr "Maak Gebeurtenis"
@@ -1096,102 +1185,111 @@ msgstr "Pagina niet gevonden"
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr "Kan niet vinden pagina '%s'."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr "Tijdlijnbestanden"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr "SVG bestanden"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
msgid "&File"
msgstr "&Bestand"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
msgstr "Nieuw"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr "Maak een nieuwe tijdlijn"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr "Bestand Tijdlijn..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr "Maak Tijdlijn"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr "De gespecificeerde tijdlijn bestaat al."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr "Open tijdlijn ipv nieuwe te maken."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr "Folder Tijdlijn..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr "Open een bestaande tijdlijn"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr "Bewaar Tijdlijn Als"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr "Open Tijdlijn"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr "Open &Recent"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+msgid "Save As..."
+msgstr "Bewaar Als..."
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr "Pagina Set&up..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr "Setup pagina voor printen"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
msgstr "Voorbeeldafdruk"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr "&Export naar Afbeelding..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr "Exporteer dit beeld naar een PNG afbeelding"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr "&Exporteer naar SVG..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr "Exporteer dit beeld naar een SVG afbeelding"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
"Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it."
@@ -1200,137 +1298,143 @@ msgstr ""
"Zie de Tijdlijn website of het INSTALL bestand voor instructies hoe te "
"installeren."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr "Export naar SVG"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr "Speel tijdlijn"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr "Speel tijdlijn als film"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr "Verlaat het programma"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
msgid "&Edit"
msgstr "&Edit"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
msgid "&View"
msgstr "&View"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr "&Zijbalk\tCtrl+I"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr "&Legenda"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr "&Ballonnen bij overbewegen"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
msgid "&Timeline"
msgstr "&Tijdlijn"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
msgstr "Maak &Gebeurtenis..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr "Maak nieuwe gebeurtenis"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr "&Dupliceer Geselecteerde Gebeurtenis..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr "Dupliceer Geselecteerde Gebeurtenis"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr "&Meet Afstand tussen twee Gebeurtenissen..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr "Meet Afstand tussen twee Gebeurtenissen"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr "Afstand tussen geselecteerde gebeurtenissen"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr "Gebeurtenissen overlappen of afstand is 0"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit &Categories"
msgstr "Bewerk &Categorieën"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr "Alleen Lezen"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+msgid "read-only"
+msgstr "alleen-lezen"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr "&Navigeer"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
msgstr "Zoek Eerste Gebeurtenis"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr "Zoek Laatste Gebeurtenis"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr "Pas Alle Gebeurtenissen"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
msgstr "&Inhoud\tF1"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr "Opstart tutorial"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr "Kan niet schrijven naar configuratiebestand."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-msgid "read-only"
-msgstr "alleen-lezen"
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr "Bestand '%s' bestaat niet."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr "Geen tijdlijn geopend."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr "Eerste keer dat je Tijdlijn gebruikt?"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr "Relevante help onderwerpen:"
@@ -1399,7 +1503,12 @@ msgstr "Kan klembord niet kopiëren."
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+msgid "Warning"
+msgstr "Waarschuwing"
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
msgid "Question"
msgstr "Vraag"
@@ -1649,10 +1758,6 @@ msgstr "Bestandsfout"
msgid "Untitled"
msgstr "Naamloos"
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-msgid "Warning"
-msgstr "Waarschuwing"
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
@@ -3796,10 +3901,6 @@ msgstr "%s bestaat niet"
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr "Bestand is Alleen Lezen en kan niet worden bewaard"
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr "Alleen Lezen"
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr "Start een Nieuw Bestand"
@@ -4572,6 +4673,23 @@ msgstr "Tekstdocument"
msgid "%s Source File"
msgstr "%s Bron Bestand"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
+#~ "Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
+#~ "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
+#~ "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "De tijdlijn toont datums volgende Gregoriaanse kalender op de X-as. Nu zijn "
+#~ "de datums tussen jaar 10 en jaar 9989.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Toekomstige versies kunnen verscheidene soorten tijdlijnen ondersteunen "
+#~ "zodat je bijv een tijd kunt specificeren in een aantal minuten sinds "
+#~ "starttijd. Als je daarin geïnteresseerd bent, laat het svp weten.\n"
+
#, python-format
#~ msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong "
#~ msgstr "Gebeurtenissen bij '%(name)s' horen nu bij "
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 4fbd04e..ff26507 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thetimelineproj\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-22 04:33+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: Sugar Labs\n"
@@ -47,27 +47,27 @@ msgstr "Ago"
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
msgstr "dia"
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
msgid "minute"
msgstr "minuto"
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
msgid "hour"
msgstr "hora"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "hora"
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
msgid "hours"
msgstr "horas"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "horas"
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
msgstr "dias"
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "Região muito curta"
msgid "Region too long"
msgstr "Região muito longa"
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr "Não é possível deslocar mais para a esquerda"
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr "Não é possível deslocar mais à direita"
@@ -115,6 +115,16 @@ msgstr "Seg"
msgid "Sun"
msgstr "Dom"
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr "Fev"
@@ -202,39 +212,39 @@ msgstr "Não foi possível ler o ficheiro '%s'."
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr "Não foi possível ler os dados de linha temporal de '%s'."
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr "Período exibido deve ser > 0."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -243,73 +253,69 @@ msgid ""
"You can also middle click with the mouse to center around that point."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
"Hold down Shift while dragging with the mouse."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
msgid "Select event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while clicking events to select multiple."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr ""
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
msgid "Saving"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -317,15 +323,15 @@ msgid ""
"Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr ""
@@ -388,7 +394,7 @@ msgstr ""
msgid "Export to Image"
msgstr ""
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -397,34 +403,34 @@ msgstr ""
msgid "Help contents"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Tasks"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
"needed.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -432,12 +438,33 @@ msgid ""
"support this in future versions.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:85
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:92
+msgid ""
+"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
#, fuzzy
msgid "Timeline"
msgstr "Linha &Temporal"
-#: timelinelib/help/pages.py:92
+#: timelinelib/help/pages.py:112
msgid ""
"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
@@ -446,13 +473,17 @@ msgid ""
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+"\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -461,11 +492,11 @@ msgid ""
"period.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
msgid "Categories"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -473,7 +504,7 @@ msgid ""
"same background color.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -484,47 +515,58 @@ msgid ""
"timeline, drag the mouse and release it.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
"*Ctrl* key while clicking events.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
"be deleted at the same time.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -534,12 +576,12 @@ msgid ""
"*Sidebar*).\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -547,11 +589,11 @@ msgid ""
"list: <thetimelineproj-user@lists.sourceforge.net>. (Please use English.)\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -676,143 +718,151 @@ msgid "Fit Month"
msgstr ""
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
msgid "Day"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
msgid "Week"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
msgid "Month"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
msgid "Year"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
msgstr "Duplicar..."
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
#, fuzzy
msgid "Invalid date"
msgstr "Ficheiro inválido"
@@ -862,128 +912,141 @@ msgid "Container Properties"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
msgid "Category:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
#, fuzzy
msgid "Frequency:"
msgstr "Frequência:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
#, fuzzy
msgid "Forward"
msgstr "Avançar"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
#, fuzzy
msgid "Backward"
msgstr "Voltar"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
msgid "Direction"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
msgid "Text:"
msgstr "Texto:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
msgid "Description"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+#, fuzzy
+msgid "Test"
+msgstr "Texto"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
msgid "Edit Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr ""
@@ -1024,102 +1087,111 @@ msgstr ""
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
msgid "&File"
msgstr "&Ficheiro"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
msgstr "Novo"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
msgid "Information"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
msgid "Print"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
@@ -1129,138 +1201,144 @@ msgstr ""
"trabalhar com ficheiros ICS. Consulta o site da Linha Temporal(timeline) ou "
"o ficheiro INSTALL para obteres instruções de como instalá-lo."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
msgid "&View"
msgstr "&Ver"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
#, fuzzy
msgid "&Timeline"
msgstr "Linha &Temporal"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit &Categories"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+msgid "read-only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-msgid "read-only"
-msgstr ""
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr ""
@@ -1324,7 +1402,12 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
msgid "Question"
msgstr ""
@@ -1587,10 +1670,6 @@ msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr "sem título"
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
@@ -3739,10 +3818,6 @@ msgstr ""
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr ""
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 0fb9d4f..31b7362 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Timeline 0.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-13 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Mendes Ruiz <Unknown>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <LL@li.org>\n"
@@ -46,27 +46,27 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
msgid "minute"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
msgid "minutes"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
msgid "hour"
msgstr ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
msgid "hours"
msgstr ""
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
msgstr ""
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr ""
msgid "Region too long"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr ""
@@ -114,6 +114,16 @@ msgstr ""
msgid "Sun"
msgstr ""
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr ""
@@ -198,39 +208,39 @@ msgstr "Impossível ler o arquivo '%s'."
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr "Incapaz de ler informações sobre linha do tempo de '%s'."
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -239,74 +249,70 @@ msgid ""
"You can also middle click with the mouse to center around that point."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
"Hold down Shift while dragging with the mouse."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr "Criar evento"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr "Editar evento"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
#, fuzzy
msgid "Select event"
msgstr "Remover evento"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while clicking events to select multiple."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr "Remover evento"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr ""
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
msgid "Saving"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -314,15 +320,15 @@ msgid ""
"Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr "Data de início não pode ser após data de término"
@@ -385,7 +391,7 @@ msgstr "Arquivos de Imagem"
msgid "Export to Image"
msgstr "Exportar para Imagem"
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
msgstr "O arquivo '%s' já existe. Sobrescrever?"
@@ -394,23 +400,23 @@ msgstr "O arquivo '%s' já existe. Sobrescrever?"
msgid "Help contents"
msgstr "Conteúdo da ajuda"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr "Perguntas e respostas"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr "Conceitos"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Tasks"
msgstr "Tarefas"
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr "Onde está o botão \"Salvar\"?"
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
@@ -420,11 +426,11 @@ msgstr ""
"Não há botão \"Salvar\" ou \"Gravar\". O TimeLine automaticamente gravará suas "
"informações sempre que necessário.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr "Onde ficam os números das semanas quando as minhas começam no domingo?"
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -432,12 +438,32 @@ msgid ""
"support this in future versions.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:85
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:92
+msgid ""
+"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
msgid "Timeline"
msgstr "Timeline"
-#: timelinelib/help/pages.py:92
-#, fuzzy
+#: timelinelib/help/pages.py:112
msgid ""
"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
@@ -446,22 +472,17 @@ msgid ""
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"A linha do tempo mostra datas de acordo com o calendário Gregoriano no eixo "
-"das abscissas (eixo x). Atualmente as datas estão limitadas entre o ano 10 e "
-"o ano 9989. \n"
"\n"
-"Versões futuras podem suportar vários tipos de linhas do tempo de modo que "
-"você poderá, por exemplo, especificar um momento em termos do número de "
-"minutos desde um momento inicial. Se você está interessado em tal recurso, "
-"por favor entre em contato.\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
+msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -470,11 +491,11 @@ msgid ""
"period.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -482,7 +503,7 @@ msgid ""
"same background color.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -493,35 +514,46 @@ msgid ""
"timeline, drag the mouse and release it.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr "Selecionando eventos"
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
"*Ctrl* key while clicking events.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
"be deleted at the same time.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr "Eventos associados serão apagados quando eu remover uma categoria?"
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
@@ -529,13 +561,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Não. Os eventos ainda estarão lá, mas não pertencerão a uma categoria.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr "Editar categorias"
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -545,12 +577,12 @@ msgid ""
"*Sidebar*).\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
msgstr "Contatar"
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -558,11 +590,11 @@ msgid ""
"list: <thetimelineproj-user@lists.sourceforge.net>. (Please use English.)\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr "Por que o Linha do Tempo não está disponível no meu idioma?"
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -690,144 +722,152 @@ msgid "Fit Month"
msgstr "Ajustar Mês"
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr "Ajustar Dia"
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr "Não é possível fechar zoom para menos de 1 hora"
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
msgid "Day"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
msgid "Week"
msgstr "Semana"
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
msgid "Month"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
msgid "Year"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
msgstr "Vá para Data"
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr "Nenhum cronograma definido"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
msgid "Delete"
msgstr "Remover"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
msgstr "Balão Grudento"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
msgstr "Centralizado"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr "Tem certeza de que deseja remover %d eventos?"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr "Tem certeza de que deseja remover esse evento?"
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr "Adicionar novo"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
msgstr "Adicionar Categoria"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
msgid "Edit..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
msgstr "Editar Categoria"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
#, python-format, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr "Tem certeza de que deseja remover %d eventos?"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
msgstr ""
@@ -875,126 +915,139 @@ msgid "Container Properties"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
msgid "Category:"
msgstr "Categoria:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
msgstr "Período"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
msgid "Frequency:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Backward"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
msgid "Direction"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr "Propriedades de Eventos"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr "Quando:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr "para"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr "Mostrar hora"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
msgid "Text:"
msgstr "Texto:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr "Adicionar mais eventos após este"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
#, fuzzy
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr "Imagens serão reduzidas ou ampliadas para caber em uma caixa %ix%i."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr "Selecionar ícone"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+#, fuzzy
+msgid "Test"
+msgstr "Texto"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
msgid "Edit Event"
msgstr "Editar Evento"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr "Criar Evento"
@@ -1031,239 +1084,254 @@ msgstr "Página não encontrada"
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr "Não foi possível encontrar a página '%s'."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr "Arquivos de cronograma"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
msgstr "Novo"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr "Criar novo cronograma"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr "Criar Cronograma"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr "O cronograma especificado já existe."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr "Abrir cronograma em lugar de criar novo."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
msgid "Information"
msgstr "Informação"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr "Abrir um cronograma existente"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr "Abrir Cronograma"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr "Abrir &Recente"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr "Config&uração da Página..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr "Configurar página para impressão"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
msgstr "Visualizar Impressão"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr "&Exportar para imagem..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr "Exportar visualização atual como uma imagem PNG"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
#, fuzzy
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr "Exportar visualização atual como uma imagem PNG"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
"Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr "Sair do programa"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
msgid "&View"
msgstr "&Visualizar"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr "&Barra Lateral\tCtrl+I"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr "&Legenda"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
msgid "&Timeline"
msgstr "&Cronograma"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
msgstr "Criar &Evento..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr "Criar novo evento"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit &Categories"
msgstr "Editar &Categorias"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+msgid "read-only"
+msgstr "somente leitura"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr "&Navegar"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
msgstr "Encontrar Primeiro Evento"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr "Encontrar Último Evento"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr "Encaixar Todos os Eventos"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
msgstr "&Conteúdo\tF1"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr "Tutorial de iniciante"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr "Incapaz de escrever no arquivo de configuração."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-msgid "read-only"
-msgstr "somente leitura"
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr "Nenhuma linha do tempo aberta."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr "Primeira vez usando o Timeline?"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr ""
@@ -1327,7 +1395,12 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
msgid "Question"
msgstr "Questão"
@@ -1579,10 +1652,6 @@ msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
@@ -3669,10 +3738,6 @@ msgstr ""
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr ""
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr ""
@@ -4433,3 +4498,23 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "%s Source File"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
+#~ "Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
+#~ "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
+#~ "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "A linha do tempo mostra datas de acordo com o calendário Gregoriano no eixo "
+#~ "das abscissas (eixo x). Atualmente as datas estão limitadas entre o ano 10 e "
+#~ "o ano 9989. \n"
+#~ "\n"
+#~ "Versões futuras podem suportar vários tipos de linhas do tempo de modo que "
+#~ "você poderá, por exemplo, especificar um momento em termos do número de "
+#~ "minutos desde um momento inicial. Se você está interessado em tal recurso, "
+#~ "por favor entre em contato.\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 88692c1..8d64c28 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thetimelineproj\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-28 06:45+0000\n"
"Last-Translator: Павел Ехлаков <mapcuahuh@list.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -46,27 +46,27 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
msgid "minute"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
msgid "minutes"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
msgid "hour"
msgstr ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
msgid "hours"
msgstr ""
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
msgstr ""
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr ""
msgid "Region too long"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr ""
@@ -114,6 +114,16 @@ msgstr ""
msgid "Sun"
msgstr ""
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr ""
@@ -201,39 +211,39 @@ msgstr "Невозможно прочесть из файла '%s'."
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr "Невозможно прочесть данные из '%s'."
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr "Время отображения должно быть > 0."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -242,74 +252,70 @@ msgid ""
"You can also middle click with the mouse to center around that point."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
"Hold down Shift while dragging with the mouse."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr "Создать событие"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr "Редактировать событие"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
#, fuzzy
msgid "Select event"
msgstr "Удалить событие"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while clicking events to select multiple."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr "Удалить событие"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr ""
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
msgid "Saving"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -317,15 +323,15 @@ msgid ""
"Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr "Время начала не должно быть позже времени окончания"
@@ -388,7 +394,7 @@ msgstr "Файлы изображений"
msgid "Export to Image"
msgstr "Экспорт в изображения"
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
msgstr "Файл '%s' существует. Перезаписать?"
@@ -397,23 +403,23 @@ msgstr "Файл '%s' существует. Перезаписать?"
msgid "Help contents"
msgstr "Содержание справки"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr "Вопросы и ответы"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr "Концепции"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Tasks"
msgstr "Задачи"
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr "Где находится кнопка сохранения?"
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
@@ -422,11 +428,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Кнопки сохранения просто нет, оно происходит автоматически.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -434,11 +440,32 @@ msgid ""
"support this in future versions.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:85
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:92
+msgid ""
+"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
msgid "Timeline"
msgstr "Хронология"
-#: timelinelib/help/pages.py:92
+#: timelinelib/help/pages.py:112
msgid ""
"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
@@ -447,13 +474,17 @@ msgid ""
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+"\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
msgstr "События"
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -462,11 +493,11 @@ msgid ""
"period.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -474,7 +505,7 @@ msgid ""
"same background color.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -485,24 +516,35 @@ msgid ""
"timeline, drag the mouse and release it.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr "Выбор событий"
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
"*Ctrl* key while clicking events.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
@@ -512,11 +554,11 @@ msgstr ""
"Для удаления события, выделите его и нажмите клавишу *Del* . Несколько "
"событий могут быть удалены одновременно.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr "Будут ли удалены события при удалении категории?"
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
@@ -525,13 +567,13 @@ msgstr ""
"Нет. События не будут удалены, но они не будут принадлежать какой-либо "
"категории.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr "Редактировать категории"
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -541,12 +583,12 @@ msgid ""
"*Sidebar*).\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -558,11 +600,11 @@ msgstr ""
"пользователями и разработчиками Timeline, отправьте письмо в рассылку: "
"<thetimelineproj-user@lists.sourceforge.net>. (На английском.)\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr "Почему Хронология не доступна на моём языке?"
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -694,145 +736,153 @@ msgid "Fit Month"
msgstr "Месяц"
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr "День"
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr "Не могу масштабировать глубже чем на 1 час"
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
msgid "Day"
msgstr "День"
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
msgid "Week"
msgstr "Неделя"
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
msgid "Year"
msgstr "Год"
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
msgstr "Перейти к дате"
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr "Нет установленны сроки для"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
msgid "Edit"
msgstr "Изменить"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
msgstr "Дублировать..."
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
msgstr "По центру"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr "Вы уверены в том, что хотите удалить %d событий?"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить это событие?"
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr "Добавить новую"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
msgstr "Добавить категорию"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
msgid "Edit..."
msgstr "Изменить..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
msgid "Add..."
msgstr "Добавить..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
msgstr "Редактировать категорию"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr "Вы уверены в том что хотите удалить категорию '%s'?"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
#, fuzzy
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
msgstr "События принадлежавший '%s', больше не принадлежат этой категории."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
#, python-format, fuzzy
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr "События принадлежавшие '%s', теперь относятся к '%s'."
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
msgstr ""
@@ -880,126 +930,139 @@ msgid "Container Properties"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
msgid "Category:"
msgstr "Категория:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr "Дублировать событие"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr "%d Событий не продублированы, потому как не установлена дата."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr "Количество дубликатов:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
msgstr "Период"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
msgid "Frequency:"
msgstr "Периодичность:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Forward"
msgstr "Вперед"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Backward"
msgstr "Назад"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
msgstr "Оба"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
msgid "Direction"
msgstr "Направление"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr "Свойства события"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr "Когда:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr "к"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr "Показывать время"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
msgid "Text:"
msgstr "Текст:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
msgstr "Значок"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr "Добавляйте еще события"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
#, fuzzy
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr "Картинки будут подогнаны под размер %ix%i."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr "Выберите значок"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+#, fuzzy
+msgid "Test"
+msgstr "Текст"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
msgid "Edit Event"
msgstr "Редактировать событие"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr "Создать событие"
@@ -1038,103 +1101,112 @@ msgstr "Страница не найдена"
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr "Не могу найти страницу '%s'."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr "Файлы хронологии"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
msgstr "Создать"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr "Создать новую хронологию"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr "Файл Timeline..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr "Создать хронологию"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr "Указанная хронология уже существует."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr "Открыть хронологию вместо того, чтобы создать новую."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
msgid "Information"
msgstr "Сведения"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr "Директория Timeline..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr "Открыть существующую хронологию"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr "Открыть хронологию"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr "&Недавние файлы"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr "&Настройка страницы..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr "Настройка страницы для печати"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
msgstr "Предварительный просмотр"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
msgid "Print"
msgstr "Печать"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr "&Экспорт в изображение..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr "Эскпортировать текущий вид в изображение формата PNG"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
#, fuzzy
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr "Эскпортировать текущий вид в изображение формата PNG"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
@@ -1143,137 +1215,143 @@ msgstr ""
"Невозможно найти отмеченный пакет для Python. Информацию о том как "
"установить его, вы можете найти на сайте Timeline или в файле INSTALL."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr "Выйти из программы"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
msgid "&Edit"
msgstr "&Редактировать"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
msgid "&View"
msgstr "&Вид"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr "&Боковая панель\tCtrl+I"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr "&Легенда"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
msgid "&Timeline"
msgstr "&Хронология"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
msgstr "Создать &событие..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr "Создать новое событие"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr "&Дублировать выбранное событие..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr "Дублировать выбранное событие"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit &Categories"
msgstr "Редактировать &категории"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+msgid "read-only"
+msgstr "только для чтения"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr "&Навигация"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
msgstr "Найти первое событие"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr "Найти последнее событие"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr "Все события"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
msgid "&Help"
msgstr "&Помощь"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
msgstr "Содержание\tF1"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr "Изучить руководство"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr "Невозможно записать в файл настроек."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-msgid "read-only"
-msgstr "только для чтения"
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr "Файл '%s' не существует."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr "Нет открытой хронологии"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr "Используете программу в первый раз?"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr ""
@@ -1337,7 +1415,12 @@ msgstr "Невозможно скопировать в буфер."
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
msgid "Question"
msgstr "Вопрос"
@@ -1589,10 +1672,6 @@ msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
@@ -3679,10 +3758,6 @@ msgstr ""
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr ""
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 6cf172f..7129480 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Timeline 0.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-04 04:53+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <yeager@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -46,27 +46,27 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
msgid "minute"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
msgid "minutes"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
msgid "hour"
msgstr ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
msgid "hours"
msgstr ""
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
msgstr ""
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr ""
msgid "Region too long"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr ""
@@ -114,6 +114,16 @@ msgstr ""
msgid "Sun"
msgstr ""
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr ""
@@ -198,39 +208,39 @@ msgstr "Kan inte läsa från filen '%s'."
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr "Kunde inte läsa tidslinjedata från '%s'."
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -239,74 +249,70 @@ msgid ""
"You can also middle click with the mouse to center around that point."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
"Hold down Shift while dragging with the mouse."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr "Skapa händelse"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr "Redigera händelse"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
#, fuzzy
msgid "Select event"
msgstr "Ta bort händelse"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while clicking events to select multiple."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr "Ta bort händelse"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr ""
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
msgid "Saving"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -314,15 +320,15 @@ msgid ""
"Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr "Starttiden kan inte vara efter sluttiden"
@@ -385,7 +391,7 @@ msgstr "Bildfiler"
msgid "Export to Image"
msgstr "Exportera till Bild"
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
msgstr "Filen '%s' finns redan. Vill du skriva över den?"
@@ -394,23 +400,23 @@ msgstr "Filen '%s' finns redan. Vill du skriva över den?"
msgid "Help contents"
msgstr "Hjälpinnehåll"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr "Frågor och svar"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr "Begrepp"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Tasks"
msgstr "Aktiviteter"
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr "Var är sparaknappen?"
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
@@ -420,11 +426,11 @@ msgstr ""
"Det finns ingen sparaknapp. Timeline sparar automatiskt ditt data när det "
"behövs.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -432,11 +438,32 @@ msgid ""
"support this in future versions.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:85
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:92
+msgid ""
+"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
-#: timelinelib/help/pages.py:92
+#: timelinelib/help/pages.py:112
msgid ""
"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
@@ -445,13 +472,17 @@ msgid ""
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+"\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
msgstr "Händelser"
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -465,11 +496,11 @@ msgstr ""
"händelsen inträffar). Detta can vara antingen en specifik tidpunkt eller en "
"tidsperiod.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -481,7 +512,7 @@ msgstr ""
"och endast en kategori. Alla händelser som tillhör samma kategori visas med "
"den bakgrundsfärg som man valt för kategorin.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -499,7 +530,7 @@ msgstr ""
"- Håll *Ctrl* tangenten, håll *vänster* musknapp nedtryckt, dra den över "
"tidslinjen och släpp den.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
@@ -507,18 +538,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Dialogen \"Uppdatera Händelse\" öppnas genom att dubbelklicka på en händelse.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr "Markera händelser"
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
"*Ctrl* key while clicking events.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
@@ -528,11 +570,11 @@ msgstr ""
"För att ta bort en händelse, markera den och tryck på *Del*. Flera händelser "
"kan tas bort samtidigt.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr "Kommer associerade händelser tas bort när jag tar bort en kategori?"
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
@@ -541,13 +583,13 @@ msgstr ""
"Nej. Händelserna kommer fortfarande att vara kvar men de kommer inte att "
"tillhöra någon kategori.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr "Redigera kategorier"
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -564,12 +606,12 @@ msgstr ""
"Om befintliga kategorier ska visas i sidopanelen eller inte är valfritt "
"(*Visa* > *Sidopanel*)\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
msgstr "Kontakta"
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -582,11 +624,11 @@ msgstr ""
"för användare: <thetimelineproj-user@lists.sourceforge.net>. (Vänligen skriv "
"på engelska.)\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr "Varför finns inte Timeline på mitt språk?"
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -717,144 +759,152 @@ msgid "Fit Month"
msgstr "Anpassa Månad"
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr "Anpassa Dag"
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr "Kan inte zooma djupare än 1 timme"
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
msgid "Day"
msgstr "Dag"
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
msgid "Week"
msgstr "Vecka"
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
msgid "Month"
msgstr "Månad"
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
msgid "Year"
msgstr "År"
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
msgstr "Gå till Datum"
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr "Ingen tidslinje vald"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
msgstr "Duplicera..."
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
msgstr "Fäst ballong"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
msgstr "Centrera"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort %d händelser?"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här händelsen?"
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr "Lägg till ny"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
msgstr "Lägg till Kategori"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
msgid "Edit..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
msgstr "Redigera Kategori"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
#, python-format, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort %d händelser?"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
msgstr ""
@@ -902,126 +952,139 @@ msgid "Container Properties"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr "Duplicera händelse"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr "%d händelser duplicerades inte pga ogiltiga datum"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr "Antal dupliceringar"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
msgstr "Period"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
msgid "Frequency:"
msgstr "Frekvens:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Forward"
msgstr "Framåt"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Backward"
msgstr "Bakåt"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
msgstr "Både och"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
msgid "Direction"
msgstr "Riktning"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr "Egenskaper för Händelse"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr "När:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr "till"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr "Visa tid"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
msgid "Text:"
msgstr "Text:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr "Lägg till fler händelser efter denna"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
#, fuzzy
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr "Bilder kommer skalas ner så att de inte är större än %ix%i."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr "Välj Ikon"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+#, fuzzy
+msgid "Test"
+msgstr "Text"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
msgid "Edit Event"
msgstr "Redigera Händelse"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr "Skapa Händelse"
@@ -1058,239 +1121,254 @@ msgstr "Sidan hittades inte"
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr "Kunde inte hitta sidan '%s'."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr "Tidslinjefiler"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
msgid "&File"
msgstr "&Arkiv"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr "Skapa en ny tidslinje"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr "Skapa Tidslinje"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr "Den angivna tidslinjen finns redan."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr "Öppnar tidslinje istället för att skapa ny."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr "Timeline från filkataloger..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr "Öppna en befintlig tidslinje"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr "Öppna Tidslinje"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr "Öppna s&enaste"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr "Sid&inställning..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr "Definiera utskriftsformat"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
msgstr "Förhandsgranska"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr "&Exportera till Bild..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr "Exportera nuvarande vy till en PNG-bild"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
#, fuzzy
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr "Exportera nuvarande vy till en PNG-bild"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
"Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr "Avsluta programmet"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
msgid "&Edit"
msgstr "&Redigera"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
msgid "&View"
msgstr "&Visa"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr "&Sidopanel\tCtrl+I"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr "&Teckenförklaring"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr "&Ballonger vid hovring"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
msgid "&Timeline"
msgstr "&Tidslinje"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
msgstr "Skapa &Händelse..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr "Skapa en ny händelse"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr "&Duplicera Markerad Händelse..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr "Duplicera den Markerade Händelsen"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit &Categories"
msgstr "Redigera &Kategorier"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+msgid "read-only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr "&Navigera"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
msgstr "Sök Första Händelsen"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr "Sök Sista Händelsen"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr "Sök Alla Händelser"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
msgid "&Help"
msgstr "&Hjälp"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
msgstr "&Innehåll\tF1"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr "Kom igång övning"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-msgid "read-only"
-msgstr ""
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr "Filen '%s' finns inte."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr "Ingen tidslinje öppnad."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr "Första gången du använder Timeline?"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr "Relevanta hjälpavsnitt:"
@@ -1354,7 +1432,12 @@ msgstr "Misslyckades med att kopiera till klippbordet"
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
msgid "Question"
msgstr "Fråga"
@@ -1606,10 +1689,6 @@ msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
@@ -3695,10 +3774,6 @@ msgstr ""
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr ""
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr ""
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index f536e78..22bd563 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 10:55+0200\n"
"Last-Translator: Meechai <malaku38@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "ชื่อย่อของเดือนสิงหาคม"
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
msgstr "วัน"
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
msgid "minute"
msgstr "นาที"
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
msgid "minutes"
msgstr "หลายนาที"
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
msgid "hour"
msgstr "ชั่วโมง"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "ชั่วโมง"
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
msgid "hours"
msgstr "หลายชั่วโมง"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "หลายชั่วโมง"
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
msgstr "หลายวัน"
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "บริเวณสั้นเกินไป"
msgid "Region too long"
msgstr "บริเวณยาวเกินไป"
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr "ไม่สามารถเลื่อนไปทางซ้ายได้อีก"
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr "ไม่สามารถเลื่อนไปทางขวาได้อีก"
@@ -113,6 +113,16 @@ msgstr "จ."
msgid "Sun"
msgstr "อา."
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr "ชื่อย่อ ของเดือนกุมภาพันธ์"
@@ -199,40 +209,40 @@ msgstr "ไม่สามารถอ่านไฟล์ '%s'."
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr "ไม่สามารถอ่านข้อมูล timelime จาก '%s'."
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr "การดูช่วงต้อง > 0"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr "ยินดีต้อนรับ"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr "ยินดีต้อนรับ สู่ TimeLine"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
msgstr "การเปิดตัว"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
#, fuzzy
msgid "Hover me!"
msgstr "Hover me!"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr "เหตุการณ์ Hovering ที่มีรูปสามเหลี่ยมแสดงให้เห็นถึงคำอธิบายของเหตุการณ์"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
msgstr "คุณสมบัติ"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
msgstr "เลื่อน"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -246,11 +256,11 @@ msgstr ""
"\n"
"คุณสามารถใช้ คลิกกลาง กับ เม้าส์ เพื่อ ศูนย์รอบจุดบริเวณ"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
msgid "Zoom"
msgstr "ขยาย"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
@@ -260,12 +270,11 @@ msgstr ""
"\n"
"กด shift ระหว่าง เลื่อน เม้าส์"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr "สร้างเหตุการณ์"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
@@ -275,20 +284,19 @@ msgstr ""
"\n"
"กด Ctrl ไปด้วยขณะเลื่อนเพื่อ เลือก ระยะเวลา"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr "แก้ไขเหตุการณ์"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr "double คลิ๊ก ในบริเวณในเหตุการณ์"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
msgid "Select event"
msgstr "เลือก เหตุการณ์"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
@@ -298,30 +306,28 @@ msgstr ""
"\n"
"กด ctrl ขณะ คลิ๊กเหตุการณ์ เพื่อเลือกได้หลายเหตูการณ์"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr "ลบเหตุการณ์"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr "เลือกเหตุการณ์เพื่อลบ โดยการกดปุ่ม delete"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr "ปรับขนาดใหม่และย้ายฉัน"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr "เลือกฉันก่อนแล้วใช้ตัวจัดการเพื่อลาก"
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
msgid "Saving"
msgstr "กำลังบันทึก"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -333,15 +339,15 @@ msgstr ""
"\n"
"เลือกไฟล์/ไฟล์ใหม่/ไฟล์ timeline เพื่อสร้าง timeline ที่ถูกเซฟลงดิสกฺ์"
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr "เวลาเริ่มต้น "
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr "เวลาสิ้นสุด "
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr "ไม่สามารถเริ่มต้นเวลาได้หลังจากหมดเวลา"
@@ -404,7 +410,7 @@ msgstr "แฟ้มรูปภาพ"
msgid "Export to Image"
msgstr "ส่งภาพออก"
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
#, python-format, fuzzy
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
@@ -414,23 +420,23 @@ msgstr "แฟ้มเอกสารที่มีอยู่ สามา
msgid "Help contents"
msgstr "เนื้อหา สนับสนุน"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr "คำถามและคำตอบ"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr "แนวคิด"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Tasks"
msgstr "งาน"
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr "ปุ่มบันทึกอยู่ที่ไหน?"
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
@@ -439,11 +445,11 @@ msgstr ""
"\n"
"ไม่มีปุ่มบันทึก โปรแกรมจะทำการบันทึกให้โดยอัติโนมัติเมื่อจำเป็น\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr "อีกกี่สัปดาห์ ถ้าฉันเริ่มต้นสัปดาห์ในวันอาทิตย์ ?"
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -454,12 +460,32 @@ msgstr ""
"วันที่ของข้อมูล ไม่สนับสนุนสัปดาห์ที่เริ่มต้นด้วยวันอาทิตย์ ที่เสนอ "
"แผนของเรา ที่ใช้วันที่ของข้อมูลแตกต่าง จะสนับสนุนรุ่นต่อๆไปในอนาคต\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:85
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:92
+msgid ""
+"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
msgid "Timeline"
msgstr "ไทม์ไลน์"
-#: timelinelib/help/pages.py:92
-#, fuzzy
+#: timelinelib/help/pages.py:112
msgid ""
"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
@@ -468,20 +494,17 @@ msgid ""
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"ไทม์ไลน์ แสดงวันที่ของ ปฏิทินคริสต์ศักราช ใน แกน x ขณะนี้วันที่จะถูก จำกัด "
-"ให้เป็นวันที่ระหว่าง 10 ปีและในปี 9989 \n"
"\n"
-"รุ่นต่อไปในอนาคตสนับสนุนหลายชนิดของระยะเวลาเพื่อที่คุณจะยกตัวอย่างเช่นสามารถ"
-"ระบุเวลาในมุมของจำนวนนาทีตั้งแต่เวลาเริ่มต้น "
-"หากคุณสนใจในคุณลักษณะดังกล่าวโปรดติดต่อ.\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
+msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
msgstr "เหตุการณ์"
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -495,11 +518,11 @@ msgstr ""
"(เมื่อมีเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น) "
"นี้สามารถเป็นได้ทั้งจุดที่ระบุในเวลาหรือช่วงเวลา.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
msgid "Categories"
msgstr "หมวดหมู่"
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -511,7 +534,7 @@ msgstr ""
"เป็นได้แค่หนึ่งหมวดหมู่เท่านั้น "
"ทุกๆเหตุการณ์ที่เป็นเหมือนหมวดหมู่จะแสดงที่สีพื้นหลังเหมือนกัน\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -528,7 +551,7 @@ msgstr ""
"-ดับเบิ้ลคลิก *ซ้าย* ปุ่มเมาส์ในไทม์ไลน์\n"
"-กดปุ่ม *Ctrl* หลังจากนั้น กดปุ่ม*left* ลงบนไทม์ไลน์ ลากเมาส์และปล่อยมัน\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
@@ -536,11 +559,22 @@ msgstr ""
"\n"
"*Edit Event* dialog สามารถเปิดได้โดยดับเบิลคลิกที่เหตุการณ์.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr "เลือกเหตุการณ์"
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
@@ -550,7 +584,7 @@ msgstr ""
"เพื่อเลือกเหตการณ์,กดคลิกมัน.เพื่อเลือกหลายๆเหตุการณ์,กดปุ่ม Ctrl "
"ค้างไว้จนกว่าจะเสร็จ.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
@@ -560,11 +594,11 @@ msgstr ""
"เพื่อลบเหตุการณ์ เลือกและกดปุ่ม*Del* หลายๆเหตุการณ์ "
"สามารถลบได้ในเวลาเดียวกัน\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr "กิจกรรมที่เกี่ยวข้องจะถูกลบเมื่อฉันลบหมวดหมู่นี้?"
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
@@ -572,13 +606,13 @@ msgstr ""
"\n"
"ไม่ เหตุการณ์ จะอยู่ตรงนั้น แต่จะไม่เป็นของหมวหมู่\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr "กำหนด หมวดหมู่"
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -593,12 +627,12 @@ msgstr ""
"\n"
"การแสดงผลของประเภทนี้ยังสามารถแก้ไขได้ในแถบด้านข้าง (* View *> * Sidebar *).\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
msgstr "ติดต่อ"
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -609,11 +643,11 @@ msgstr ""
"ถ้าคุณมีคำถามอื่นๆ เกี่ยวกับไทม์ไลน์ หรือ ถ้าคุณต้องการติดต่อผู้ใช้งาน "
"และผู้พัฒนา ไทม์ไลน์ ส่งจดหมายอิเล็กส์ทรอนิค ไปที่รายชื่อผู้ใช้\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr "ทำไม ไทม์ไลน์ ไม่สามารถใช้งานได้ กับภาษาของฉัน ?"
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -747,145 +781,153 @@ msgid "Fit Month"
msgstr "เดือนที่เหมาะสม"
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr "วันที่เหมาะสม"
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr "ไม่สามารถเป็นไปได้ก่อนปีที่ 10"
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr "ไม่สามารถเป็นไปได้หลังปีที่ 9989"
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr "ไม่สามารถซูมกว้างกว่า 1200 ปี"
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr "ไม่สามารถขยายลึกกว่า 1 ชั่วโมง"
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
msgid "Day"
msgstr "วัน"
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
msgid "Week"
msgstr "สัปดาห์"
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
msgid "Month"
msgstr "เดือน"
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
msgid "Year"
msgstr "ปี"
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
msgstr "ไปยังวัน"
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr "ไม่สามารถเป็นไปได้ก่อนปีที่ %d"
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr "ไม่สามารถเป็นไปได้หลังปีที่ %d"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr "ไม่มีการตั้งค่า Timeline"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
msgstr "คัดลอก..."
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
#, fuzzy
msgid "Sticky Balloon"
msgstr "Sticky Balloon"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
msgstr "ศูนย์กลาง"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr "เหตุการณ์ %s ถูกซ่อนไว้"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบเหตุการณ์ %d"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบเหตุการณ์นี้"
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr "ไม่สามารถเคลื่อนย้ายเหตุการณ์ที่ถูกล็อคไว้ได้"
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr "ระยะเวลานานเกินไป"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr "เพิ่มใหม่"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
msgstr "เพิ่มหมวดหมู่"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
msgid "Edit..."
msgstr "แก้ไข..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
msgid "Add..."
msgstr "เพิ่ม..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
msgstr "แก้ไขประเภท"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบหมวด '%s' ?"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
#, fuzzy
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
msgstr "เหตุการณ์ที่เป็นของ '%s' จะไม่สามารถเป็นของหมวดหมู่ได้"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
msgstr "วันที่ไม่ถูกต้อง"
@@ -933,126 +975,139 @@ msgid "Container Properties"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
msgid "Category:"
msgstr "หมวดหมู่:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr "คัดลอกเหตุการณ์"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr "เหตุการณ์ %d ไม่สามารถคัดสอกได้เนื่องจากวันที่หายไป"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr "จำนวนรายการที่ซ้ำกัน:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
msgstr "ระยะเวลา"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
msgid "Frequency:"
msgstr "ความถี่:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Forward"
msgstr "ไปข้างหน้า"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Backward"
msgstr "ย้อนกลับ"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
msgstr "ทั้งสอง"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
msgid "Direction"
msgstr "ทิศทาง"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr "คุณสมบัติของเหตุการณ์"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr "เวลา:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr "ถึง"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr "โชว์เวลา"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
msgstr "เลื่อน"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr "ถูกล็อคไว้"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr "สิ้นสุดวันนี้"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
msgid "Text:"
msgstr "ข้อความ:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
msgid "Description"
msgstr "คำบรรยาย"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
msgstr "สัญลักษณ์"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr "เพิ่มเหตุการณ์ หลังจากเหตุการณ์นี้"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
#, fuzzy
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr "รูปภาพจะถูกปรับขนาดให้พอดีภายในกล่องขนาด 128 x 128"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr "เลือกสัญลักษณ์"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+#, fuzzy
+msgid "Test"
+msgstr "ข้อความ"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
msgid "Edit Event"
msgstr "แก้ไขเหตุการณ์"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr "สร้างเหตุการณ์"
@@ -1091,102 +1146,112 @@ msgstr "ไม่พบหน้านี้"
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr "ไม่พบหน้า '%s'"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr "แฟ้มไทม์ไลน์"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr "แฟ้ม SVG"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
msgid "&File"
msgstr "&แฟ้ม"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
msgstr "ใหม่"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr "สร้างไทม์ไลน์ใหม่"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr "แฟ้มไทม์ไลน์..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr "สร้างไทม์ไลน์"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr "ไทม์ไลน์ที่กำหนด มีอยู่แล้ว"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr "เปิดไทม์ไลน์แทนการสร้างใหม่"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
msgid "Information"
msgstr "ข้อมูล"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr "สารบบของไทม์ไลน์..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr "เปิดไทม์ไลน์ที่มีอยู่"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr "เปิดไทม์ไลน์"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr "เปิดชิ้นงานล่าสุด"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+#, fuzzy
+msgid "Save As..."
+msgstr "บันทึกเป็น..."
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr "ตั้งค่าหน้ากระดาษ..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr "ตั้งค่าหน้ากระดาษก่อนพิมพ์"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
msgstr "ดูตัวอย่างก่อนพิมพ์"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
msgid "Print"
msgstr "พิมพ์"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr "ทำเป็นรูปภาพ..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr "แปลงมุมมองปัจจุบันเป็นรูปประเภท PNG"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr "ส่ง SVG ออก..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr "ส่งออกภาพ SVG ณ ปัจจุบัน"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
"Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it."
@@ -1194,137 +1259,143 @@ msgstr ""
"ไม่สามารถหา pysvg phyton package มันต้องการส่งออกไปยัง SVG. "
"ดูตารางเวลาเวบไซด์หรือติดตั้งเอกสารเพื่อเป็นคำแนะนำว่าติดตั้งอย่างไร"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr "ส่ง SVG ออก"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr "เล่นตารางเวลา"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr "เล่นตารางเวลาในรูปแบบภาพยนตร์"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr "ออกจากโปรแกรม"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
msgid "&Edit"
msgstr "แก้ไข"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
msgid "&View"
msgstr "มอง"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr "แถบด้านข้าง\tCtrl+l"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr "คำบรรยายใต้ภาพ"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr "เวลาเลื่อน"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
msgid "&Timeline"
msgstr "ตารางเวลา"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
msgstr "สร้างเหตุการณ์..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr "สร้างเหตุการณ์ใหม่"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr "จำลองเหตุการณ์ที่เลือก..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr "จำลองเหตุการณ์ที่เลือก"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr "จำนวนระยะทางระหว่าง 2 เหตุการณ์..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr "จำนวนระยะทางระหว่าง 2 เหตุการณ์"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr "ระยะทางระหว่าง 2 เหตุการณ์"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr "หลายเหตุการณ์ที่ซ้อนกันหรือระยะทางเป็นศูนย์"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit &Categories"
msgstr "แก้ไขและแบ่งหมวดหมู่"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr "อ่านอย่างเดียว"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+msgid "read-only"
+msgstr "อ่านได้อย่างเดียว"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr "หาเส้นทาง"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
msgstr "หาเหตุการณ์แรก"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr "หาเหตุการณ์สุดท้าย"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr "ทำให้เหตุการณ์ทั้งหมดมีความพอดี,เหมาะสม"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
msgid "&Help"
msgstr "&ช่วยเหลือ"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
msgstr "&เนื้อหา\tF1"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr "เริ่มต้นการสอน"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr "ไฟล์ที่ตั้งค่าไว้ไม่สามารถเขียนได้"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-msgid "read-only"
-msgstr "อ่านได้อย่างเดียว"
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr "ไม่มีไฟล์ '%s'."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr "ไม่มีตารางเวลาที่เปิดอยู่"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr "ครั้งแรกที่ใช้ตารางเวลา?"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr "หัวข้อช่วยเหลือที่เกี่ยวข้อง:"
@@ -1393,7 +1464,12 @@ msgstr "ไม่สามารถคัดลอกลงบนคลิปบ
msgid "Error"
msgstr "ข้อผิดพลาด"
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+msgid "Warning"
+msgstr "คำเตือน"
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
msgid "Question"
msgstr "คำถาม"
@@ -1643,10 +1719,6 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดของแฟ้มงาน
msgid "Untitled"
msgstr "ไม่มีชื่อ"
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-msgid "Warning"
-msgstr "คำเตือน"
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
#, python-format,
@@ -3793,10 +3865,6 @@ msgstr "ไม่พบ %s"
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr "แฟ้มเป็นลักษณะอ่านอย่างเดียวและไม่สามารถบันทึกได้"
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr "อ่านอย่างเดียว"
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr "เริ่มแฟ้มใหม่"
@@ -4570,6 +4638,24 @@ msgstr "เอกสารข้อความ"
msgid "%s Source File"
msgstr "%s แหล่งอ้างอิงไฟล์"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
+#~ "Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
+#~ "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
+#~ "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "ไทม์ไลน์ แสดงวันที่ของ ปฏิทินคริสต์ศักราช ใน แกน x ขณะนี้วันที่จะถูก จำกัด "
+#~ "ให้เป็นวันที่ระหว่าง 10 ปีและในปี 9989 \n"
+#~ "\n"
+#~ "รุ่นต่อไปในอนาคตสนับสนุนหลายชนิดของระยะเวลาเพื่อที่คุณจะยกตัวอย่างเช่นสามารถ"
+#~ "ระบุเวลาในมุมของจำนวนนาทีตั้งแต่เวลาเริ่มต้น "
+#~ "หากคุณสนใจในคุณลักษณะดังกล่าวโปรดติดต่อ.\n"
+
#~ msgid "&Undo "
#~ msgstr "&เปลี่ยนกลับ "
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 4940639..3d0c7d9 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thetimelineproj\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-27 06:56+0000\n"
"Last-Translator: Mehmet Gülmen <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -46,27 +46,27 @@ msgstr "Ağu"
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
msgid "minute"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
msgid "minutes"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
msgid "hour"
msgstr ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
msgid "hours"
msgstr ""
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
msgstr ""
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr ""
msgid "Region too long"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr ""
@@ -114,6 +114,16 @@ msgstr "Pts"
msgid "Sun"
msgstr "Pzr"
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr "Şub"
@@ -198,39 +208,39 @@ msgstr ""
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -239,73 +249,69 @@ msgid ""
"You can also middle click with the mouse to center around that point."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
"Hold down Shift while dragging with the mouse."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr "Etkinliği Düzelt"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
msgid "Select event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while clicking events to select multiple."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr ""
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
msgid "Saving"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -313,15 +319,15 @@ msgid ""
"Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr "Başlangıç zamanı "
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr "Bitiş zamanı "
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr "Saşlangıç zamanı bitiş zamanından sonra olamaz"
@@ -383,7 +389,7 @@ msgstr ""
msgid "Export to Image"
msgstr ""
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -392,34 +398,34 @@ msgstr ""
msgid "Help contents"
msgstr "Yardım içeriği"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Tasks"
msgstr "Görevler"
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
"needed.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -427,11 +433,32 @@ msgid ""
"support this in future versions.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:85
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:92
+msgid ""
+"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
msgid "Timeline"
msgstr "Zaman Çizelgesi"
-#: timelinelib/help/pages.py:92
+#: timelinelib/help/pages.py:112
msgid ""
"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
@@ -440,13 +467,17 @@ msgid ""
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+"\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
msgstr "Etkinlikler"
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -455,11 +486,11 @@ msgid ""
"period.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -467,7 +498,7 @@ msgid ""
"same background color.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -478,47 +509,58 @@ msgid ""
"timeline, drag the mouse and release it.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
"*Ctrl* key while clicking events.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
"be deleted at the same time.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr "Kategorileri düzenle"
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -528,12 +570,12 @@ msgid ""
"*Sidebar*).\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
msgstr "İletişim"
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -541,11 +583,11 @@ msgid ""
"list: <thetimelineproj-user@lists.sourceforge.net>. (Please use English.)\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -672,145 +714,153 @@ msgid "Fit Month"
msgstr ""
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
msgid "Day"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
msgid "Week"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
msgid "Month"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
msgid "Year"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
#, fuzzy
msgid "Add Category"
msgstr "Kategorileri düzenle"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
msgid "Edit..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
#, fuzzy
msgid "Edit Category"
msgstr "Kategorileri düzenle"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
msgstr ""
@@ -859,126 +909,138 @@ msgid "Container Properties"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
msgid "Category:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
msgid "Frequency:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Backward"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
msgid "Direction"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
msgid "Text:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
msgid "Description"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
#, fuzzy
msgid "Edit Event"
msgstr "Etkinliği Düzelt"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr ""
@@ -1015,241 +1077,256 @@ msgstr ""
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
msgid "&File"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
msgid "Information"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
#, fuzzy
msgid "Print Preview"
msgstr "Baskı önizleme"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
msgid "Print"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
"Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
msgid "&Edit"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
msgid "&View"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
#, fuzzy
msgid "&Timeline"
msgstr "Zaman Çizelgesi"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
#, fuzzy
msgid "Edit &Categories"
msgstr "Kategorileri düzenle"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+msgid "read-only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-msgid "read-only"
-msgstr ""
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr ""
@@ -1313,7 +1390,12 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
msgid "Question"
msgstr ""
@@ -1564,10 +1646,6 @@ msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
@@ -3648,10 +3726,6 @@ msgstr ""
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr ""
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 0ce13b6..b5f05d4 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thetimelineproj\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-07 09:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
@@ -45,27 +45,27 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
msgid "minute"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
msgid "minutes"
msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
msgid "hour"
msgstr ""
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
msgid "hours"
msgstr ""
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
msgstr ""
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr ""
msgid "Region too long"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr ""
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr ""
@@ -113,6 +113,16 @@ msgstr ""
msgid "Sun"
msgstr ""
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr ""
@@ -197,39 +207,39 @@ msgstr ""
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -238,73 +248,69 @@ msgid ""
"You can also middle click with the mouse to center around that point."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
"Hold down Shift while dragging with the mouse."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
msgid "Select event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
"Hold down Ctrl while clicking events to select multiple."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr ""
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
msgid "Saving"
msgstr ""
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -312,15 +318,15 @@ msgid ""
"Choose File/New/File Timeline to create a timeline that is saved on disk."
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr ""
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr ""
@@ -382,7 +388,7 @@ msgstr ""
msgid "Export to Image"
msgstr ""
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -391,34 +397,34 @@ msgstr ""
msgid "Help contents"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Tasks"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
"needed.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -426,26 +432,51 @@ msgid ""
"support this in future versions.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:85
-msgid "Timeline"
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
msgstr ""
#: timelinelib/help/pages.py:92
msgid ""
"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:112
+msgid ""
+"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
"Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n"
"\n"
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+"\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -454,11 +485,11 @@ msgid ""
"period.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
msgid "Categories"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -466,7 +497,7 @@ msgid ""
"same background color.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -477,47 +508,58 @@ msgid ""
"timeline, drag the mouse and release it.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
"*Ctrl* key while clicking events.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
"be deleted at the same time.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -527,12 +569,12 @@ msgid ""
"*Sidebar*).\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -540,11 +582,11 @@ msgid ""
"list: <thetimelineproj-user@lists.sourceforge.net>. (Please use English.)\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -669,143 +711,151 @@ msgid "Fit Month"
msgstr ""
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
msgid "Day"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
msgid "Week"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
msgid "Month"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
msgid "Year"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
msgid "Edit..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
msgstr ""
@@ -853,125 +903,137 @@ msgid "Container Properties"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
msgid "Category:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
msgid "Frequency:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Backward"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
msgid "Direction"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
msgid "Text:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
msgid "Description"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
msgid "Edit Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr ""
@@ -1008,238 +1070,253 @@ msgstr ""
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
msgid "&File"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
msgid "Information"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
msgid "Print"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
"Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
msgid "&Edit"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
msgid "&View"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
msgid "&Timeline"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit &Categories"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+msgid "read-only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-msgid "read-only"
-msgstr ""
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr ""
@@ -1303,7 +1380,12 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
msgid "Question"
msgstr ""
@@ -1553,10 +1635,6 @@ msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
@@ -3636,10 +3714,6 @@ msgstr ""
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr ""
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 34f5ec9..35060c2 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-25 08:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-19 17:54+0200\n"
"Last-Translator: lite <litekok@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "八月"
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
msgstr "天"
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
msgid "minute"
msgstr "分钟"
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
msgid "minutes"
msgstr "分钟"
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
msgid "hour"
msgstr "小时"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "小时"
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
msgid "hours"
msgstr "小时"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "小时"
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
msgstr "天"
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "区域太短"
msgid "Region too long"
msgstr "区域太长"
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr "不能再向左滚动"
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr "不能再向右滚动"
@@ -113,6 +113,22 @@ msgstr "星期一"
msgid "Sun"
msgstr "星期天"
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+"其他人已经改变了该时间轴。\n"
+"你有两个选择!\n"
+"1. 设置时间轴为只读模式。\n"
+"2. 同步时间轴。\n"
+"\n"
+"你要同步吗?"
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr "二月"
@@ -197,39 +213,39 @@ msgstr "无法读取文件 '%s'。"
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr "无法读取从'%s'读取时间轴数据。"
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr "显示周期必须>0。"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr "欢迎"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr "欢迎来到时间轴"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
msgstr "简介"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
msgstr "我这里悬停!"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr "有三角形的悬停事件会显示时间的描述。"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
msgstr "特点"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
msgstr "滚动"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -243,11 +259,11 @@ msgstr ""
"\n"
"你还可以用鼠标中键单击让该点成为中心。"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
msgid "Zoom"
msgstr "缩放"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
@@ -257,12 +273,11 @@ msgstr ""
"\n"
"按住Shift键的同时拖动鼠标。"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr "创建事件"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
@@ -272,20 +287,19 @@ msgstr ""
"\n"
"按住Ctrl键的同时拖动鼠标选择时间段。"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr "编辑事件"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr "双击一个事件。"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
msgid "Select event"
msgstr "选择事件"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
@@ -295,30 +309,28 @@ msgstr ""
"\n"
"按住Ctrl的同时单击要选择的多个事件。"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr "删除事件"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr "选择要删除的事件,然后按Del键。"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr "调整和移动我!"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr "先选中我,然后拖动手柄。"
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
msgid "Saving"
msgstr "正在保存"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -329,15 +341,15 @@ msgstr ""
"\n"
"选择“文件/新建/时间轴文件,以创建一个保存在磁盘上的时间轴。"
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr "开始时间 "
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr "结束时间 "
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr "开始时间不能在结束时间之后"
@@ -399,7 +411,7 @@ msgstr "图像文件"
msgid "Export to Image"
msgstr "导出到图像"
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
msgstr "文件'%s'已经存在。确定要覆盖吗?"
@@ -408,23 +420,23 @@ msgstr "文件'%s'已经存在。确定要覆盖吗?"
msgid "Help contents"
msgstr "帮助内容"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr "问答"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr "概念"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Tasks"
msgstr "任务"
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr "保存按钮在哪里?"
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
@@ -433,11 +445,11 @@ msgstr ""
"\n"
"这里没有保存“按钮。时间轴会自动在需要时保存你的数据。\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr "如果我周日开始我的星期, 星期数在哪里?"
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -447,11 +459,41 @@ msgstr ""
"\n"
"目前使用的日期对象不支持哪些从周日开始的星期数。 我们计划使用在未来的版本中支持的不同日期对象。\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:85
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
+msgstr "多个用户能否使用同一个时间轴?"
+
+#: timelinelib/help/pages.py:92
+msgid ""
+"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"针对多个用户使用同一个时间轴有一些支持。\n"
+"\n"
+"当您和其他人同时对时间轴做出修改,你将被要求做出两个选择之一:\n"
+"\n"
+"- 设置时间轴为只读模式。\n"
+"- 同步时间轴。\n"
+"\n"
+"在你编辑时,时间轴被锁定,其余人不能修改。如果尝试编辑别人锁定的时间轴时,你也会被通知。\n"
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
msgid "Timeline"
msgstr "时间轴"
-#: timelinelib/help/pages.py:92
+#: timelinelib/help/pages.py:112
msgid ""
"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
@@ -460,17 +502,23 @@ msgid ""
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+"\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
msgstr ""
"\n"
-"时间轴根据x-轴上的公立日历显示日期。目前日期在10年和9989年之间。 \n"
+"时间轴在x轴上显示公历的日期。当前日期范围是10年到9989年之间。\n"
+"\n"
+"以后的版本可能会支持各种时间轴,例如让你可以指定一个某个时间开始的分钟数。如果你对这样的功能有兴趣,请联系。\n"
"\n"
-"未来版本可能支持各种时间轴,这样你可以指定从开始时间依赖的分钟数。如果你对该功能有兴趣,请与我们联系。\n"
+"时间轴与水平可调整的分隔线划分为两个区域。时间段事件显示在线下,时间点事件显示线上。\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
msgstr "事件"
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -481,11 +529,11 @@ msgstr ""
"\n"
"事件是代表在时间轴上信息的基本数据类型。它必须指定应放在时间轴上的位置(该事件发生时)。这可以是一个特定的时间点或时间段。\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
msgid "Categories"
msgstr "分类"
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -495,7 +543,7 @@ msgstr ""
"\n"
"分类被用于为事件分组。事件只能属于某一类。属于同一类的所有事件用相同背景色显示。\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -512,7 +560,7 @@ msgstr ""
"- 在时间轴上的双击鼠标*左*键。\n"
"- 按*CTRL*键,然后在时间轴上按住鼠标*左*键,拖动鼠标然后松开。\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
@@ -520,11 +568,24 @@ msgstr ""
"\n"
"双击该事件打开*编辑事件*对话框。\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr "垂直移动事件"
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"可以垂直移动一个事件。通过先选中事件,然后使用Alt +Up 或Alt +Down 键。\n"
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr "选择事件"
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
@@ -533,7 +594,7 @@ msgstr ""
"\n"
"要选择事件,单击该事件。要选择多个事件,单击事件同时按住* CTRL键。\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
@@ -542,11 +603,11 @@ msgstr ""
"\n"
"要删除事件,请选中后按*Del*键。可以同时删除多个事件。\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr "删除分类将删除与之关联的事件吗?"
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
@@ -554,13 +615,13 @@ msgstr ""
"\n"
"不会。事件依然存在,但他们不会属于分类。\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr "编辑分类"
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -574,12 +635,12 @@ msgstr ""
"\n"
"也可以在侧边栏(*查看*>*侧边栏*)编辑分类的可视性。\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
msgstr "联系"
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -590,11 +651,11 @@ msgstr ""
"如果您有更多关于时间轴的问题,或者想联系与时间轴的用户和开发,发送电子邮件到用户邮件列表:<thetimelineproj-"
"user@lists.sourceforge.net>。 (请使用英语。)\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr "为什么时间轴在我的语言中不可用?"
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -723,145 +784,153 @@ msgid "Fit Month"
msgstr "适应一月"
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr "适应一周"
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr "适应一天"
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr "不能在10年之前"
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr "不能在9989年之后"
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr "缩放不能比1200年还宽"
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr "缩放不能比1小时还窄"
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
msgid "Day"
msgstr "天"
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
msgid "Week"
msgstr "周"
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
msgid "Month"
msgstr "月"
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
msgid "Year"
msgstr "年"
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
msgstr "转到日期"
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr "不能在%d年之前"
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr "不能在%d年之后"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr "没有设置时间轴"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
msgstr "重复..."
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
msgstr "粘粘气球"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr "转到网址"
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
msgstr "中心"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr "隐藏%s事件"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr "确定要删除%d个事件吗?"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr "确定要删除该事件吗?"
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr "不能移动锁定的事件"
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr "时段太长"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr "新增"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
msgstr "添加分类"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
msgid "Edit..."
msgstr "编辑..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
msgid "Add..."
msgstr "添加..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
msgstr "编辑分类"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr "确定要删除分类'%s'?"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
#, python-format,
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
msgstr "属于 '%s' 的事件将不再属于一个分类。"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
#, python-format,
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr "属于 '%(name)s' 的事件现在将属于 '%(parent)s'。"
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
msgstr "无效的日期"
@@ -909,125 +978,137 @@ msgid "Container Properties"
msgstr "容器属性"
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
msgid "Category:"
msgstr "分类:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr "重复事件"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr "因为缺少日期,%d个事件不会被重复。"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr "重复数:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
msgstr "时段"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
msgid "Frequency:"
msgstr "频率:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Forward"
msgstr "向前"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Backward"
msgstr "向后"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
msgstr "两者"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
msgid "Direction"
msgstr "方向"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr "事件属性"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr "时间:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr "到"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr "容器:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr "新增容器"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr "显示时间"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
msgstr "模糊"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr "锁定的"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr "今天结束"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
msgid "Text:"
msgstr "文本:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr "警报"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
msgstr "图标"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "超文本链接"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr "在这之后添加更多的事件"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr "图像将被缩放到适合放入128x128大小的盒子中。"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr "选择图标"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+msgid "Test"
+msgstr "测试"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr "网址:"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr "编辑容器"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
msgid "Edit Event"
msgstr "编辑事件"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr "创建事件"
@@ -1064,238 +1145,253 @@ msgstr "页面未找到"
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr "无法找到页面'%s'。"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr "时间轴文件"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr "SVG文件"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
msgid "&File"
msgstr "文件(&F)"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
msgstr "新建"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr "创建新的时间轴"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr "时间轴文件..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr "创建时间轴"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr "指定的时间轴已经存在。"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr "打开时间轴,而不是创建新的。"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
msgid "Information"
msgstr "信息"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr "时间轴目录..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr "打开现有的时间轴"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr "时间轴另存为"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr "打开时间轴"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr "打开最近使用的文件(&R)"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+msgid "Save As..."
+msgstr "另存为..."
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr "页面设置(&u)"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr "打印设置页面"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
msgstr "打印预览"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
msgid "Print"
msgstr "打印"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr "导出到图像(&E)..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr "导出当前视图到PNG图像"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr "导出到SVG(&E)..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr "导出当前视图到SVG图像"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
"Timeline website or the INSTALL file for instructions how to install it."
msgstr "找不到导出到SVG所依赖的pysvg Python包。请看Timeline网站或INSTALL文件中如何安装的说明。"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr "导出到SVG"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr "播放时间轴"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr "把时间轴作为电影播放"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr "退出程序"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
msgid "&Edit"
msgstr "编辑(&E)"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
msgid "&View"
msgstr "查看(&V)"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr "侧边工具栏(&S)\tCtrl+I"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr "传说(&L)"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr "气球状提示(&B)"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
msgid "&Timeline"
msgstr "时间轴(&T)"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
msgstr "创建事件(&E)"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr "创建新的事件"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr "重复选定的事件...(&D)"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr "重复选定的事件"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr "测量两个事件之间的距离...(&M)"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr "测量两个事件之间的距离"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr "选定的事件之间的距离"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr "事件重叠或距离为0"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit &Categories"
msgstr "编辑分类(&C)"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr "只读"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+msgid "read-only"
+msgstr "只读"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr "导航(&N)"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
msgstr "查找第一个事件"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr "查找最后事件"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr "适应所有事件"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
msgid "&Help"
msgstr "帮助(&H)"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
msgstr "内容(&C)\tF1"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr "入门教程"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr "无法写入配置文件。"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-msgid "read-only"
-msgstr "只读"
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr "文件'%s'不存在。"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr "没有打开时间轴。"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr "第一次使用时间轴吗?"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr "相关的帮助主题:"
@@ -1362,7 +1458,12 @@ msgstr "无法复制到剪贴板。"
msgid "Error"
msgstr "错误"
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+msgid "Warning"
+msgstr "警告"
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
msgid "Question"
msgstr "问题"
@@ -1612,10 +1713,6 @@ msgstr "文件错误"
msgid "Untitled"
msgstr "无标题"
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-msgid "Warning"
-msgstr "警告"
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
@@ -3759,10 +3856,6 @@ msgstr "%s不存在"
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr "文件是只读属性,不能保存"
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr "只读"
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr "开始新文件"
@@ -4528,6 +4621,20 @@ msgstr "文本文档"
msgid "%s Source File"
msgstr "%s源文件"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
+#~ "Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
+#~ "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
+#~ "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "时间轴根据x-轴上的公立日历显示日期。目前日期在10年和9989年之间。 \n"
+#~ "\n"
+#~ "未来版本可能支持各种时间轴,这样你可以指定从开始时间依赖的分钟数。如果你对该功能有兴趣,请与我们联系。\n"
+
#, python-format
#~ msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong "
#~ msgstr "属于‘%(name)s’的事件现在属于 "